Способы и композиции, подходящие для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба

Группа изобретений относится к пищевой промышленности, а именно к способу поддержания свежести эмульгированных пищевых продуктов типа мясного хлеба, в соусе или желе в течение длительного периода времени. Способ предусматривает помещение эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба и соуса или желе в контейнер, в котором отверстие для контейнера находится на противоположной от соуса или желе стороне, при этом количество соуса или желе составляет от 20 до 40 мас. % от эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба. Соус или желе помимо воды содержит каппа-каррагинан, камедь бобов рожкового дерева и гуаровую камедь, а желе также содержит хлорид калия. При извлечении пищевых продуктов типа мясного хлеба из контейнера соус или желе покрывают наружные поверхности пищевых продуктов типа мясного хлеба, не стекают с них, не высыхают и поддерживают свежесть в течение, по меньшей мере, 3 часов. 2 н. и 4 з.п. ф-лы, 5 табл., 6 пр., 1 ил.

 

Область техники

Настоящее изобретение в основном относится к пищевым продуктам типа мясного хлеба и в частности к способам и композициям, подходящим для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Уровень техники

Традиционные пищевые продукты типа мясного хлеба, обычно предлагаются в продаже в контейнере, несущем форму данного пищевого продукта типа мясного хлеба. Пищевые продукты типа мясного хлеба могут быть или не быть покрытыми жидким материалом или подливой, которая в типичном случае используется для того, чтобы добавить текстурного разнообразия или вкусоароматических качеств пищевым продуктам типа мясного хлеба. Однако когда пищевые продукты типа мясного хлеба выгружаются на сервировочное блюдо, они становятся подверженными действию атмосферы. Это вызывает высыхание пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение короткого промежутка времени (например, менее 3 часов), тем самым приводя к образованию по краям пищевых продуктов типа мясного хлеба нежелательной корки, которая является визуально неприятной. Кроме того, по мере того как пищевые продукты типа мясного хлеба высыхают, они могут значительно темнеть и в них могут развиваться нежелательные запахи.

Поэтому имеется потребность в пищевых продуктах типа мясного хлеба, которые бы не высыхали, будучи открытыми и подвергнутыми действию воздуха в течение длительного периода времени.

Сущность изобретения

Поэтому задача настоящего изобретения заключается в обеспечении способов сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Другая задача изобретения состоит в обеспечении соусов или желе, предназначенных для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Еще одна задача изобретения состоит в обеспечении контейнеров и упаковок, содержащих пищевые продукты типа мясного хлеба, и соус или желе, сохраняющий свежесть пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Еще одна задача настоящего изобретения состоит в обеспечении способов производства контейнера или упаковки для пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Одна или несколько этих или других задач достигаются посредством объединения пищевых продуктов типа мясного хлеба, и соуса или желе, способного поддерживать свежесть пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов. Такой соус или желе добавляются в контейнер таким образом, чтобы отверстие контейнера находилось на противоположной от соуса или желе стороне, в то время как пищевые продукты типа мясного хлеба, вносятся так, чтобы они находились ближе всего к отверстию. Такой порядок размещения в контейнере соуса или желе и продукта типа мясного хлеба, гарантирует, что соус или желе покрывают верхнюю часть пищевого продукта типа мясного хлеба, когда контейнер открывается и пищевые продукты типа мясного хлеба, высвобождаются или извлекаются из контейнера.

Специалистам в данной области очевидны и другие дальнейшие задачи, признаки и преимущества настоящего изобретения.

Краткое описание чертежей

Фиг.1 демонстрирует фотографии, сравнивающие: 1) традиционные пищевые продукты типа мясного хлеба, 2) пищевые продукты типа мясного хлеба с желе из одного воплощения настоящего изобретения и 3) пищевые продукты типа мясного хлеба с соусом из одного воплощения настоящего изобретения после выдерживания на воздухе в течение некоторого времени.

Определения

Термин «пищевой продукт типа мясного хлеба» означает формованную или прессованную массу пищевого продукта, известного специалистам в данной области. Например, пищевой продукт типа мясного хлеба может быть формованной или прессованной массой пищевого продукта для животных, таким как эмульгированный мясной продукт.

Термин «животное» означает любое млекопитающее, которое получает пользу или удовольствие от пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Термин «свежесть» означает состояние наличия исходных качеств в по существу неухудшенном состоянии. Например, поддерживаемая или сохраняемая свежесть пищевого продукта типа мясного хлеба, означает, что данный пищевой продукт типа мясного хлеба все еще находится в состоянии, эквивалентном или по существу эквивалентном его исходному состоянию непосредственно после извлечения из контейнера.

Термин «верхняя часть» означает самую высокую точку возвышения пищевого продукта типа мясного хлеба, когда данный пищевой продукт типа мясного хлеба извлечен из контейнера и помещен на сервировочное устройство.

Термин «единая упаковка» означает, что компоненты комплекта физически объединены в одном или с одним или более контейнерами и рассматриваются как единое целое при производстве, распределении, продаже или применении. Контейнеры включают, но не ограничиваются, мешками, ящиками, картонными коробками, бутылками, пленочной упаковкой, упаковкой в усадочной пленке, скреплением компонентов (например, сшивкой скобами, склейкой или другими подобными способами) или их комбинациями. Единая упаковка может быть контейнерами с отдельными компонентами, физически объединенными таким образом, что они рассматриваются как единое целое при производстве, распределении, продаже или применении.

