Аппликатор (варианты) и вкладыш тампона

Группа изобретений относится к медицине. Аппликатор тампона имеет один или несколько индикаторов ввода для контроля и/или регулирования глубины введения тампона. Один или несколько индикаторов ввода могут быть расположены на корпусе аппликатора тампона, плунжере, тампоне, шнурке для удаления или на любых их сочетаниях. В результате наличия одного или нескольких индикаторов ввода женщина может изменять глубину введения тампона в зависимости от особенностей ее тела, что гарантирует защиту от выделений и комфорт при ношении одежды. 7 н. и 25 з.п. ф-лы, 20 ил.

 

ОБЛАСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Настоящее изобретение в основном относится к комплекту тампона. Более конкретно настоящее изобретение относится к комплекту тампона, который обеспечивает правильное размещение вкладыша тампона в теле.

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Известно, что тазовые области женского тела отличаются разнообразием форм. Некоторые женщины имеют большие мочевые пузыри и короткие влагалища, в то время как другие имеют удлиненные или широкие вагинальные каналы с небольшими мочевыми пузырями. Некоторые женщины отличаются крупными формами, другие миниатюрностью. Вагинальные каналы по форме могут быть коническими, цилиндрическими, прямоугольными или "формы личинки". Некоторые женщины страдают от кисты яичника, фиброзных опухолей или врожденных дефектов, таких как утробные перегородки. Женские тела также изменяются с течением времени. Например, в течение нескольких часов мочевые пузыри наполняются и затем опорожняются. С течением времени ослабляются вагинальные мышцы, и может иметь место вагинальный и утробный пролапс.

Во время менструации все эти анатомические различия могут оказаться весьма важными. В известной технологии конструкция тампона в основном была направлена на повышении абсорбции влаги и на управляемость тампона, с одной стороны, и на удобство ввода/удаления, с другой. Но это не единственные факторы при проектировании тампона. Задача создания тампона, который гарантировал бы как защиту от протекания менструальной жидкости, так и комфорт пользователя при наличии у женщин таких больших анатомических изменений, пока еще полностью не решена. В известных предложениях тампонов выбор женщин ограничен, и в некоторых случаях не могут достичь нужной цели.

Чтобы проиллюстрировать различные анатомические изменения и соответствующие изменения в размещении вкладыша тампона, была проведена ядерно-магнитно-резонансная томография (ЯРМ). Изображения ЯМР предоставлены на фигурах 1 и 2 для двух разных женщин. Женщина, изображение ЯМР которой представлено на фигуре 1, имела вкладыш тампона 10, введенный намного выше ее мочевого пузыря 12, и она жаловалась на протекание жидкости. Женщина, изображение ЯМР которой представлено на фигуре 2, имела вкладыш тампона 14, введенный ниже середины ее мочевого пузыря 16, отличающийся эффективным поглощением менструальной жидкости. Эти исследования ЯМР предполагают, что, если вкладыш тампона установлен слишком далеко от вагинальной полости пользователя, возникает возможность обходной протечки, и, если вкладыш тампона помещен слишком низко в вагинальной полости, пользователь может испытывать дискомфорт, при этом тампон даже может выпасть.

На фигуре 3 представлено еще одно изображение ЯМР вкладыша тампона в теле женщины. Как показывает коронарное сканирование, тампон 18 расположен почти горизонтально и ориентирован почти под прямым углом к источнику менструального кровотечения из цервикального канала 20. Ясно, что тампон 18 расположен слишком высоко в вагинальном своде пользователя. Тампон не ориентирован ниже цервикального канала 20, и в результате протекание жидкости, вероятно, будет происходить в основном под действием силы тяжести.

В дополнение к данным ЯМР, осмотр используемых вкладышей тампона предполагает, что абсорбция часто происходит только на одной стороне вкладыша тампона, включая случай, когда женщина жалуется на выделения. По всей видимости, тампон не был должным образом размещен во влагалище, поскольку большая часть изменения цвета находится на одной стороне. Если бы тампон был бы лучше установлен относительно цервикального канала, то поглощение жидкости было бы более эффективным и равномерно распределено по всему вкладышу, и выделения, вероятно, могли бы быть предотвращены.

Ввиду вышеизложенного, размещение вкладыша тампона связано с множеством факторов, включая, без ограничения, привычки и практику женщины, возраст, анатомические различия, вес, давление окружающих тканей, особенно мочевого пузыря, толстой кишки и/или диафрагмы таза или любую комбинацию этих факторов. Следовательно, требуется разработать комплект тампона, который обеспечивает правильное размещение вкладыша тампона в теле женщины.

Настоящее изобретение решает эту задачу и обеспечивает множество средств, гарантирующих, что вкладыш тампона будет должным образом размещен во влагалище женщины, обеспечивая полную защиту от выделений и/или повышенный комфорт при ношении одежды.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Настоящее изобретение предлагает комплект тампона, который обеспечивает правильное размещение вкладыша тампона в теле пользователя.

Настоящее изобретение также обеспечивает комплект тампона, который смягчает неудобства менструальных выделений.

Настоящее изобретение также обеспечивает комплект тампона, который повышает комфорт пользователя при ношении одежды.

Настоящее изобретение также дополнительно обеспечивает комплект тампона, который имеет один или несколько индикаторов ввода тампона, которые контролируют глубину введения вкладыша тампона.

Настоящее изобретение также дополнительно обеспечивает комплект тампона, который имеет один или несколько индикаторов ввода, в котором один или несколько индикаторов ввода скреплены вместе и/или составляют одно целое с комплектом тампона.

Настоящее изобретение также дополнительно обеспечивает комплект тампона, который имеет один или несколько индикаторов ввода, которые могут быть подвижными и/или регулируемыми.

Настоящее изобретение также дополнительно обеспечивает такой комплект, который имеет один или несколько фиксированных и/или неразъемных индикаторов ввода в комбинации с одним или несколькими подвижными и/или регулируемыми индикаторами ввода.

Настоящее изобретение также дополнительно обеспечивает комплект тампона, в котором, по меньшей мере, часть вкладыша тампона, размещенного в корпусе аппликатора, является видимой пользователю до и во время введения.

Настоящее изобретение также дополнительно обеспечивает комплект тампона, имеющий перемещаемый плунжер для изменения и/или регулирования глубины введения вкладыша тампона.

Настоящее изобретение также обеспечивает комплект тампона с вкладышем тампона и шнурком для удаления с одним или несколькими индикаторами ввода, для контроля и/или регулирования глубины введения вкладыша тампона.

Эти и другие преимущества и выгоды настоящего изобретения обеспечиваются комплектом тампона, который имеет один или несколько индикаторов ввода для контроля и/или регулирования глубины введения вкладыша тампона. Один или несколько индикаторов ввода могут быть расположены на корпусе аппликатора тампона, плунжере, тампоне, шнурке для удаления или любой их комбинации. В результате применения одного или нескольких индикаторов ввода женщина может изменить глубину введения тампона в зависимости от особенностей ее тела с гарантией защиты от выделений и обеспечения комфорта.

ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ

Фигура 1 - изображение ЯМР, иллюстрирующее сагиттальное сканирование женщины в возрасте 20 лет с высоко введенным тампоном - выше мочевого пузыря;

Фигура 2 - изображение ЯМР, иллюстрирующее сагиттальное сканирование другой женщины в возрасте 20 лет с низко введенным тампоном - ниже середины мочевого пузыря;

Фигура 3 - изображение ЯМР, иллюстрирующее коронарное сканирование 23-летней женщины с введенным тампоном;

Фигура 4 - аппликатор тампона в сборе по настоящему изобретению;

Фигура 5а - другой вариант аппликатора тампона в сборе по настоящему изобретению;

Фигура 5b - альтернативный вариант воплощения аппликатора, показанного на фигуре 5а;

Фигура 6 - еще один вариант воплощения аппликатора тампона в сборе по настоящему изобретению;

Фигура 7а - аппликатор тампона в сборе, имеющий первую сжимаемую часть, формирующую останов введения по настоящему изобретению;

Фигура 7b - аппликатор тампона в сборе, имеющий вторую сжимаемую часть, формирующую останов введения по настоящему изобретению;

Фигура 7с - аппликатор тампона в сборе, имеющий третью сжимаемую часть, формирующую останов введения по настоящему изобретению;

Фигура 8 - еще один аппликатор тампона в сборе по настоящему изобретению;

Фигура 9 - альтернативный вариант воплощения аппликатора тампона в сборе по настоящему изобретению;

Фигура 10 - аппликатор тампона в сборе, имеющий индикаторы пальцев по настоящему изобретению;

Фигура 11 - альтернативный вариант воплощения аппликатора тампона в сборе, показанного на фигуре 10;

Фигура 12 - еще один вариант воплощения аппликатора тампона в сборе по настоящему изобретению;

Фигура 13 - альтернативный вариант воплощения тампона в сборе, показанного на фигуре 12;

Фигура 14 - другой альтернативный вариант воплощения аппликатора тампона в сборе, показанного на фигуре 12;

Фигура 15 - еще один вариант воплощения аппликатора тампона в сборе по настоящему изобретению;

Фигура 16а - аппликатор тампона в сборе, имеющий внутренний плунжер в первом положении согласно настоящему изобретению;

Фигура 16b - аппликатор тампона в сборе, имеющий внутренний плунжер во втором положении согласно настоящему изобретению;

Фигура 16с - аппликатор тампона в сборе, имеющий внутренний плунжер в третьем положении согласно настоящему изобретению;

Фигура 17 - аппликатор тампона в сборе, имеющий первый сегмент, соединенный со вторым сегментом по настоящему изобретению;

Фигура 18 - аппликатор тампона в сборе, имеющий первый сегмент, отсоединенный от второго сегмента по настоящему изобретению;

Фигура 19а - вкладыш тампона с одним или несколькими индикаторами ввода тампона по настоящему изобретению;

Фигура 19b - еще один вкладыш тампона с одним или несколькими индикаторами ввода тампона по настоящему изобретению; и

Фигура 20 - сегментированный вкладыш тампона по настоящему изобретению.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

На фигурах 4-20 показаны различные воплощения основной идеи модификации одной или нескольких характеристик комплекта тампона, чтобы гарантировать правильное размещение тампона в теле. Во многих воплощениях изобретения основная идея остается одной и той же, а именно использование "измерителя глубины" для измерения глубины введения аппликатора и/или тампона. Поскольку женщины используют разнообразные тампоны, многие из их конструктивных особенностей позволят им выбирать соответствующие "параметры настройки", чтобы позволить им определять положение тампона в зависимости от особенностей их собственных тел. Как только пользователем были определены оптимальные параметры настройки, они редко должны изменяться. Кроме того, любые модификации этих параметров настройки могут указывать на некоторые изменения, имеющие место в теле женщины, доводя, таким образом, пользователя к готовности к этим изменениям.

Один такой измеритель глубины, который гарантирует надлежащее размещение тампона в теле, представляет собой аппликатор, имеющий корпус, по меньшей мере, с одним ограничителем ввода тампона. Ограничитель ввода может указать пользователю расстояние, на которое корпус аппликатора тампона был введен в вагинальный канал, например на ощупь и/или визуально. Как этот термин используется здесь, ограничитель ввода означает индикатор ввода, который указывает пользователю на расстояние, на которое корпус аппликатора тампона был введен в вагинальный канал. Положение корпуса во время введения определяет положение тампона для соответствующего размещения вкладыша тампона в теле. Ограничитель ввода может указать пользователю, где установить пальцы пользователя во время введения аппликатора. Положение пальцев пользователя во время введения помогает установить аппликатор в нужном положении для должного размещения тампона в теле.

На фигуре 4 показан первый примерный вариант воплощения изобретения в виде тампона с аппликатором, обозначенного в основном цифровой позицией 100 с ограничителем ввода или индикатором 110. Индикатор ввода 110 - конструктивный элемент, который гарантирует, что женщина не введет тампон 100 слишком глубоко в свою вагинальную полость: положение индикатора ввода 110 гарантирует, что глубина введения аппликатора 100 естественно ограничена. В процессе введения пользователь может чувствовать индикатор ввода 110 и определить надлежащее положение аппликатора 100. Аппликатор 100 имеет корпус 120 и плунжер 140. Корпус 120 имеет достаточный размер, чтобы разместить в нем вкладыш тампона (не показан). Предпочтительно, чтобы вкладыш был бы связан со шнурком 150, пропущенным через плунжер 140. Аппликатор 100 может дополнительно включать рукоять для пальцев 130. Рукоять для пальцев 130 имеет размер и форму, чтобы ее можно было охватить двумя или несколькими пальцами пользователя. Корпус 120 и рукоять для пальцев 130 могут быть одним компонентом, как показано на фигуре 4. Ограничитель ввода 110 может непосредственно примыкать к рукояти для пальцев 130 на корпусе 120, как показано на фигуре 4. Однако ограничитель ввода 110 может быть расположен в любом месте по длине корпуса 120, рукояти для пальцев 130 и/или плунжера 140.

Индикатор ввода 110 может иметь размер, превышающий наружный диаметр корпуса 120. Индикатор ввода 110 может указать пользователю на расстояние, на которое корпус 120 был введен в вагинальный канал, например на ощупь или по ощущению. Индикатор ввода 110 может быть выпуклой кривой, проходящей в направлении наружу от корпуса 120, как показано на фигуре 4. Хотя индикатор ввода 110, показанный на фигуре 4, является относительно большим по размеру, индикатор ввода 110 альтернативно может быть более простым, в виде небольшого "ребра", ограничивающего введение тампона. "Ребро" может иметь форму и размер одного из трех ребер 130 на рукояти для пальцев 120.

Конкретный тип, включая материалы, размеры и форму используемого индикатора ввода 110, может изменяться в зависимости от конкретных требований к тампону 100 и от среды, создаваемой вагинальным каналом. Индикатор ввода 110 может указывать на положение аппликатора 100 без участия пальцев и предохранять пальцы пользователя от менструальной жидкости во время введения. Индикатор ввода 110 помогает пальцам женщины оставаться чистыми от менструальной жидкости, которая иногда содержит вредные микроорганизмы.

