Система, устройство и способы для автоматического вычисления скидок продавца за покупки, сделанные с использованием системы предварительных заказов

Изобретение относится к электронным системам платежей. Техническим результатом является расширение функциональных возможностей, за счет автоматического вычисления скидки для клиента, предлагаемой получателем платежа через систему бронирования. В способе осуществляют доступ к файлу бронирования, содержащего данные, относящиеся к бронированию и к данным транзакции по платежным карточкам. Один или несколько элементов данных транзакции сравниваются с одним или несколькими элементами файла бронирования, чтобы определить соответствие; и на основе сравнения скидка вычисляется электронным способом на основе одного или нескольких элементов данных транзакции и одного или нескольких элементов файла бронирования. Причем клиент может выбрать безналичную скидку, такую как мили авиалинии, баллы или другие виды вознаграждения, когда клиенту может быть предоставлено такое вознаграждение в объеме, пропорциональном скидке. Машиночитаемый носитель содержит команды, которые при выполнении компьютером реализуют данный способ. 2 н. и 19 з.п. ф-лы, 8 ил.

 

ОБЛАСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Настоящее изобретение относится, в целом, к электронным системам платежей и, в частности, к способам вычисления скидок.

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Различные компании оказывают услуги по предварительным заказам для клиентов с выплатой вознаграждения или предоставления скидок клиентам, если клиенты используют определенные кредитные карточки, дебетовые карточки или другие предпочтительные способы оплаты. Например, обеденные программы могут обеспечить владельцам кредитной карточки по предварительным заказам мест в ресторане, и, если клиент оплачивает счет ресторана предпочтительной или имеющей определенное право кредитной карточкой, то клиенту дают обеденную скидку, предоставляемую рестораном при оплате счета клиентом. Другие системы предварительного заказа (например, бронирование гостиницы, заказ авиабилета и т.д.) через связь с банками, кредитными учреждениями или компаниями по карточной оплате или другими подобными институтами могут обеспечить скидки клиенту, если клиент использует приемлемую кредитную карточку для оплаты заказа. Таким образом, выпускающий карточки банк (банк-эмитент) или компания-эмитент платежных карточек извлекают выгоду, поощряя покупателя использовать ее платежные карточки для конкретной операции; получатель платежа извлекает выгоду, когда бизнес получателя платежа привлекает больше клиентов; а клиент извлекает выгоду, получая скидку или другой бонус при осуществлении транзакции с использованием действующей платежной карточки. (Используемый здесь термин «получатель платежа» означает торговец, продавец, торговая точка, поставщик товаров и услуг и т.д.).

Несмотря на определенные преимущества, обычные программы предоставления скидок при заказе могут вызвать различные проблемы при их практической реализации. Хотя покупатель или клиент должен иметь приемлемую платежную карточку, чтобы сделать заказ или забронировать место, клиент, возможно, будет использовать другую форму оплаты по этой операции и, тем не менее, в праве ожидать скидку. В программах, где покупатель вознаграждается за то, что он обедал в торговом зале с использованием "зарегистрированной" карточки, клиент часто не знает о скидке или бонусе, пока он не приступит к обеду, таким образом лишая торговца маржи, если он там не обедает. Кроме того, клиент не всегда может точно отследить примененные скидки, особенно если процесс выдачи скидки клиенту выполняется получателем платежа прежде, чем счет будет передан компании-эмитенту платежных карточек.

Заявители по настоящему изобретению также понимают, что некоторые клиенты могут предпочесть предоставление скидок не обязательно в виде наличных денег, а в виде баллов, миль, или других форм вознаграждения.

Кроме того, если скидка обрабатывается получателем платежа вручную, существует возможность ошибки ввода данных или возможность чисто математической ошибки вычисления. В пользующемся спросом ресторане дисконтная программа бронирования места может потребовать, чтобы служащие ресторана вычисляли скидку, данную клиенту, и такие вычисления могут быть время от времени подвержены человеческой ошибке.

Как признано заявителями изобретения, в некоторых коммерческих проектах есть потребность обеспечить участие торговцев в замкнутом процессе с обратной связью, где неиспользованные запасы скидок могут быть применены как стимул клиентам использовать эти запасы со скидкой.

Соответственно, как признают заявители, необходимо создать систему и способ для того, чтобы автоматизировать скидки, основанные на использовании клиентом платежных карточек, которые является частью программы предварительных заказов или бронирования мест, в частности, программы управления бронированием мест.

Именно на этом фоне будут описаны различные варианты настоящего изобретения.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

В свете вышеупомянутого и согласно одной общей цели раскрытого здесь одного варианта настоящего изобретения, разработан способ автоматического вычисления скидки клиенту, предлагаемой получателем платежа через систему предварительных заказов. В одном примере способ может включать допуск, по меньшей мере, к одному файлу предварительного заказа, относящемуся к бронированию мест; допуск к данным транзакции, относящимся, по меньшей мере, к одной операции по платежным карточкам; сравнение одного или нескольких элементов данных транзакции с одним или несколькими элементами файла предварительного заказа, чтобы определить соответствие; и электронное вычисление скидки на основе одного или нескольких элементов данных транзакции и одного или нескольких элементов файла предварительного заказа. Таким образом, скидка может быть точно вычислена автоматически.

Файл предварительного заказа может включать различные данные, такие как скидка в процентах, предлагаемая получателем платежа, дату предварительного заказа, время предварительного заказа, имя клиента, номера платежных карточек или номера счетов клиента или другие данные. Данные транзакции могут включать различные элементы, такие как номер платежных карточек или номер счета, объем транзакции и другие данные.

В одном примере операция электронного вычисления скидки может также включать вычисление скидки, основанное на скидке в процентах на основе файла предварительного заказа и объема транзакции из данных транзакции (т.е. данные авторизации или данные заключенной сделки). Способ может также включать кредитование клиента и дебетование получателя платежа по величине скидки. В другом варианте клиент может выбрать безналичную скидку (такую как мили авиалинии, баллы или другие виды вознаграждения), когда способ может включать вознаграждение клиента в объеме, пропорциональном скидке.

Согласно другой общей цели раскрытого здесь другого варианта настоящего изобретения предлагается система для автоматического вычисления скидки для клиента, предлагаемой получателем платежа, используя систему предварительного заказа и систему обработки платежных карточек. В одном варианте система может включать базу данных, хранящую, по меньшей мере, один файл предварительного заказа, касающийся предварительного заказа, и средство вычисления для того, чтобы вычислить скидку электронным способом, средство вычисления, связанное с базой данных и с системой обработки платежных карточек.

В одном примере файл предварительного заказа может включать скидку в процентах, предлагаемую получателем платежа, дату предварительного заказа, время предварительного заказа имя клиента, номера платежных карточек или номера счета клиента или другие данные. Средство вычисления может вычислить скидку в процентах (полученную из файла предварительного заказа) и объем транзакции (полученный из системы обработки платежных карточек).

Согласно еще одному аспекту раскрытого здесь другого варианта настоящего изобретения предлагается устройство для автоматического вычисления скидки для клиента, предлагаемой получателем платежа, используя систему предварительного заказа и систему обработки платежных карточек. В одном примере устройство включает базу данных, хранящую, по меньшей мере, один файл предварительного заказа, касающийся предварительного заказа, и средство вычисления для электронного вычисления скидки, при этом средство вычисления скидки связано с базой данных и с системой обработки платежных карточек, при этом вычисление скидки производится в процентах суммы, полученной из файла предварительного заказа и объема транзакции, полученного из системы обработки платежных карточек. Устройство или части этого устройства могут быть осуществлены в пределах вычислительной системы как аппаратные средства или как программное обеспечение или как обе такие системы.

В еще одном примере средство вычисления инициирует кредитование клиента по величине скидки и дебетование торговца по величине скидки.

Особенности, средства и преимущества различных вариантов изобретения будут очевидны от следующего подробного описания вариантов изобретения со ссылками на сопровождающие чертежи.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ

Фиг.1 изображает блок-схему одного примера системы, обеспечивающей автоматизированные скидки или вознаграждения в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения;

фиг.2 - пример операций обеспечения автоматизированных скидок за покупки, сделанные у получателей платежей как часть программы предварительного заказа в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения;

фиг.3 - пример транзакций, которые могут быть выполнены путем обслуживания предварительного заказа брокером в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения;

фиг.4 - пример транзакций, которые могут быть выполнены базой данных или соответствующим программным обеспечением или логикой в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения;

фиг.5 - пример транзакций, которые могут быть выполнены получателем платежа или вычислительной системой получателя платежа в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения;

фиг.6 - пример транзакций, которые могут быть выполнены средством вычисления скидки, чтобы автоматически вычислить скидку или премию в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения;

фиг.7 - пример графического интерфейса пользователя, предназначенного для сбора данных о запасах товаров, чтобы создать объем доступных предварительных заказов от получателя платежа в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения;

фиг.8 - примеры графических пользовательских интерфейсов для предоставления клиенту возможности рассмотреть доступные данные по предварительным заказам, сделать предварительный заказ и выбрать желательную форму скидки в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ

Варианты настоящего изобретения предусматривают автоматическое вычисление скидок для клиентов, которые купили товары или услуги у продавца, используя приемлемую платежную карточку с системой предварительного заказа. Варианты настоящего изобретения могут также разрешить клиенту, если желательно, получить скидку в других видах, таких как баллы, мили или другие виды вознаграждения. Здесь описываются различные варианты настоящего изобретения, и оно может быть осуществлено как способ, система, устройство или в других формах.

Как правило, клиент делает заказ у поставщика услуг путем предварительного заказа, который предполагает скидки клиенту для товаров или услуг, купленных у продавца путем использования приемлемой платежной карточки. Как он используется здесь, термин "платежная карточка" включает, без ограничения, например, кредитные карточки, дебетовые карточки, банковские кредитные карточки, выпущенные магазином карточки, предварительно оплаченные карточки, бесконтактные карточки или любые карточки, которые клиент может использовать вместо наличной оплаты, и этот термин используется здесь в обобщенном виде.

Описанный ниже файл предварительного заказа формируется и передается в базу данных для доступа к средству вычисления дисконта. После того, как клиент закончил покупку у продавца, используя приемлемую платежную карточку, средство вычисления автоматически вычисляет величину скидки и производит кредитование счета платежной карточки клиента и дебетование торговца. Таким образом, вычисление скидки является автоматическим и точным и может быть включено в выписки по платежной карте клиента и в сводки движений по счету платежной карты, в частности в сводки на конец года.

На фиг.1 представлена блок-схема работы системы автоматизированных скидок за покупки от продавцов, используя систему 10 предварительного заказа в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения. На фиг.1 система 10 может включать службу 12 бронирования, базу 14 данных и средство 16 вычисления дисконта.

Служба 12 бронирования, в одном примере, связана с базой 14 данных, которая, в свою очередь, связана со средством 16 вычисления скидки. Средство 16 вычисления скидки связано (или может быть объединено) с сетью 18 обработки платежных карточек, которая может быть связана с вознаграждениями третьей стороны 20, если желательно, такими как продавцы билетов на авиалинии, бронирование номеров в гостиницах и другие обычные вознаграждения поставщиков.

Служба 12 бронирования может быть осуществлена как вебсайт, обслуживание по телефону или иное обслуживание. Например, клиент или владелец кредитной карточки (в дальнейшем, везде - "клиент") могут связаться со службой 12 бронирования, чтобы сделать заказ с участвующим получателем 22 платежа. Получатели 22 платежа, такие как поставщики товаров или услуг, включая без ограничения услуги бронирования в гостиницах, авиабилетов, мест в ресторанах, общаются со службой 12 бронирования, чтобы установить связь и определить возможности. Например, ресторан может установить связь со службой 12 бронирования с тем, чтобы ресторан обеспечивал два резервируемых стола каждый день в течение рабочих часов ресторана для заказов, поступающих через службу 12 бронирования. Служба 12 может обеспечить автоматизированный компьютерный интерфейс, который предоставляет доступ предварительного заказа клиенту и через делающего заказ клиента сообщает информацию предварительного заказа торговцу 22.

В одном примере служба 12 оказывает свои услуги только соответственно зарегистрированным клиентам. Служба 12 может поддерживать список карточек или типов карточек, которые имеют право получать скидки. Например, служба 12 может обеспечить доступ к предварительным заказам для тех клиентов, у которых есть специальные платежные карточки, которые соответствуют предопределенному идентификационному номеру банка или предопределенному типу кредитной, дебетовой или платежной карточки.

В другом примере служба 12 обеспечивает опцию регистрации, когда новый клиент регистрируется, чтобы использовать службу 12. Служба 12 может использовать графические интерфейсы пользователя, чтобы оперативно составлять профайлы клиентов, например имя клиента/владельца кредитной карточки, пароль, типы платежных карточек и их номера или другую информацию о клиенте. Служба 12 может обеспечить графический интерфейс пользователя, который дает клиенту возможность выбора, например, в какой валюте владелец кредитной карточки желает иметь скидку (т.е., обратная выплата скидки наличными деньгами, по баллам, по расстоянию, вручение предварительно оплаченной карточки в виде подарка, ежегодные скидки при оплате платежными карточками или другой тип вознаграждения).

Служба 12 бронирования может идентифицировать клиента по имени пользователя и паролю и может обеспечить дополнительные вознаграждения, если конкретный клиент - частый пользователь, обслуживаемый по предварительным заказам через службу 12. Служба 12 может предоставить клиенту поощрительные баллы или другое поощрение за каждое использование службы 12, включая без ограничения авансовые или непосредственные стимулы премии, такие как баллы, мили, денежные скидки или другие стимулы.

В соответствии с одним вариантом настоящего изобретения служба 12 бронирования передает в базу 14 данных файл 24 данных резервирования для его использования средством вычисления дисконта. В одном примере файл 24 включает информацию владельца кредитной карточки (например, номер платежной карточки или номер счета), данные о продавце (например, код вида продавца (торговой точки), наименование продавца, почтовый индекс продавца), информацию о предварительном заказе (например, дату предварительного заказа) и информацию о дисконте (например, процент дисконта для этого предварительного заказа).