На фигурах 5а и 5b показан второй пример тампона с аппликатором, обозначенного в основном цифровой позицией 200 с индикатором ввода 210. Аппликатор 200, как и описанный выше аппликатор 100, имеет корпус 220 и плунжер 240. Корпус 220 имеет достаточный размер, чтобы в нем мог разместиться вкладыш тампона (не показан). Предпочтительно вкладыш имеет шнурок 250, пропущенный через плунжер 240. Аппликатор 200 может дополнительно включать рукоять для пальцев 230. Рукоять для пальцев 230 имеет такие размер и форму, которые позволяют охватить ее двумя или несколькими пальцами пользователя. Корпус 220 и рукоять для пальцев 230 могут быть выполнены в виде одного компонента, как показано на фигурах 5а и 5b. Индикатор ввода 210 может быть прикреплен к корпусу 220 и/или составлять с ним одно целое. Предпочтительно индикатор 210 выборочно перемещается по корпусу 220. Индикатор ввода 210 может перемещаться по внешней поверхности корпуса 220. Индикатор ввода 210 может быть выполнен из упругого материала, как показано на фигуре 5а, т.е. предпочтительно из мягкого материала медицинского класса или из твердого материала, как показано на фигуре 5b, например из пластика.

Аппликатор 200 может дополнительно включать калибровочные отметки 260. Калибровочные отметки 260 предпочтительно отпечатанные или отлитые непосредственно на аппликаторе 200. Как показано на фигурах 5а и 5b, калибровочные отметки 260 могут быть в виде точек, прямых сегментов и/или цифр. Калибровочные отметки 260 позволяют пользователю выбрать желательное положение аппликатора 200 во влагалище и/или индикатора ввода 210 на корпусе 220 относительно собственного тела пользователя для оптимального размещения вкладыша после введения. Пользователь может переместить индикатор ввода 210 на каждую из калибровочных отметок 260.

Индикатор ввода 210 может быть установлен на любом месте вдоль корпуса 220. Размещение индикатора ввода 210 на или около рукояти для пальцев 230 может по ощущению указывать на введение аппликатора 200 глубже, чем положение индикатора ввода 210, и ближе к концу корпуса напротив рукояти для пальцев 230. Таким образом, размещение индикатора ввода 210 на рукояти для пальцев 230 или около нее означает, что тампон будет введен глубже в тело, чем при размещении индикатора ввода 210 ближе к концу корпуса напротив рукояти для пальцев 230. На фигурах 5а индикатор ввода 210 установлен на отметке «3.5». Различные пользователи могут по желанию установить индикатор ввода 210 на меньшую глубину, чем эта отметка «3.5», например на отметку «1» 262 для местоположения тампона, которое снизит возможность протекания жидкости вокруг тампона, и/или приспособить тампон к более короткому вагинальному каналу. С другой стороны, аппликатор тампона 200 может быть введен глубже чем на отметку «1» 262, например устанавливая границу на отметке «2» 264 для местоположения тампона в вагинальном канале, которое препятствует выпадению тампона, и/или для приспособления к более глубокому вагинальному каналу.

На фигуре 5b индикатор ввода 210 установлен около задней калибровочной отметки 266. Различные пользователи могут по желанию установить индикатор ввода 210 на меньшую глубину, чем по задней калибровочной отметке 266, например на промежуточную отметку 268, или на калибровочную отметку 262 передней стороны, или за заднюю калибровочную отметку 266 для введения аппликатора 200 на большую глубину, чтобы уменьшить возможность протекания жидкости вокруг вкладыша тампона и/или в соответствии с более коротким или более длинным вагинальным каналом. Индикатор ввода 210 может указать пользователю расстояние, на которое корпус 220 был введен в вагинальный канал, например на ощупь; или пользователь может расположить свои пальцы на индикаторе ввода 210 в соответствии с предварительно отобранной глубиной введения.

На фигуре 6 показан еще один пример воплощения тампона с аппликатором, обозначенного в основном цифровой позицией 300. Как и на описанном выше аппликаторе 100, аппликатор 300 имеет корпус 320 и плунжер 340. Аппликатор дополнительно включает рукоять для пальцев 330. Корпус 320 имеет достаточный размер, чтобы в нем мог разместиться вкладыш тампона (не показан). Вкладыш тампона предпочтительно имеет шнурок 350, пропущенный через плунжер 340. Рукоять для пальцев 330 предпочтительно выборочно подвижна по отношению к множеству положений рукояти для пальцев на корпусе 320. Рукоять для пальцев 330 может быть сделана в виде охватывающей обоймы, как показано на фигуре 6. Рукоять для пальцев 330 может иметь такой размер и форму, что она может быть охвачена двумя или несколькими пальцами пользователя. Рукоять для пальцев 330 предпочтительно изготовлена из эластичного материала и наиболее предпочтительно из пеноматериала медицинского класса.

Пользователь может охватить рукоять для пальцев 330 для введения аппликатора 300 на нужную глубину введения в тело в соответствии с одним из множества положений рукояти для пальцев. Как и в других примерах воплощения, аппликатор 300 может быть "калиброван", например, калибровочными отметками 360. Калибровочные отметки указывают, где установить рукоять для пальцев 330 в корпусе 320 для соответствующего регулирования глубины введения тампона в тело. Калибровочные отметки 360 могут быть отпечатаны или отлиты непосредственно на аппликаторе 300. Калибровочные отметки 360 позволяют пользователю выбрать желательное положение или глубину введения аппликатора 300 и/или рукояти для пальцев 330 в тело пользователя, чтобы установить и ввести вкладыш тампона. Различные пользователи могут по желанию установить рукоять для пальцев 330 в различные положения на корпусе 320 между плунжером 340 и наконечником 325 на конце корпуса напротив плунжера в зависимости от формы тела пользователя. Рукоять для пальцев 330 может быть перемещена по направлению к наконечнику 325 для малой глубины введения или в противоположном направлении к плунжеру 340 для большей глубины введения. Рукоять для пальцев 330 может быть поднята над внешней поверхностью корпуса 320, чтобы рукоять для пальцев 330 функционировала как описанный выше индикатор ввода. Аппликатор 300 может быть сделан эстетически более приятным, например, подниманием части рукояти для пальцев элегантным образом и/или окрашиванием ее цветом, отличным от цвета остальной части аппликатора 300. Альтернативно, рукоять для пальцев 330 может быть отлита и/или сформирована из того же самого материала, из которого сформирован аппликатор 300, например из пластмассы и/или картона, по схеме литья под давлением в форме из двух опок.

Литье под давлением в форме из двух опок, также известное как совместное литье под давлением, является процессом, в котором отливаются две пластиковые детали, одна над другой, чтобы получить два различных физических свойства материала. В случае аппликаторных тампонов желательно иметь "мягкую, легко схватываемую" рукоять для пальцев и гладкий, скользкий корпус, вводимый в вагинальный канал. Это может быть достигнуто сначала отливанием полиэтилена низкой плотности, чтобы сформировать корпус, и затем отливанием под давлением мягкого термопластичного эластомера или полимерной пены, чтобы сформировать рукоять для пальцев на второй стадии. Эта вторая стадия может быть вторым процессом литья под давлением, ультразвуковой сваркой или некоторым другим сопоставимым процессом для получения второй поверхности.