Файл 24 данных бронирования может быть передан службой 12 бронирования в базу 14 данных любым обычным способом, включая передачу по проводным или беспроводным сетям, способных передавать и получать кодированные данные. Информация файла 24 данных резервирования может быть передана в режиме реального времени или может быть обработана как пакет данных, переданный пакет может быть введен в базу данных или получен от службы бронирования или может быть передан любым другим обычным способом.

База 14 может быть осуществлена, используя любую обычную технологию создания базы данных. В одном примере база 14 получает информацию из файла 24 с помощью брокера службы 12 и формирует одну или нескольких записей 26 резервирования, которая может включать данные, полученные из файла 24. Каждый отчет записей 26 может однозначно соответствовать данным бронирования, содержащимся в файле 24. Отчет записей 26 может включать данные файла 24 в виде времени и даты бронирования, имени владельца кредитной карточки, номера карточки или счета, наименования продавца, почтового индекса и процента дисконта.

Запись 26 может также содержать данные по объему транзакции, фактического расчетного объема дисконта, дату и время транзакции. Первоначально эти области могут быть пустыми, когда делается запись 26 в базе 14, и эти пустые области могут быть заполнены данными, полученными после вычисления конечного результата транзакции с соответствующей оплатой по кредитной или дебетовой карточке.

В одном примере запись 26 может быть открытой или закрытой, и этот статус может быть установлен и прочитан любой обычной техникой обработки данных. Например, если вышеупомянутые области являются пустыми, то запись 26 может считаться открытой; когда вышеупомянутые области описания содержат данные, то запись 26 можно считать закрытой. Могут использоваться другие способы для указания, является ли запись 26 открытой или закрытой, например, используя символы, флажки, кодирование данных или другие обычные способы.

В одном варианте база 14 проверяется, чтобы убедиться, что в ней нет никаких двойных транзакций или двойных записей 26, и если это так, эти дубликаты удаляются.

В еще одном примере может быть выполнена проверка достоверности, чтобы проверить данные бронирования по участникам программы и легитимным участникам, чтобы гарантировать, что скидки или премии предоставляются только по действующим счетам. Эта запись 26 может затем быть передана или сделана доступной для чтения или получения доступа к средством вычисления дисконта.

Средство 16 автоматически вычисляет скидку, предоставляемую клиенту, и это может быть осуществлено как процесс, логическая операция или регламент во время вычисления или использования электронного устройства. Когда клиент/владелец кредитной карточки делает заказ и выполняет транзакцию по переводу средств получателю 22 платежа, используя приемлемую платежную карточку владельца кредитной карточки, то данные 28 транзакции по платежной карточке формируются и делаются доступными средству 16 вычисления скидки. Средство 16 получает или имеет доступ к записи 26, хранящейся в базе 14, и сравнивает данные записей 26, полученных из базы 14 с данными 28 транзакции по платежной карточке, чтобы определить соответствующую скидку владельцу кредитной карточки и объему дебета счета получателя платежа.

В одном примере средство вычисления скидки сравнивает открытую запись 26 (т.е. запись, которая еще не совпала с фактической транзакцией) с транзакцией, отраженной данными 28. Например, данные 28 транзакции могут быть переданы продавцом 22 в сеть 18 обработки платежных карточек, включающую процессор платежей, эмитенты и эквайеры. Сеть 18 может выдать разрешение или очистить записи транзакции, как это известно специалистам в данной области техники, включая данные типа номера платежной карточки или номер счета, количество авторизаций, коды видов торговых точек, коды наименований/почтовых индексов продавцов (торговых точек), даты авторизации оплат и т.д.

В одном примере средство вычисления скидки может сравнивать запись 26, сохраненную в базе 14, с записью 28 разрешения на транзакцию в сети обработки кредитных/дебетовых/платежных карточек 18, после чего может быть вычислен объем дисконта. Предполагая, что скидка будет предоставлена как процент от выставленного счета, вычисление дисконта может включать определение меньшего из количества авторизаций или удаляемого объема. Фактическая скидка может быть вычислена как произведение процента дисконта, умноженного на меньшее из количества авторизаций или удаляемого объема. В одном примере после вычисления скидки выполняется кредитная транзакция 30, и сумма начисляется на счет владельца кредитной карточки. Например, заявление владельца кредитной карточки (например, счет Джона Смита) может включать такую фразу как "Скидка за обед в закусочной ACME от 14 февраля 2005 года в сумме $12.37" основанная на расчетном объеме дисконта.

Средство 16 может также выполнять дебетовую транзакцию 32, которая применяется к счету получателя платежа. Например, операция может быть отражена в выписке из банковского счета получателя платежа как "скидка за обед от 14 февраля 2005 года Джону Смиту: 12.37 долларов". Если клиент просил, чтобы скидка была кредитована ему в виде премии, такой как мили авиалинии, баллы или в денежной форме, получатель платежа может дебетовать фактическую сумму скидки в долларах и эта сумма переводится как вознаграждение для клиента.

Средство 16 вычисления скидки может также заполнить области данных записей 26 так, чтобы эта запись больше не была открытой записью. Например, объем транзакции, фактически вычисленный объем дисконта и область даты и времени могут быть заполнены данными, полученными средством 16 с тем, чтобы эти записи резервирования больше не считались открытыми.

База 14 и средство 16 вычисления скидки могут быть объединены вместе в вычислительную систему и могут быть расположены рядом или географически разделены, если это желательно. Кроме того, база 14 и средство 16 вычисления скидки могут быть объединены и управляться одним юридическим лицом 34. Например, компания обработки платежных карточек или банк-эмитент могут предложить услуги автоматизированных дисконтных вычислений, объединяя одно или несколько средств 16 вычисления скидки и базу 14, если это желательно. Компания-эмитент платежных карточек или банк могут также оказывать услуги службы 12 бронирования или брокера, если желательно.

Хотя сеть 18 обработки кредитных или дебетовых карточек показана связанной с юридическим лицом, получающим вознаграждение от третьей стороны 20, чтобы обеспечить баллы, мили или другие премии клиенту, подразумевается, что юридическое лицо, получающее вознаграждение от третьей стороны 20 в другом примере может быть в связи со средством 16, и в этом примере средство 16 может быть связано с юридическим лицом, получающим вознаграждение от третьей стороны 20, чтобы оформить кредитное вознаграждение клиенту, на основании и в пропорции со скидкой, вычисленной средством 16.

Скидки, вычисленные средством 16, могут быть кредитованы на счет клиента в любой форме конкретной компанией платежных карточек или банком в пределах сети. Например, если компания-эмитент платежных карточек или банки предусматривают выплату наличными в долларах, накопленными милями, баллах или в виде других премий или вознаграждения, то конкретное вознаграждение может быть кредитовано на счет клиента без необходимости связи с юридическим лицом, получающим вознаграждение от третьей стороны 20. Однако до той степени, до которой компания-эмитент платежных карточек или банки поддерживают или продвигают вознаграждения юридических лиц, получающих вознаграждение от третьей стороны 20 в виде баллов гостиниц, расстояниях в милях авиалинии или другие скидки или вознаграждения, через линию связи 36 между сетью обработки платежных карточек 18 и юридическим лицом, получающим вознаграждение от третьей стороны 20, такие вознаграждения могут быть предоставлены клиенту третьей стороной.