На фигурах 7а-7с показан еще один пример воплощения тампона с аппликатором, обозначенного в основном цифровой позицией 400. Подобно описанному выше аппликатору 100, аппликатор 400 имеет корпус 420 и плунжер 440. Корпус 420 имеет достаточный размер, чтобы в нем мог разместиться вкладыш тампона (не показан). Предпочтительно вкладыш имеет шнурок 450, пропущенный через плунжер 440. Аппликатор 400 может дополнительно включать рукоять для пальцев. Рукоять для пальцев имеет такой размер и форму, что она может быть охвачена двумя или несколькими пальцами пользователя. Корпус 420 и рукоять для пальцев могут быть выполнены как один компонент. Корпус 420 имеет один или несколько индикаторов ввода 410 и одну или несколько эластичных или сжимаемых частей 460 корпуса 420, каждая из которых формирует индикатор ввода 410. Сегменты 422 корпуса 420 на противоположных сторонах каждой сжимаемой части 460 могут перемещаться по направлению друг к другу. Два сегмента 422 на противоположных сторонах одной из сжимаемых частей могут выдавить сжимаемую часть наружу и сформировать один из индикаторов ввода 410.

Несколько индикаторов ввода 410 и ряд сжимаемых частей 460 могут быть расположены в различных положениях по длине корпуса 420. На фигуре 7а индикатор ввода 410 сформирован у первой сжимаемой части 462, наиболее близкой к наконечнику 425 аппликатора 400. На фигуре 7с индикатор ввода 410 сформирован у третьей сжимаемой части 466, наиболее близкой к плунжеру 440. На фигуре 7b индикатор ввода 410 сформирован у второй сжимаемой части 464 между первой сжимаемой частью 462 и третьей сжимаемой частью 466.

Пользователь может выбрать желательное положение индикатора ввода из различных положений. Сжимаемая часть, соответствующая желательному положению, может быть выдавлена наружу, чтобы сформировать нужный индикатор ввода или останов. Можно также сформировать дополнительные остановы ввода. Любые остановы ввода, которые не выбраны пользователем, могут оставаться развернутыми во время введения тампона. Индикатор ввода 410 на наконечнике 425 или вблизи этого наконечника указывает на малую глубину введения тампона и/или аппликатора 400. Индикатор ввода 410 на корпусе 420, который находится ближе к плунжеру 440, чем наконечник 425, указывает на большую глубину введения тампона и/или аппликатора 400.

На фигуре 8 показан еще один пример воплощения тампона с аппликатором, обозначенного в основном цифровой позицией 500 с одним или несколькими индикаторами ввода 510. Подобно описанному выше аппликатору 100, аппликатор 500 имеет корпус 520 и плунжер 540. Корпус 520 имеет достаточный размер, чтобы в нем мог разместиться вкладыш тампона (не показан). Предпочтительно вкладыш имеет шнурок 550, пропущенный через плунжер 540. Аппликатор 500 может дополнительно включать рукоять для пальцев 530. Рукоять для пальцев 530 имеет такой размер и форму, что она может быть охвачена двумя или несколькими пальцами пользователя. Корпус 520 и рукоять для пальцев 530 могут быть выполнены в виде одного компонента, как показано на фигуре 8.

Индикаторы ввода 510 могут быть снабжены одним или несколькими ребрами 570, проходящими по направлению наружу от корпуса 520. Одно или несколько ребер 570 могут быть литыми в виде графических символов. Литые символы могут включать, например, прямые сегменты, отходящие от внешней поверхности корпуса 520.

Одно или несколько ребер 570 установлены по длине корпуса 520, чтобы указать на глубокое или малое введение аппликатора 500 в тело. Одно или несколько ребер 570 могут указать пользователю на расстояние, на которое корпус 520 введен в вагинальный канал, например на ощупь или визуально. Пользователь может охватить своими пальцами одно или несколько ребер 570, чтобы визуально определить расстояние, на которое корпус 520 должен быть введен в вагинальный канал. Если желательно, пользователь может разместить свои пальцы на кольце 595 с передней стороны, чтобы гарантировать небольшую глубину введения аппликатора 500, или на заднем кольце 597, чтобы гарантировать более глубокий уровень введения. Вкладыш тампона будет введен глубже в вагинальный канал, когда аппликатор 500 установлен на более глубокий уровень введения. Кольцо 595 с передней стороны, кольцо 597 с задней стороны и промежуточные кольца между кольцом 595 с передней стороны и кольцом 597 с задней стороны позволяют пользователю устанавливать аппликатор 500 по положению собственного тела пользователя.

Альтернативно, одно или несколько ребер 570 могут быть семью различными "ребрами" для пальцев или кольцами, установленными на равном расстоянии друг от друга. Пользователь может расположить свои пальцы на кольце с передней стороны, чтобы гарантировать небольшую глубину введения, или, если желательно, на заднем кольце, чтобы гарантировать более глубокий уровень введения.

Еще один альтернативный аппликатор 500 показан на фигуре 9. Одно или несколько ребер 570 выполнены заподлицо или напечатаны на аппликаторе 500. Одно или несколько ребер 570 могут быть в виде прямого сегмента 580 и цифры 590. Здесь конструктивной особенностью является корпус калиброванного аппликатора. Пользователь, вставляющий тампон, просто вставляет аппликатор 500 до желательного калиброванного уровня или прямого сегмента 580 и цифры 590 в зависимости от анатомических особенностей. Большинство женщин при вставлении тампона не видят или не могут видеть аппликатор. Пользователь может использовать одно или несколько ребер 570, например, с помощью одного или нескольких пальцев, помещенных на аппликатор 500.

Другой измеритель глубины, который гарантирует надлежащее размещение тампона в теле, представляет собой аппликатор, имеющий индикаторы пальцев. Индикаторы пальцев указывают пользователю, где установить пальцы пользователя во время введения аппликатора. Положение пальцев пользователя во время введения помогает ей установить аппликатор в соответствующем положении для должного размещения вкладыша тампона в теле.