Варианты настоящего изобретения могут помочь торговцам 22 управлять запасом товаров, включая некондиционные товары, продаваемые по очень низкой цене или остаток товаров. В одном примере торговцы 22 могут определить время, когда они должны предусмотреть скидки (такое как при замедленном темпе продажи в течение дня или нескольких таких дней в течение недели или несколько сезонов плохого сбыта в течение года или другие промежутки времени), чтобы соблазнить клиента на покупку или ускорить движение клиентов во время таких периодов медленного темпа сбыта. В одном примере торговец 22 может определить различное дисконтное количество товаров, которое он может предложить в различное время заказа. Например, служба 12 может включать графический интерфейс пользователя для использования торговцем 22 с тем, чтобы торговец 22 мог бы определить дату и время когда конкретное дисконтное количество будет сделано доступным. Служба 12 может затем сделать эту информацию доступной клиентам/владельцам кредитной карточки, чтобы стимулировать клиентов сделать заказ в течение более медленного темпа активности продавца (получателя платежа),

Через графический интерфейс пользователя скидки могут динамически регулироваться продавцом 22 на базе ряда факторов, включая время заказа, запас товаров и особенности предложения (например, партер против галерки, лучшие номера в гостинице против стандартных номеров и т.д.) и наличия той или иной услуги.

В одном примере предполагаемая скидка может быть обозначена на начальном счете клиента получателем платежа. На основе данных резервирования, полученных от службы 12, система составления счетов получателя платежа может использовать эту информацию, чтобы информировать владельца кредитной карточки/клиента о том, что скидка доступна, если клиент использует приемлемую платежную карточку. Например, на счете клиента, полученном от продавца (торговой точки) может быть указано: "Если Вы используете свою карточку VISA, Вы имеете право на 10% скидку" или другое сообщение.

Варианты настоящего изобретения могут также обеспечить различные функции отчета. Например, общие объемы транзакций и объемы скидок могут быть представлены в графической, числовой или другой обычной форме отчетов. Далее, может быть предоставлен анализ трендов относительно каждого торговца или группы подобных торговцев, например, показывая дисконтный объем по указанным промежуткам времени.

На фиг.2 представлен пример логических действий для обеспечения автоматизированных скидок или вознаграждений за покупки, сделанные у данного продавца, как часть программы резервирования в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения. При транзакции 60 клиент делает заказ или бронирует место, предпочтительно используя службу бронирования. В одном примере служба бронирования дает список продавцов, из которого клиент может выбрать как продавца, так и доступные даты бронирования (и время, если это нужно) так же, как величину или процент скидок, доступных при бронировании. В зависимости от типа бронирования (такого как заказ столика в ресторане, заказ билета авиакомпании, бронирование мест в гостинице, или заказ иного типа) клиент получает соответствующие данные от службы бронирования. На фиг.8 показан один пример графического интерфейса пользователя, который может быть предоставлен клиенту службой бронирования. Графический интерфейс пользователя может также предоставить пользователю возможность сделать заказ, выбирая получателя платежа, дату или время, число людей или число единиц, запрашиваемых для бронирования, или любую другую часть данных, которые были бы полезны при выполнении заказа на бронирование. В соответствии с одним вариантом настоящего изобретения служба бронирования может предоставить клиенту возможность определить желательную форму скидки. Например, клиент может просить скидку в виде возврата части наличных денег, миль авиалинии, баллов или другую форму вознаграждения или бонуса.

Транзакция 60 может также включать получение другой информации по бронированию, включая имя владельца кредитной карточки и номер счета, имя получателя платежа, код вида получателя платежа (продавца) и почтовый индекс, процент скидки, доступный для этого конкретного случая, так же как время и дату бронирования.

При транзакции 62 создается и хранится файл бронирования. В одном примере служба бронирования создает файл бронирования и передает этот файл в базу данных, как показано на фиг.1. Файл бронирования может также быть передан или сообщен получателю платежа, или часть данных бронирования может быть передана службой бронирования получателю платежа. Когда получатель платежа имеет вычислительную систему, подключенную к сети, часть данных бронирования могут быть переданы службой бронирования получателю платежа. В простом варианте служба бронирования сообщает имя клиента, данные бронирования, такие как дата и время и число людей получателю платежа с тем, чтобы торговец мог сделать соответствующие приготовления, чтобы выполнить заказ клиента.

При транзакции 64 клиент использует заказ для проведения деловой операции с торговцем. В одном примере клиент делает покупку товаров у торговца или услуги с приемлемой платежной карточкой, чтобы обеспечить скидки по счету платежной карточки. Если клиент производит платеж, используя другую форму оплаты, то в одном примере клиент не получит никакой скидки, как описано ниже более подробно (см. транзакцию 68). При транзакции 66 покупка, сделанная с приемлемой платежной карточкой, обрабатывается сетью кредитных/дебетовых карточек. В одном варианте сеть обработки кредитных/дебетовых карточек, может включать любую обычную систему или сеть для обработки транзакций или покупок, сделанных по платежным карточкам, включая без ограничения, кредитные карточки, дебетовые карточки, карточки предварительной оплаты, бесконтактные карточки или тому подобное.

В одном примере получатель платежа имеет обычное устройство обработки платежных карточек, которое связано с сетью обработки платежных карточек. Как показано на фиг.1, сеть обработки платежных карточек может также включать или быть связана со средством вычисления скидки и базой данных.

Сеть обработки платежных карточек выполняет обработку данных, включая данные транзакции, такие как записи транзакции, записи авторизации и очистку записей, как это известно специалистам в данной области техники. Варианты настоящего изобретения могут использовать один или несколько отчетов или данных, полученных из сети обработки платежных карточек.

При транзакции 68, скидка за покупку, сделанную клиентом, вычисляется автоматически, предпочтительно с использованием данных файла бронирования транзакции 62 и данных обработки кредитной/дебетовой карточки при транзакции 66. В одном примере одна или несколько частей файла данных бронирования сравниваются, чтобы найти соответствие по одной или нескольким частям данных обработки кредитной/дебетовой карточки с тем, чтобы транзакция 68 могла автоматически определить объем транзакции, и на основе скидке в процентах или другой дисконтной величины, обозначенной в файле 62 бронирования, транзакция 68 может вычислить фактическую величину скидки покупателю, основанную на фактической покупке, сделанной у продавца при осуществлении транзакции 66. Если не найдено никакого соответствия, это означает, что приемлемая платежная карточка при покупке не использовалась, и не может быть никакой скидки.

При транзакции 70 соответствующий кредит или вознаграждение начисляется на счет клиента. Например, вознаграждение может включать возращенную сумму в долларах в виде наличных на баланс платежной карточки клиента и отраженный в выписке из банковского счета клиента, или скидка может быть кредитована или выдана клиенту через другие формы вознаграждения, такие как мили авиалинии, баллы или любая другая форма вознаграждения, включая вознаграждения от третьих лиц, таких как гостиницы, авиакомпании и т.д.