На фигурах 10 и 11 показаны дополнительные воплощения тампона с аппликатором по настоящему изобретению, обозначенного в основном цифровой позицией 600, с рукоятью для пальцев 630. Как и описанный выше аппликатор 100, аппликатор 600 имеет корпус 620 и плунжер 640. Корпус 620 имеет достаточный размер, чтобы в нем мог разместиться вкладыш тампона (не показан). Предпочтительно вкладыш имеет шнурок 650, который пропущен через плунжер 640. Корпус 620 и рукоять для пальцев 630 могут быть выполнены как один компонент, как показано на фигурах 10 и 11, или корпус 620 и рукоять для пальцев 630 делаются отдельно и затем соединяются вместе (не показано). Рукоять для пальцев 630 имеет такой размер и форму, что она может быть охвачена двумя или несколькими пальцами пользователя. Рукоять для пальцев 630 имеет один или несколько индикаторов пальцев 631 в различных местоположениях вдоль внешней поверхности корпуса 620. Индикаторы пальцев могут быть, например, отлитыми за одно целое индикаторами пальца, как показано на фигурах 10 и 11. Индикаторы пальцев 631 могут быть вогнутыми впадинами, как показано на фигуре 10, или рукоять для пальцев 630 может иметь волнистый профиль, чтобы создать индикаторы пальцев 631, как показано на фигуре 11. Пользователь может выбрать желательное положение аппликатора 600 относительно собственного тела пользователя, ощупывая один или несколько индикаторов пальцев 631 в различных местоположениях вдоль аппликатора 600. Некоторые пользователи могут приложить большой палец к индикатору 632, наиболее близкому к наконечнику 625 корпуса, ко второму индикатору пальца 633 и/или к третьему индикатору пальца 634, наиболее близкому к плунжеру 640 аппликатора 600, и ввести вкладыш тампона на большую или меньшую глубину в вагинальный канал. Пользователь может охватить индикатор большого пальца 632, чтобы помочь ввести аппликатор 600 и вкладыш тампона на меньшую глубину в вагинальный канал, чем пользователь, охватывающий вторые или третьи индикаторы 633 и 634 пальца. Пользователь может охватить вторые индикаторы пальцев 633, чтобы ввести аппликатор 600 и вкладыш тампона на меньшую глубину в вагинальный канал, чем пользователь в контакте с третьим индикатором пальца 634, и глубже, чем пользователь в контакте с индикатором большого пальца 632. Пользователь может войти в контакт с третьим индикатором пальца 634, чтобы ввести аппликатор 600 и вкладыш тампона глубже в вагинальный канал, чем пользователь в контакте с первым или вторым индикаторами пальца 632 и 633.

Еще один измеритель глубины, который гарантирует надлежащее размещение вкладыша тампона в теле, является аппликатором, через который можно видеть вкладыш. Например, вкладыш может быть виден через прозрачный корпус аппликатора. Одним из преимуществ вкладыша, видимого через аппликатор, является то, что пользователь может видеть положение вкладыша в корпусе, например ближе к плунжеру или к наконечнику аппликатора, и определить расстояние, на которое нужно переместить плунжер для должного размещения вкладыша тампона в теле.

На фигурах 12-14 показан еще один пример воплощения аппликатора тампона в сборе с аппликатором по настоящему изобретению, обозначенному в основном цифровой позицией 700. Аппликатор 700 имеет корпус 720 и плунжер 740. Корпус 720 имеет достаточный размер, чтобы разместить в нем вкладыш 711. Предпочтительно тампон 711 имеет шнурок 750, который проходит через плунжер 740. Аппликатор 700 может дополнительно включать рукоять для пальцев 730. Рукоять для пальцев 730 имеет такой размер и форму, что она может быть охвачена двумя или несколькими пальцами пользователя. Корпус 720 и рукоять для пальцев 730 могут быть выполнены в виде одного компонента, как показано на фигурах 12-14. Корпус 720 имеет внутреннюю часть, которая видима, по меньшей мере, через часть указанного корпуса. Вкладыш тампона видим через корпус аппликатора 720. Пользователю легче вставлять вкладыш тампона, когда вкладыш видим через аппликатор 700. Как показано на фигуре 12, корпус 720 может быть прозрачным. Как показано на фигуре 13, корпус 720 может иметь отверстие 722 в аппликаторе 700, открывающее вкладыш тампона 711. Отверстие 722 может быть покрыто прозрачным слоем 724, образующим окно в аппликаторе 700, как показано на фигуре 14.

Другой измеритель глубины, который гарантирует надлежащее размещение тампона в теле, представляет собой плунжер, который имеет один или несколько стопоров. Одно преимущество нескольких стопоров плунжера заключается в том, что они позволяют пользователю измерить расстояние вставления плунжера в корпус для должного размещения вкладыша тампона в теле. Плунжер имеет длину, которую можно изменять. Изменение длины увеличивает или уменьшает расстояние, на которое плунжер может быть введен в корпус для должного размещения вкладыша в теле.

На фигуре 15 показано еще одно воплощение тампона с аппликатором по настоящему изобретению, в основном обозначенного цифровой позицией 800. Как и описанный выше аппликатор 100, аппликатор 800 имеет корпус 820 и плунжер 840. Корпус 820 имеет достаточный размер, чтобы в нем мог разместиться вкладыш тампона (не показан). Предпочтительно тампон имеет шнурок 850, пропущенный через плунжер 840. Аппликатор 800 может дополнительно включать рукоять для пальцев 830. Рукоять для пальцев 830 имеет такой размер и форму, чтобы она могла быть охвачена двумя или несколькими пальцами пользователя. Корпус 820 и рукоять для пальцев 830 могут быть выполнены в виде одного компонента, как показано на фигуре 15. Как и в случае, описанном выше, плунжер 840 может быть калиброван. Например, калибровочные отметки плунжера или "стопоры" 860 могут быть нанесены на плунжер 840 тем же способом, которым эти отметки или стопоры наносятся на корпус аппликатора, как описано выше. Плунжер 840 может иметь один или несколько стопоров плунжера 860 между первым концом плунжера (не показан), который вставлен в корпус 820, и вторым концом плунжера 848, который находится напротив первого конца плунжера. Стопоры плунжера 860 около первого конца плунжера обеспечивают введение тампона на меньшую глубину, чем стопоры около второго конца плунжера 848. Предпочтительно стопоры 860 представляют собой литые графические символы, и наиболее предпочтительно стопоры включают один или несколько литых графических символов в виде прямого отрезка плунжера 880 и/или цифры на плунжере 890. Плунжер 840 может использоваться с любым из описанных здесь примеров воплощения изобретения.

Эффективное развитие вышеупомянутых конструктивных особенностей иногда предполагает изменения женских привычек и практики введения тампона. Например, использование калиброванного плунжера, показанного на фигуре 15, будет наиболее эффективным, когда аппликатор тампона 800 будет вставлен во влагалище и затем будет введен вкладыш тампона нажатием на плунжер 840 до предварительно выбранного стопора плунжера 860. Пользователь может визуально или на ощупь определить, на какую величину плунжер 840 вставлен в корпус 820. Затем корпус 820 вытягивается назад до выхода корпуса 820 из влагалища, оставляя вкладыш тампона в желательном положении в вагинальном канале, чтобы гарантировать защиту от выделений и комфорт.

На фигурах 16а-16с показан еще один пример воплощения комплекта тампона с аппликатором по настоящему изобретению, в основном обозначенного цифровой позицией 900. Как и описанный выше аппликатор 100, аппликатор 900 имеет корпус 920. Корпус 920 имеет достаточный размер, чтобы в нем мог разместиться вкладыш тампона (не показан). Предпочтительно вкладыш имеет шнурок 950, пропущенный через плунжер 940. Аппликатор 900 может дополнительно включать рукоять для пальцев 930 и/или индикатор ввода 910. Индикатор ввода 910 может быть любым ограничителем ввода тампона, например индикатором ввода, описанным выше. Рукоять для пальцев 930 имеет такой размер и форму, что она может быть охвачена двумя или несколькими пальцами пользователя. Корпус 920 и рукоять для пальцев 930 могут быть выполнены в виде одного компонента, как показано на фигурах 16а-16с. Аппликатор 900 имеет два связанных друг с другом плунжера 942 и 944. Внутренний плунжер 942 находится внутри внешнего плунжера 944. Предпочтительно, чтобы внутренний и внешний плунжеры 942 и 944 имели бы разную длину, чтобы облегчить размещение аппликатора 900 в нужном положении в теле. Внутренний плунжер 942 может увеличить общую длину L плунжера 940. Внутренний плунжер 942 выходит из внешнего плунжера 944, чтобы увеличить или уменьшить общую длину L и в результате изменить глубину введения вкладыша тампона в тело.

Как уже описано выше, плунжер 940 может быть калиброван. Например, отметки, индикаторы или "стопоры" 960 могут быть нанесены на плунжер 940 таким же способом, каким эти отметки или индикаторы наносятся на корпус аппликатора. Индикаторы 960 могут быть на внутреннем плунжере 942, внешнем плунжере 944 или на обоих. Предпочтительно индикаторы 960 имеют литые графические символы, и наиболее предпочтительно индикаторы включают один или несколько литых графических символов в виде прямого сегмента 980 или цифры 990 на плунжере.

Внутренний плунжер 942 может находиться во множестве различных положений во внешнем плунжере 944. Например, внутренний плунжер 942 может быть в первом положении, обозначенном одним из индикаторов 960, как показано на фигуре 16а, что обеспечит размещение вкладыша тампона на большую или меньшую глубину в вагинальном канале после введения во влагалище. Внутренний плунжер 942 может быть во втором положении, обозначенном одним из индикаторов 960, как показано на фигуре 16b, в котором внутренний плунжер 942 находится ближе к рукояти для пальцев 930, чем в первом положении. Во втором положении вкладыш тампона размещен на меньшую глубину в вагинальной полости, чем в первом положении. Внутренний плунжер 942 может быть в третьем положении, обозначенном одним из индикаторов 960, как показано на фигуре 16с, в котором внутренний плунжер 942 находится ближе к рукояти для пальцев 930, чем в первом положении и во втором положении. В третьем положении вкладыш тампона находится на меньшей глубине в вагинальной полости, чем в первом или во втором положении. Внутренний плунжер 942 может быть установлен в любом месте по его длине во внешнем плунжере 944, но внутренний плунжер не должен выходить из самой удаленной части внешнего плунжера. Использование индикатора на корпусе вместе с калибровочными отметками 960 на плунжере 940 позволяет ввести вкладыш тампона в желательное место во влагалище, без необходимости втягивания корпуса 920 к указанной точке. Дополнительное преимущество состоит в том, что конструкция с двумя плунжерами позволяет извлечь вкладыш тампона с меньшим усилием благодаря наличию второго плунжера. Эти два плунжера вместе являются "более жесткими", поскольку полная толщина обоих плунжеров превышает толщину каждого отдельного плунжера. Кроме того, "двухступенчатое" действие уменьшает общее усилие, которое потребовалось бы при операции в одну стадию.

На фигурах 17 и 18 показан еще один пример воплощения комплекта тампона с аппликатором по настоящему изобретению, обозначенного в основном цифровой позицией 1000. Аппликатор 1000 имеет плунжер 1040, состоящий из одной или нескольких частей 1042. Первая часть 1044 может быть связана со второй частью 1046, как показано на фигуре 17. Первая часть 1044 может быть отсоединена от второй части 1046, чтобы уменьшить длину L, как показано на фигуре 18. Одна или несколько частей 1042 могут увеличить или уменьшить длину L плунжера 1040. Например, чтобы эффективно использовать плунжер 1042, показанный на фигурах 17 и 18, аппликатор 1000 в основном вводится во влагалище; затем вкладыш тампона (не показан) может быть извлечен из корпуса, вталкивая плунжер 1040 в корпус 1020. Затем корпус 1020 извлекается из влагалища, оставляя вкладыш тампона в желательном положении в вагинальном канале, чтобы гарантировать защиту от выделений и комфорт пользователя. Увеличение длины L плунжера 1040 соответствует положению вкладыша на большей глубине во влагалище. Уменьшение длины L плунжера 1040 уменьшает глубину введения вкладыша во влагалище. Хотя на фигурах 17 и 18 показан плунжер из одной или нескольких частей 1042, может использоваться любое количество частей 1042, чтобы сформировать новый плунжер по настоящему изобретению. Плунжер 1040 может использоваться с любым из примеров воплощения, включенных в описание.

Согласно еще одному примеру воплощения настоящего изобретения, показанному на фигурах 19а и 19b, вкладыш тампона 1100 может иметь один или несколько индикаторов 1110 введения вкладыша тампона. Индикаторы ввода 1110 являются особенностями конструкции, аналогичной индикаторам ввода, описанным выше, и представляют собой шнурок 1150 вкладыша тампона 1100, служащий для установления глубины ввода. Пользователь может ввести тампон 1100 во влагалище, как она это делает обычно, затем плавно потянуть шнурок до соответствующей остановки по одному или нескольким индикаторам ввода 1110. Соответствующий индикатор указывает на положение вкладыша тампона 1100 или на должную глубину введения в тело пользователя, например на ощупь или визуально. Конкретный тип используемых одного или нескольких индикаторов ввода 1110, включая материалы, размеры и форму, можно изменять в зависимости от конкретных требований к вкладышу тампона 1100 и среды, созданной аппликатором или вагинальным каналом. Например, один или несколько индикаторов ввода 1110 вкладыша тампона могут быть узелками, как показано на фигуре 19а, или стеклянными шариками, как показано на фигуре 19b.

Тампон может быть разработан в соответствии с анатомическими особенностями женщины и ее нуждами в периоды менструации. Одним простым изменением может быть "сегментация" вкладыша тампона. Сегментированный вкладыш тампона 1200 показан на фигуре 20. Сегментированный вкладыш тампона 1200 имеет два или несколько сегментов 1210. Вкладыш тампона может быть сегментирован путем использования давления или анизотропного гофрирования или стягиванием вместе волокнистых прокладок или тканей. Верхняя часть вкладыша тампона улавливает или абсорбирует жидкость, поступающую из цервикального канала, тогда как нижняя часть вкладыша служит для улавливания или абсорбции жидкости, которая может обойти вкладыш тампона. Некоторые части вкладыша могут быть более гибкими, чтобы соответствовать кривизне вагинального канала. Альтернативно, сегменты 1210 вкладыша могут быть разделены целесообразно расположенными узлами (не показаны) на шнурке 1230, чтобы закрыть вагинальный канал наиболее эффективным образом. Более длинные вагинальные каналы могут соответствовать узлам, которые разделяют более длинные промежутки между сегментами 1210 вкладыша тампона. Более короткие каналы могут потребовать одного единственного сегмента вкладыша тампона. Таким образом, соответствующие сегменты вкладыша могут быть должным образом размещены во влагалище, чтобы достичь целей защиты от выделений и комфорта пользователя.