Определение типа или формы скидки, данной клиенту при транзакции 70, в одном примере может базироваться на данных файла бронирования 62, включая данные, полученные от клиента в процессе выполнения операции бронирования 60.

При транзакции 72, в одном примере счет продавца дебетуется по величине скидки, вычисленной при транзакции 68. Например, скидка, вычисленная транзакцией 68, может быть сообщена по обычной сети обработки кредитных/дебетовых карточек с тем, чтобы счет кредитной/дебетовой карточки торговца отразил дебетование в объеме скидки, вычисленной при транзакции 68.

На фиг.3 показан пример транзакций, которые могут быть выполнены службой бронирования в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения. При транзакции 80 служба бронирования получает данные о товарах от продавцов, включая товары, которыми торговец желает торговать через службу заказа как уцененные товары. В этом отношении товары могут включать товары или услуги, которые оказывает продавец, включая, например, без ограничения места в самолете, бронирование мест и времени в ресторане, бронирование гостиницы, бронирование проката автомобилей или другие товары или услуги. Описанная ниже фиг.7 иллюстрирует пример графического интерфейса пользователя, который служба бронирования может предоставить торговцу, чтобы определить и описать товары, которые торговец желает отправить через службу бронирования по сниженной цене. Предпочтительно, скидка, предлагаемая торговцем, доступна, только, если покупатель платит за товары или услуги, используя приемлемую платежную карточку.

При транзакции 82 служба бронирования получает запрос клиента на бронирование. В одном примере транзакция 82 может включать передачу службой бронирования почтового или телефонного сообщения клиентам о доступных возможностях бронирования и заказов на товары или услуги. Транзакция 82 может также включать подтверждение клиента, если это нужно. Например, служба бронирования может потребовать, чтобы клиент установил связь со службой бронирования, включая передачу имени пользователя и пароля. Профайлы пользователей могут быть сохранены и управляться службой бронирования, и могут включать, в одном примере, сведения, такие как имя клиента, адрес и контактную информацию, такую как номер сотового телефона, типы платежных карточек и/или номера счетов и т.д. Если желательно, служба бронирования может отследить частоту использования клиентом службы бронирования и может обеспечить, в виде отдельного стимула или вознаграждения, баллы, мили или другие стимулы для частого использования службы бронирования.

При транзакции 84 служба бронирования принимает заказ клиента и выдает скидки в виде, желательном для клиента. Данные, собранные при транзакции 84, могут включать имя клиента, дату и время получения заказа, объем или процент скидки, которая будет предоставлена, наименование продавца, так же как желательную для клиента форму скидки (например, возврат наличными деньгами, мили авиалинии, баллы или другая форма вознаграждения или скидки). При транзакции 86 собираются данные бронирования, полученные при выполнении транзакций 82-84, и формируется файл бронирования. В одном примере файл бронирования включает информацию о платежных карточках (например, номер платежной карточки или номер счета), имя клиента имя получателя платежа, почтовый индекс и код категории, скидка в процентах за заказ и дату бронирования.

При транзакции 88 данные бронирования передаются получателю платежа, и файл бронирования передается в базу данных. Путем передачи данных бронирования или их части получателю платежа служба бронирования обеспечивает заказ получателю платежа от имени клиента. Кроме того, операция 88 передает файл бронирования в базу данных для работы средства вычисления скидки, описанного ниже.

На фиг.4 представлен пример транзакций, которые могут быть выполнены базой данных, чтобы обеспечить автоматическое вычисление скидки в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения. Операция 90 приводит к получению файла бронирования, а при транзакции 92 создается соответствующая запись резервирования, которая будет сохранена в базе данных. Операция 94 может проверить целостность файла с помощью обычных средств, используя контрольные суммы или другие виды проверки целостности файла, а операция 96 утверждает файл и делает его доступным для средства вычисления скидки. В одном примере операция 96 включает определение, существуют ли дубликат или аналогичная запись о резервировании, и если это так, при необходимости операция 96 может удалить ненужную запись о резервировании.

На фиг.5 показан пример транзакций, которые могут быть выполнены торговцем, чтобы обеспечить автоматизированные дисконтные вычисления в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения. При операции 100 торговец сообщает о наличии товаров и скидок службе бронирования. Например, торговец может сообщить информацию по телефону, факсимиле или через графический интерфейс пользователя, т.е. все данные, которые могут быть предоставлены службой бронирования.

На фиг.7, описанной ниже, приведен пример графического интерфейса пользователя, который может обеспечить служба бронирования, чтобы получать информацию от продавца. Как упомянуто выше, товары продавца могут включать продукты или услуги, которые продавец желает сделать доступными на рынке через службу бронирования. Эти продукты или услуги могут включать, без ограничения, бронирование мест в гостинице, бронирование ресторана, бронирование мест в самолете, заказ на прокат автомобиля и другие товары или услуги. В одном примере транзакции 100 продавец обеспечивает переменные скидки на товары или услуги, основанные на желании продавца стимулировать покупателей приобрести такие товары или услуги. Например, ресторан может обеспечить 25% обедающих скидкой за бронирование мест, сделанное в понедельник днем с 5 часов до 8 часов вечера, и скидку в 10% при бронировании мест в ресторане в ночь субботы между 7 и 8 часами после полудня. В этом примере ресторатор обеспечивает более значительную скидку за обед в понедельник рано вечером, чтобы поддерживать бизнес во время этого в противном случае плохо посещаемого периода.

При транзакции 102 продавец получает предварительный заказ от покупателя. Когда покупатель прибывает и покупает товары или услуги, затем при транзакции 104 продавец вручает клиенту счет или накладную. В одном примере продавец может оформить счет, в котором указано, что доступна скидка (например, предполагаемая скидка), если покупатель использует приемлемую платежную карточку для оплаты этого счета/накладной. Этот признак может действовать как напоминание клиенту, что для получения скидки, обозначенной службой бронирования, когда клиент делает заказ, клиент должен произвести оплату, используя соответствующую приемлемую платежную карточку. Подразумевается, однако, что признак потенциальной скидки при транзакции 104 является опционным и может быть включен или не включен продавцом в зависимости от конкретного случая.

При транзакции 106 продавец обрабатывает покупку клиента платежной карточкой последнего. Транзакция 106 может быть выполнена, используя любую обычную систему обработки платежных карточек.

На фиг.6 показан пример транзакций, которые можно выполнять средством вычисления скидки, чтобы автоматически вычислить скидки или вознаграждения за сделанные покупки в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения. При транзакции 110 средство вычисления получает или уже имеет доступ к данным транзакции, предпочтительно от сети обработки платежных карточек. Как описано выше, данные транзакции могут включать данные авторизации, данные очистки или записи транзакции или другую информацию, предоставленную сетью обработки кредитных/дебетовых карточек. При транзакции 112 средство вычисления может сравнивать данные транзакции, полученные при транзакции 110 с открытыми записями бронирования, доступными в базе данных. Транзакция 112 стремится найти соответствие между одной или нескольких частями данных транзакции и соответствующей открытой записи бронирования. В одном примере транзакция 112 сравнивает номер платежных карточек или номер счета, дату транзакции и данные торговца (например, категория торговца имя торговца или почтовый индекс торговца) с соответствующими областями данных открытой записи бронирования, чтобы найти соответствие. Также могут использоваться другие сравнения с целью обнаружения состязания между записью бронирования и транзакцией по приемлемой платежной карточке в зависимости от конкретного выполнения транзакции.