В еще одном примере воплощения настоящего изобретения может быть использовано химическое, а не физическое средство, чтобы гарантировать надлежащее размещение тампона. В этом примере на наконечник аппликатора может быть нанесен первый слой очень гладкого скользкого покрытия. Второе покрытие, которое имеет более грубую шероховатую поверхность по сравнению с первым покрытием, может быть нанесено на другой конец аппликатора тампона, противоположный наконечнику аппликатора. Передний гладкий наконечник позволяет аппликатору легко и удобно скользить в вагинальном канале женщины, но задняя "абразивная" часть естественно будет ограничивать предел введения тампона: небольшое изменение в ощущении насторожит женщину в том, что она ввела тампон за пределы предварительно выбранной точки.

Аппликаторы по настоящему изобретению могут иметь любую комбинацию особенностей вариантов воплощений, описанных выше. Конкретный тип, включая материалы, размеры и форму используемого аппликатора и/или тампона, может быть изменен в зависимости от конкретных требований к тампону и среды, созданной вагинальным каналом. Например, аппликатор может быть изготовлен из материала, включая биополимеры, полисахариды и белки, картон, термоусадочную пленку, бумагу или слоистый картон, бумажный шлам, пластмассу, пластиковые трубы, суспензию целлюлозы, бумажную массу, древесную массу, химическую пульпу, включая сульфит, бисульфит и сульфатные материалы, термомеханическую массу, химическую термомеханическую массу, активную возвратную пульпу, включая отходы после использования продуктов и изделий, синтетическую пульпу, включая полиэтилен и полипропилен или любые их комбинации. Аппликатор может быть изготовлен из скрученного картона, литьем под давлением из массы основных материалов и из их смесей.

Вышеописанные воплощения ни в коем случае не являются исчерпывающими. Специалисты в данной области техники понимают, что могут быть другие соответствующие конструкционные особенности и концепции, которые относятся к улучшенному размещению тампона. Эти решения также охвачены настоящим изобретением. Хотя настоящее раскрытие изобретение было описано применительно к одному или нескольким примерным вариантам, специалисты в данной области техники понимают, что могут быть сделаны различные изменения и отдельные элементы указанного раскрытия можно заменить, не выходя из объема настоящего изобретения. Кроме того, могут быть сделаны различные модификации, чтобы приспособить конкретную ситуацию или материал к идее настоящего изобретения, не выходя из объема этого изобретения. Следовательно, настоящее раскрытие не ограничено конкретными раскрытыми примерами воплощения изобретения, которые просто иллюстрируют лучший способ осуществления этого изобретения.

1. Аппликатор тампона, содержащий
корпус, имеющий вставляемый конец и конец для приема плунжера, причем указанный корпус имеет размер, достаточный для размещения в нем вкладыша тампона; плунжер, размещенный с возможностью скольжения в указанном корпусе; калибровочную отметку на указанном корпусе, имеющую множество положений для определения глубины ввода указанного вкладыша тампона, при этом каждое положение из указанного множества положений соответствует различной глубине ввода указанного вкладыша тампона; устройство для выбора пользователем одного положения из множества положений, в котором указанное устройство содержит индикатор ввода, расположенный на внешней поверхности указанного корпуса, выполненный с возможностью передвигаться вдоль всей внешней поверхности указанного корпуса к любому положению из указанного множества положений, причем указанный индикатор ввода представляет собой секцию рукояти для пальцев, которая имеет размер и форму, рассчитанную для приема одного или нескольких пальцев пользователя аппликатора тампона, выполненный с возможностью удерживания аппликатора во время выброса вкладыша тампона из корпуса.

2. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода имеет диаметр, превышающий наружный диаметр указанного корпуса.

3. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода имеет форму, как показано на фиг.5б (210) или на фиг.6 (330).

4. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода представляет собой ребро.

5. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода выполнен из медицинского пеноматериала.

6. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода выполнен из пластмассы.

7. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанная калибровочная отметка отпечатана или отлита на аппликаторе тампона.

8. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанная калибровочная отметка выбирается из группы, состоящей из одной или несколько точек, выпуклых отрезков, цифр и любых их комбинаций.

9. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанная секция рукояти для пальцев представляет собой круглую обойму.

10. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанная секция рукояти для пальцев выполнена из медицинского пеноматериала.

11. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода состоит из одного или нескольких колец.

12. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода состоит из одного или нескольких ребер.

13. Аппликатор тампона по п.12, в котором указанные одно или несколько ребер представляет собой литые графические символы.

14. Аппликатор тампона по п.13, в котором указанные литые графические символы являются выпуклыми отрезками сегментного профиля или цифрами на внешней поверхности указанного корпуса.

15. Аппликатор тампона по п.13, в котором указанное одно или несколько ребер выполнены заподлицо или напечатаны на аппликаторе.

16. Аппликатор тампона по п.1, который дополнительно снабжен одним или несколькими индикаторами положения пальцев.

17. Аппликатор тампона по п.1, в котором указанный индикатор ввода расположен на плунжере.

18. Аппликатор тампона, содержащий
корпус, имеющий вставляемый конец и конец для приема плунжера, при этом указанный корпус имеет трубчатую стенку, имеющую первый диаметр, размер которого достаточен для размещения в нем вкладыша тампона; плунжер; и две или несколько сжимаемых частей указанной трубчатой стенки, причем одна из указанных двух или нескольких сжимаемых частей выполнена с возможностью складываться по оси аппликатора тампона для использования при формировании индикатора ввода, расположенного по длине корпуса, соответствующей глубине ввода, выбранной пользователем, при этом одна сжимаемая часть в сложенном положении имеет диаметр больше диаметра несложенного корпуса части указанной трубчатой стенки, примыкающей к корпусу, а другая часть из указанных двух или нескольких сжимаемых частей имеет диаметр, фактически равный указанному первому диаметру.

19. Аппликатор тампона по п.18, в котором одна из указанных двух или нескольких сжимаемых частей выполнена с возможностью формировать после сжатия выступающий наружу сегмент.

20. Аппликатор тампона по п.19, в котором указанный сегмент выполнен с возможностью перемещения к одной из указанных двух или нескольких сжимаемых частей.

21. Аппликатор тампона, содержащий: корпус, имеющий вставляемый конец и конец для приема плунжера, при этом указанный корпус имеет размер, достаточный для размещения в нем вкладыша тампона; и два или несколько индикаторов пальцев на внешней поверхности указанного корпуса в позиции вдоль различного осевого направления аппликатора тампона, в котором каждый из двух или нескольких индикаторов пальцев выполнен с возможностью устанавливать тампон в различное место в вагинальном канале пользователя, причем указанные два или несколько индикаторов пальцев выбраны из группы, состоящей из вогнутых выемок и волнистого профиля.

22. Аппликатор тампона по п.21, в котором указанные два или несколько индикаторов пальцев представляют собой углубления.

23. Аппликатор тампона по п.21, в котором указанные два или несколько индикаторов пальцев представляют собой волнистый профиль.

24. Аппликатор тампона по п.21, в котором аппликатор снабжен тремя индикаторами пальцев.

25. Аппликатор тампона, содержащий корпус, имеющий вставляемый конец и конец для приема плунжера, и размер, достаточный для размещения в нем вкладыша тампона, причем указанный корпус имеет, по меньшей мере, одну часть, которая является открытой, чтобы внутренняя часть указанного корпуса была бы видима пользователю для определения глубины ввода указанного вкладыша тампона; и плунжер, размещенный с возможностью скольжения в указанном корпусе.

26. Аппликатор тампона, содержащий корпус, имеющий вставляемый конец и размер, достаточный для размещения в нем вкладыша тампона; первый плунжер, вставленный в указанный корпус, и второй плунжер, расположенный в указанном первом плунжере, причем второй плунжер выполнен с возможностью выхода из указанного первого плунжера и подвижного размещения в первом плунжере во множестве положений, с возможностью увеличения или уменьшения общей длины указанных плунжеров; и калибровочную отметку, имеющую множество положений на указанном втором плунжере.

27. Аппликатор тампона по п.26, в котором первый плунжер и второй плунжер связаны друг с другом.

28. Аппликатор тампона по п.26, в котором на корпусе имеется индикатор ввода.

29. Аппликатор тампона, содержащий корпус, имеющий внешнюю поверхность, с индикатором ввода, диаметр которого больше диаметра указанной внешней поверхности; плунжер, состоящий из нескольких частей, причем первая часть плунжера одним концом соединена с указанным корпусом, вторая часть плунжера приспособлена для связи со свободным концом первой части плунжера для его удлинения и для приема другой части плунжера.

30. Аппликатор тампона по п.29, в котором указанные одна часть или несколько частей плунжера имеет ступеньку на одном конце для приема другой части плунжера.

31. Вкладыш тампона, содержащий абсорбирующий материал, имеющий первый конец и второй конец, и шнурок, связанный с указанным первым концом абсорбирующего материала, причем указанный шнурок по длине имеет множество узлов, причем каждый узел из указанного множества узлов является индикатором ввода, указывающим на положение указанного абсорбирующего материала в вагинальном канале.

32. Вкладыш тампона по п.31, в котором указанное множество узлов равномерно распределено по длине указанного шнурка.



 

Похожие патенты:

Тампон // 2406473

Изобретение относится к медицине. .

Изобретение относится к медицине. .

Тампон // 2377967
Изобретение относится к медицине. .

Изобретение относится к медицине. .

Изобретение относится к изделиям для личной гигиены

Изобретение относится к менструальным и гигиеническим тампонам и способу их производства

Изобретение относится к медицине

Изобретение относится к способу полного обертывания менструального тампона

Изобретение относится к менструальным тампонам для интервагинального применения

Изобретение относится к тампону, в частности к гигиеническому тампону. Целью изобретения является создание тампона, прочность которого на изгиб и на продольный изгиб должна быть как можно более высокой и в котором после того, как такой тампон подвергнут воздействию влаги, его форма должна изменяться постепенно и надлежащим образом, чтобы поглощающая способность была, по меньшей мере, равной или даже более высокой, чем у известных тампонов, и чтобы проникновение жидкости в продольном направлении тампона было в достаточной степени замедлено для уменьшения вероятности утечки упомянутой жидкости из полностью пропитанного влагой тампона. Предложен гигиенический тампон (1), состоящий из гигроскопичного волокнистого материала на основе натуральных и/или искусственных волокон любой желательной структуры, который сформирован в форме, по меньшей мере, приблизительно цилиндрической заготовки (10), которая является симметричной относительно продольной оси (100), задающей направление вставки тампона (1) в любую желательную полость тела человека. Такой тампон (1) содержит четыре пары канавок (11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18), которые расположены на одинаковом расстоянии друг от друга в направлении вдоль периферийной окружности тампона (1). Две пары канавок (11, 13, 15, 17), имеющие заданную ширину (В1) и глубину (Т1), выдавлены в двух плоскостях, которые являются перпендикулярными друг другу и совпадают с продольной осью (100). Другие две пары канавок (12, 14, 16, 18), имеющие заданную ширину (В2) и глубину (Т2), выдавлены в двух плоскостях, которые являются перпендикулярными друг другу и совпадают с продольной осью (100), будучи повернутыми под углом 45° относительно ранее упомянутых плоскостей. 3 н. и 17 з.п. ф-лы, 6 ил., 2 табл.

Изобретение относится к оболочкам для индивидуальных впитывающих изделий, например для тампонов. В частности, изобретение относится к уплотнениям для оболочек тампонов, не препятствующим работе механизма вскрытия, размещенного по всему периметру впитывающего изделия. Тампоны упакованы в по существу цилиндрическую оболочку из гибкого листового материала, уплотненную в одной или нескольких зонах прикрепления с одним или несколькими ослаблениями, которые пересекает линия ослабления. Оболочка закрывается с обоих концов, а накладывающиеся друг на друга части гибкого листового материала крепятся в продольной области шва. Продольная область шва представляет собой по существу продольную зону прикрепления с обрамляющими его область первым краем и вторым краем. Первый конец линии ослабления располагается внутри области шва вдоль первого края по существу продольной зоны прикрепления на некотором расстоянии от первого конца оболочки; линия проходит через разрыв в по существу продольной зоне прикрепления; линия продолжается по окружности оболочки и заканчивается на втором конце, расположенном в пределах области шва у второго края по существу продольной зоны прикрепления. Линия ослабления проходит через область шва, а оболочка снимается без распада на фрагменты. 4 н. и 27 з.п. ф-лы, 14 ил.

Изобретение относится к спрессованному менструальному тампону и направлено на создание менструального тампона, имеющего улучшенную способность предотвращения преждевременной утечки. Спрессованный менструальный тампон (101), содержащий удлиненное, по существу, стержнеобразное поглощающее тело (102), имеющее вводимый конец (106) и извлекаемый конец (107) и имеющее вытяжной шнур (104), простирающийся от извлекаемого конца (107). Поглощающее тело (102) имеет по меньшей мере одну волнообразную линию (108) сдавливания, простирающуюся непрерывно от вводимого конца (106) к извлекаемому концу (107). 23 з.п. ф-лы, 30 ил.

Настоящее изобретение относится к оболочкам абсорбирующих изделий для личного пользования, таких как тампоны. В частности, изобретение относится к оболочкам для тампонов, которые можно вскрывать, не разрывая оболочку, а сохраняя ее целостной. Упакованное продолговатое интравагинальное устройство по существу покрыто оболочкой. Оболочка имеет продольный шов, который располагается в основном параллельно продольной оси. Шов включает первый слой материала оболочки, который размещен по первому краю заготовки оболочки, наложенный на второй слой материала оболочки, который размещен по второму краю заготовки оболочки, напротив первого слоя. Оболочка имеет по существу непрерывную линию ослабления, которая проходит от первого края заготовки оболочки до второго края и по меньшей мере на 360° охватывает периферию интравагинального устройства. Линия ослабления проходит через продольный перекрывающий шов и включает элементы, наложенные на каждый слой перекрывающего шва, а линия ослабления проходит таким образом, что конец и начало линии ослабления отдалены друг от друга так, чтобы не перекрываться, таким образом оболочка остается единой структурой при разрушении линии ослабления. 3 н. и 7 з.п. ф-лы, 11 ил., 1 табл.
Наверх