Если не будет найдено никакого соответствия, не дается никакой скидки или вознаграждения. Если соответствие найдено, при транзакции 114 скидка вычисляется электронным способом. В простом примере транзакция 114 вычисляет фактическую скидку как процент скидки (содержавшийся в записи бронирования), умноженный на величину транзакции (полученную из данных транзакции). Следовательно, будет вычислена фактическая дисконтная стоимость в долларах.

В ситуациях, где данные транзакции включают объем авторизации, так же как и балансную сумму, транзакция 114 может также включать определение меньшей величины из объема авторизации или балансной суммы, и фактическая дисконтная сумма в долларах может быть основана на меньшей величине из объема авторизации или балансной суммы в таком примере.

Вычислив электронным способом величину дисконта, транзакции 116-118 обеспечивают соответствующие кредиты и дебеты счетов клиента и торговца. Эти операции кредитования и дебетования могут быть совершены, используя обычные способы обработки кредитных/дебетовых карточек, например, транзакция 116 может оформить дебет счета продавца в объеме, вычисленном в процессе транзакции 114. Транзакция 118 осуществляет кредитования счета клиента по величине скидки, вычисленной транзакцией 114. В одном примере кредитуется счет платежной карточки клиента или в другом примере клиент получает другие виды вознаграждения, такие как мили авиалинии, баллы или другие вознаграждения или стимулы, например определенные запросами клиента при выполнении транзакцией 84 на фиг.3. Транзакция 118 может сообщить сумму в долларах юридическому лицу, получающему вознаграждение от третьей стороны, и юридическое лицо, получающее вознаграждение от третьей стороны, может вычислить соответствующую величину вознаграждения, которая будет предоставлена клиенту в обмен на сумму в долларах. Если желательно, средство вычисления скидки может включать один или несколько модулей для того, чтобы преобразовать скидку, вычисленную транзакцией 114, в соответствующую или пропорциональную величину миль авиалинии, баллов или других видов вознаграждения по желанию клиента.

В одном примере транзакция 118 может оформить кредит на счет кредитной/дебетовой карточки клиента на величину скидки, причем такой кредит может быть отражен после платежа по карточке покупателя как вознаграждение или возврат наличными деньгами при покупке товаров или услуг от торговца, используя службу предварительных заказов.

На фиг.7-8 показаны примеры графических интерфейсов пользователя, которые могут быть предоставлены службой бронирования в соответствии с одним вариантом настоящего изобретения. Подразумевается, что эти фигуры 7-8 приведены только как примеры, и что различные варианты настоящего изобретения могут включать или, возможно, не включать одну или нескольких особенностей, показанных на них. На фиг.7 может быть предусмотрен графический интерфейс пользователя для продавцов, чтобы создать или отправить данные бронирования. В одном примере экран 120 дисплея может включать область 122 для определения или отображения наименования продавца и может также включать область для продавцов для описания товаров, сделанных доступными для заказа или использования клиентами. Область 126 может быть предоставлена для продавца, чтобы определить число доступных единиц. Область 128 может быть предоставлена для того, чтобы разрешить продавцу определить стимулирующую величину, такую как процент скидки. В зависимости от выполнения могут быть предоставлены и другие области, включая без ограничения, области даты и времени.

Используя графический интерфейс 120 пользователя, продавец может создать или отправить ряд товаров или услуг, доступных для заказа клиентами через службу бронирования. Предпочтительно, чтобы скидка, обозначенная в области 128, была бы доступна только для клиента, который использует приемлемую кредитную/дебетовую карточку.

Фиг.8 иллюстрирует два примера графических интерфейсов пользователя 130,132 для использования их клиентами при создании заказа через службу бронирования. Типовой экран 130 дисплея может включать показ доступных предложений, которые могут включать секцию 134 для того, чтобы показать продавцов, участвующих в службе бронирования, секцию 136 для того, чтобы показать дату и время доступных предложений, и секцию 138 для того, чтобы указать величину дисконта, выделенную для конкретных открытых предложений. Подразумевается, что могут быть включены и другие поля дисплея, например поля, описывающие товары или услуги, доступные для использования при бронировании или конкретным продавцом.

Приведенный в примере экран 132 дисплея может быть использован, чтобы предоставить клиенту возможность сделать покупку или заказать билет. Экран 132 может включать секцию 140 для клиента, чтобы он мог определить конкретного торговца, с которым клиент желает иметь дело; секцию 142 для клиента, чтобы определить дату и время бронирования, и секцию 144 для клиента, чтобы определить число людей или число единиц, вовлеченных в заказ. Секция или область 146 могут быть предоставлены в виде раскрывающегося меню, которое разрешает клиенту выбирать желательную форму скидки, например, в виде возврата части наличных денег, милей авиалинии, баллов или другого вознаграждения.

В другом варианте изобретения может использоваться предложение по дисконтному способу продажи, в котором продавец выделяет величину скидки из чистого счета (исключая налог, чаевые и т.д.), в то время как владельцу кредитной карточки дают нижнюю скидку от общего счета (включая налог, чаевые и т.д.). Например, может быть предложен вариант изобретения, где продавцы могут выплатить скидку в виде 20% от чистого счета, и владельцы кредитных карточек могут выплатить 15% от общего счета с тем, чтобы торговцы фактически выплачивают только полные 20% скидки в часть времени. Само по себе или в комбинации с другими описанными здесь методиками эта формулировка может быть выгодна продавцам в плане выполнения автоматизированной дисконтной программы.

В еще одном варианте изобретения автоматизированные скидки могут быть предложены торговцами как постоянные скидки, которые автоматически доступны для авторизованных владельцев кредитных платежных карточек, подобно тем, которые зарегистрированы в программе платежных карточек. Постоянные скидки могут быть применимыми к определенным дням недели или месяца, промежутку времени в течение дня или по желанию могут быть применены во все дни или все случаи. Например, все владельцы платежных карточек Chase™ Disney™ могут быть включены в программу семейных обедов, которая дает экономии в 25% в определенных ресторанах по понедельникам и вторникам, и автоматизированные скидки могут быть предоставлены системой обработки платежных карточек и/или заявленными кредитами.

В этом примере система обработки платежных карточек может соответствовать транзакциям от участвующего продавца к зарегистрированным карточкам. Это позволяет получателю платежа предлагать любой определенный тип платежных карточек, чтобы предложить определенные скидки, основанные на регистрации без связи с определенным персонифицированным заказом или без усилия/расхода продавца по предоставлению доступа любым дополнительным третьим лицам к информации по транзакциям с платежными карточками, чтобы управлять программой зарегистрированной карточки.

Таким образом, можно видеть, что варианты настоящего изобретения предусматривают автоматическое вычисление скидок или вознаграждения за покупки клиенту от продавцов как часть программы бронирования.

Подразумевается, что одна или несколько транзакций, показанных на фиг.2-6, так же как одна или несколько частей графических интерфейсов пользователя Фиг.7-8, могут быть использованы в системе, показанной на фиг.1. Также подразумевается, что одна или несколько транзакций фиг.2-6 или одна или несколько особенностей фиг.7-8 могут быть включены в систему автоматического обеспечения скидок или вознаграждения в системе, отличной от системы, показанной на фиг.1.

Через автоматизацию вычисления и вознаграждения путем скидок или других решений значительно снижается риск человеческой ошибки (ошибки, которые могут быть введены продавцом при вычислении скидок). Кроме того, время, требуемое продавцу для обработки транзакции уменьшается, поскольку основное бремя вычисления фактической скидки падает на автоматическое вычислительное средство в противоположность ручному подсчету продавца, повышая, таким образом, эффективность работы продавца по обработке транзакции и полностью удовлетворяя клиентов продавца.

Хотя раскрытые здесь способы, были описаны и показаны в отношении конкретных транзакций, выполненных по конкретному заказу, специалистам ясно, что эти транзакции могут быть объединены, разделены или повторены для создания эквивалентных способов, не выходя из рамок раскрытия настоящего изобретения. Соответственно, если конкретно не определенно здесь, порядок и группирование транзакций не ограничивают настоящее изобретение.

Следует отметить, что ссылка в данном описании к "одному варианту" или "варианту" или "одному примеру" или "примеру" означает, что конкретные признаки, структура или особенность, описанные в связи с данным вариантом, могут быть включены по желанию, по меньшей мере, в один вариант настоящего изобретения. Следовательно, нужно понимать, что две или несколько ссылок на "вариант", или "один вариант", или "альтернативный вариант", или "один пример", или "пример" в различных частях этого описания не обязательно относится к одному и тому же варианту. Кроме того, конкретные особенности, структуры или характеристики могут при желании быть объединены в одном или нескольких вариантах изобретения.

Следует также отметить, что в приведенном выше описании образцовых вариантов изобретения различные признаки изобретения иногда группируются в единственном варианте, фиг. или описании этого варианта с целью упрощения раскрытия и помощи в понимании одной или нескольких различных целей изобретения. Однако этот способ раскрытия не должен интерпретироваться как отражение намерения, что заявленные изобретения требуют большего объема признаков, чем они явно описаны в каждом пункте формулы изобретения. Скорее, как это отражено в приведенной ниже формуле изобретения, изобретательские аспекты лежат в менее чем во всех признаках одного раскрытого варианта и каждый описанный здесь варианта, может содержать больше одного изобретательского признака.

Хотя изобретение конкретно описано и показано на чертежах в виде отдельных вариантов этого изобретения, квалифицированным специалистам в данной области техники понятно, что могут быть сделаны различные другие изменения в форме и деталях, не выходя из духа и объема изобретения.

1. Способ, осуществляемый с помощью компьютера в сети обработки платежей для обработки множества транзакций по счету, в каждой из которых участвует продавец и клиент, в котором:
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом принимают в сети обработки платежей множество предложений, каждое из которых сделано соответствующим упомянутым продавцом, при этом каждое упомянутое предложение касается:
бронирования соответствующим упомянутым продавцом по принятии предложения одним упомянутым клиентом определенного промежутка времени для оказания услуги одному упомянутому покупателю, которая будет оплачена посредством будущей упомянутой транзакции между соответствующим упомянутым продавцом и одним упомянутым клиентом по упомянутому соответствующему счету; и
скидки, которая должна быть применена к будущей упомянутой транзакции, при этом размер будущей упомянутой транзакции не известен, пока соответствующий упомянутый продавец и один упомянутый клиент не примут участие в будущей упомянутой транзакции;
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом передают, по меньшей мере, одно упомянутое предложение, по меньшей мере, одному упомянутому клиенту;
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом принимают один или несколько предварительных заказов, каждый из которых соответствует принятию, по меньшей мере, одного упомянутого предложения, по меньшей мере, одним упомянутым клиентом и содержит указатель упомянутого соответствующего счета;
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом передают данные об одном или нескольких предварительных заказов соответствующему упомянутому продавцу с целью уведомить, по меньшей мере, одного клиента о том, что для будущей упомянутой транзакции доступна скидка при условии, что клиент осуществит упомянутую будущую транзакцию по упомянутому соответствующему счету, принятому в одном или нескольких предварительных заказов;
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом принимают множество упомянутых транзакций, в каждой из которых указан размер упомянутой соответствующей транзакции;
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом сравнивают каждый упомянутый принимаемый предварительный заказ с одной или несколькими упомянутыми принимаемыми транзакциями с целью определения соответствия:
упомянутому соответствующему счету, и
упомянутому соответствующему продавцу, и
для каждого упомянутого соответствия:
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом вычисляют скидки на основании указанного размера упомянутой транзакции, представляющей собой транзакцию, которая соответствует принятому предварительному заказу и
электронным способом обеспечивают применение скидки для кредитования упомянутого соответствующего счета.

2. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором для обеспечения применения скидки электронным способом:
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом кредитуют упомянутый соответствующий счет на сумму, соответствующую вычисленной электронным способом скидке; и
посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом дебетуют соответствующего упомянутого продавца на сумму, соответствующую вычисленной электронным способом скидке.

3. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, для каждого упомянутого предложения электронным способом дополнительно периодически принимают от соответствующего упомянутого продавца описание соответствующей упомянутой услуги, предлагаемой для будущей упомянутой транзакции.

4. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором дополнительно принимают профиль одного упомянутого клиента, который согласен принять, по меньшей мере, одно упомянутое предложение, при этом профиль содержит данные, выбранные из группы, включающей:
имя одного упомянутого клиента,
указатель упомянутого соответствующего счета одного упомянутого клиента,
пароль для доступа к профилю,
выбранную форму скидки и
их сочетания.

5. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором для каждого упомянутого соответствия посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом дополнительно формируют первое сообщение для передачи упомянутому соответствующему клиенту, содержащее описание вычисленной скидки.

6. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором соответствующий упомянутый продавец является оператором ресторана.

7. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором:
в обрабатывающую платежи сеть дополнительно входит эмитент и эквайер;
эмитент предоставляет клиенту счет, по которому клиент привлекает продавца к участию в транзакции,
продавец предоставляет транзакцию эквайеру,
получают от эмитента платеж за транзакцию со счета и
эмитент пересылает платеж с тем, чтобы эквайер получил платеж и оплатил транзакцию продавцу.

8. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором каждая принятая электронным способом транзакция содержит, по меньшей мере, одно из следующего:
указатель упомянутого соответствующего счета,
описание услуги, подлежащей оплате по упомянутому соответствующему счету,
дату осуществления транзакции и
указатель упомянутого соответствующего продавца.

9. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором каждый упомянутый полученный электронным способом предварительный заказ содержит, по меньшей мере, одно из следующего:
указатель упомянутого соответствующего счета,
указания скидки, предлагаемой одним упомянутым продавцом,
дату указанной будущей транзакции,
заданное временное окно для упомянутой будущей транзакции и
указатель соответствующего упомянутого продавца, сделавшего соответствующее упомянутое предложение.

10. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором скидка является вознаграждением, форму которого соответствующий клиент выбирает клиентом из группы, включающей:
подлежащие оплате баллы,
бесплатный километраж авиакомпании для использования при будущих полетах на самолетах этой авиакомпании,
возврат части выплаченной суммы,
бесплатные товары и
бесплатное обслуживание.

11. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором данные о предварительном заказе, передаваемые соответствующему упомянутому продавцу, подлежат передаче одному упомянутому клиенту в первоначальном счете клиенту за упомянутые забронированные услуги.

12. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.11, в котором данные о предварительном заказе, подлежащие передаче одному упомянутому клиенту в первоначальном счете, содержат размер скидки.

13. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором скидка действует в отношении счета на сумму нетто за будущую упомянутую транзакцию.

14. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором скидка действует в отношении счета на сумму брутто за будущую упомянутую транзакцию.

15. Осуществляемый с помощью компьютера способ по п.1, в котором посредством программного обеспечения, выполняемого компьютером, электронным способом дополнительно передают соответствующему упомянутому продавцу отчет, содержащий анализ тенденций множества упомянутых действующих скидок.

16. Устройство, содержащее машиночитаемый носитель, содержащий инструкции, при выполнении которых компьютером осуществляются шаги, на которых:
электронным способом передают множество приглашений соответствующих операторов ресторанов соответствующему множеству посетителей, при этом после принятия каждого упомянутого приглашения одним упомянутым посетителем один или несколько операторов ресторанов резервирует определенный период времени для оказания услуг питания в счет будущей безналичной транзакции, которая должна быть осуществлена одним посетителем с одним упомянутым оператором ресторана по соответствующему счету в сети обработки платежей, и
каждое упомянутое приращение содержит скидку, которая будет вычислена на основании будущей безналичной транзакции, и
размер транзакции будущей упомянутой безналичной транзакции неизвестен, пока один упомянутый оператор ресторана и, по меньшей мере, один упомянутый посетитель не примут участие в будущей упомянутой безналичной транзакции,
электронным способом принимают один или несколько предварительных заказов, каждый из которых соответствует одному упомянутому приглашению, принятому одним упомянутым посетителем, и содержит указатель соответствующего упомянутого счета,
электронным способом принимают множество безналичных транзакций по соответствующему упомянутому счету за оказание услуг питания со стороны одного или нескольких операторов ресторанов, при этом каждая упомянутая безналичная транзакция содержит размер соответствующей упомянутой транзакции,
для каждого упомянутого принятого электронным способом предварительного заказа:
формируют адресованное одному упомянутому оператору ресторана первое сообщение, содержащее, по меньшей мере, часть принятого предварительного заказа,
идентифицируют каждую упомянутую принятую безналичную транзакцию, которая соответствует принятому предварительному заказу при совпадении всех из следующих данных:
соответствующего упомянутого счета,
соответствующего оказания услуг питания и
одного упомянутого оператора ресторана,
для каждой упомянутой идентифицированной безналичной транзакции вычисляют скидку на основании идентифицированной безналичной транзакции, которая соответствует принятому предварительному заказу, и формируют второе сообщение, содержащее информацию для посетителя, при этом информация содержит описание вычисленной скидки; и
электронным способом обеспечивают применение скидки для кредитования упомянутого соответствующего счета.

17. Устройство по п.16, в котором машиночитаемый носитель дополнительно содержит инструкции, при выполнении которых компьютером осуществляется стадия, на которой от одного упомянутого оператора ресторана периодически принимают в электронном виде описание доступности соответствующих упомянутых услуг питания для каждого упомянутого приглашения.

18. Устройство по п.16, в котором первое сообщение содержит временное окно, в течение которого может произойти указанная будущая безналичная транзакция, и число посетителей в группе, которые получат соответствующие упомянутые услуги питания.

19. Устройство по п.16, в котором обеспечение электронным способом применения скидки включает:
кредитование электронным способом соответствующего счета на сумму, соответствующую скидке,
дебетование электронным способом одного упомянутого оператора ресторана на сумму, соответствующую скидке.

20. Устройство по п.16, в котором машиночитаемый носитель дополнительно содержит инструкции, при выполнении которых компьютером осуществляется стадия, на которой электронным образом принимают профиль одного упомянутого посетителя, содержащий согласие упомянутого одного посетителя принять, по меньшей мере, одно упомянутое приглашение и информацию, выбранную из группы, включающей:
имя одного упомянутого посетителя,
указатель соответствующего счета одного упомянутого посетителя, пароля для доступа к профилю,
выбранную форму скидки и их сочетания.

21. Устройство по п.16, в котором:
в обрабатывающую платежи сеть дополнительно входят эмитент и эквайер,
эмитент предоставляет посетителю счет, по которому посетитель привлекает оператора ресторана к безналичной транзакции,
оператор ресторана предоставляет услуги по безналичной транзакции эквайеру для обработки,
эмитенту предлагают получить платеж за безналичную транзакцию со счета и
эмитент пересылает платеж с тем, чтобы эквайер оплатил транзакцию оператору.



 

Похожие патенты:
Изобретение относится к средствам защиты от подделки продукции. .

Изобретение относится к смарт-карте в двухкарточной системе для использования с терминалом. .

Изобретение относится к криптографическим устройствам и способам проверки электронной цифровой подписи (ЭЦП). .

Изобретение относится к средствам радиочастотной идентификации, в частности системам обмена данными с применением процесса RFID. .

Изобретение относится к способу предоставления дополнительных услуг при помощи универсальной карточки на интегральных схемах, действующей в сотовом телефоне. .

Изобретение относится к средствам защиты от подделки изделий. .

Изобретение относится к системам и способам для обеспечения идентификационной информации для компьютерной системы и оценивания, согласуется ли компьютерная система с сохраненной версией идентификационной информации, в частности.

Изобретение относится к средствам защиты изделий от подделок
Изобретение относится к области кодирования и декодирования изображений
Изобретение относится к области маркировки носителей данных, предназначенных для воспроизведения

Изобретение относится к способам электронных платежей и доставки электронных товаров

Изобретение относится к способам и системам, предоставляющим возможность первоначального и/или повторного зачисления средств на портативные потребительские устройства

Изобретение относится к области электронных информационных систем, в частности к способам, реализующим информационное обеспечение в сетях удаленного доступа и направленным на идентификацию продукции, поступающей на реализацию

Изобретение относится к способу нанесения меток на поверхности подложек

Изобретение относится к средствам защиты от подделок ценных бумаг, этикеток, тар и упаковок, жидкостей и изделий массового производства

Изобретение относится к способу распознавания загрязнений и/или истирания краски в зоне переходов цветов по меньшей мере на одном участке ценного документа и к устройству для осуществления способа

Изобретение относится к телеметрическим системам идентификации материальных объектов с использованием электромагнитных волн сверхвысокочастотного радиодиапазона и может использоваться для идентификации документов, оружия или других предметов
Наверх