Термин «виртуальная упаковка» означает, что компоненты комплекта объединены представленными на одном или более материальном или виртуальном компоненте комплекта указаниями, инструктирующими пользователя, как получить другие компоненты, например, в виде мешка или другого контейнера, содержащего один компонент и указания, инструктирующие пользователя посетить вебсайт, прослушать записанное сообщение или соединиться со службой поддержки по факсу, рассмотреть визуальное сообщение или войти в контакт с попечителем или инструктором для получения указаний о том, как использовать данный комплект, или технических данных или информации о мерах обеспечения безопасности в отношении одного или нескольких компонентов комплекта.

Всюду, где используются, диапазоны здесь представляются в кратком написании с тем, чтобы избежать необходимости перечислять и описывать все до единой находящиеся внутри данного диапазона величины. Любая подходящая величина внутри диапазона может быть, когда это целесообразно, выбрана в качестве верхней величины, нижней величины или предельного значения данного диапазона.

Для целей настоящего изобретения форма слова в единственном числе включает также и множественное число, и наоборот, если контекст явным образом не обуславливает иного. Например, ссылки на «соус» или «способ» включают и их множественное число «соусы» или «способы». Аналогичным образом слова «содержат», «содержит» и «содержащий» должны интерпретироваться включительно, а не исключительно. Точно так же термины «включают», «включая» и «или» следует интерпретировать как включающие, если такой принцип толкования явным образом не воспрещается контекстом.

Понятия «содержащий» или «включающий» предназначается для включения воплощений, охватываемых понятиями «состоящий по существу» и «состоящий из». Аналогичным образом понятие «состоящий по существу» предназначается для включения воплощений, охватываемых понятием «состоящий из».

Все приводимые здесь проценты представлены в выражении массовых процентов композиции, основывающихся на сравнении с общей массой пищевого продукта типа мясного хлеба. Например, соус в количестве 25 масс.% означает, что количество соуса составляет 25% от общей массы пищевого продукта типа мясного хлеба. Таким образом, если общая масса пищевого продукта типа мясного хлеба, равна 100 граммам, фактическое количество соуса, соответствующее 25 масс.%, будет составлять 25 граммов.

Способы, композиции и другие усовершенствования, раскрываемые здесь, не ограничиваются конкретными описанными здесь методикой, регламентами, ингредиентами, компонентами и реагентами, поскольку, как очевидно специалистам в данной области, они могут изменяться. Кроме того, используемая здесь терминология применяется лишь для описания конкретных воплощений, не предназначается для ограничения и не ограничивает объем того, что здесь раскрывается или заявляется.

Если не определяется иного, все используемые здесь технические и научные термины, технологические термины и акронимы имеют те значения, которые обычно подразумеваются средним специалистом в области(-ях), к которой относится изобретение, или в области(-ях), в которой данный термин применяется. Хотя при осуществлении настоящего изобретения могут использоваться любые композиции, способы, изделия или другие средства или материалы, подобные или эквивалентные здесь описанным, предпочтительными являются описанные здесь композиции, способы, изделия или другие средства или материалы.

Все патенты, патентные заявки, публикации, технические и/или научные статьи и другие цитируемые или упоминаемые здесь использованные при экспертизе заявки материалы являются включенными здесь во всей своей полноте посредством ссылок в пределах, допускаемых действующим законодательством. Обсуждение таких ссылок предназначается лишь для резюмирования сделанных в них утверждений. Ни один из таких патентов, патентных заявок, публикаций или ссылок и никакая их часть не признаются в качестве релевантных, существенных или представляющих существующий уровень техники для настоящего изобретения. Право оспаривать точность и уместность любого утверждения таких патентов, патентных заявок, публикаций и других источников в качестве релевантных, существенных или представляющих существующий уровень техники для настоящего изобретения прямо резервируется.

Раскрытие изобретения

В одном объекте настоящее изобретение обеспечивает композиции, подходящие для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба. Такие композиции содержат соусы, способные к поддержанию свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов. После продолжительного периода времени имеющие тип хлеба пищевые продукты с соусами все еще сохраняют свой натуральный цвет и свежий, влажный внешний вид, и на пищевых продуктах типа мясного хлеба, не происходит никакого образования корки. Соусы покрывают пищевые продукты типа мясного хлеба, тем самым замедляя интенсивность высыхания, вызываемого подверганием пищевых продуктов типа мясного хлеба, действию воздуха. Соответственно, соусы сохраняют или удерживают влагу в пищевых продуктах типа мясного хлеба в течение длительного периода времени, таким образом сохраняя свежесть пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Для обеспечения достаточной сохранности пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение длительного периода времени соусы должны иметь достаточную вязкость, такую, чтобы соусы могли оставаться, по меньшей мере частично, на верхней части пищевых продуктов типа мясного хлеба. Соусы могут также медленно стекать по пищевым продуктам типа мясного хлеба, таким образом блокируя доступ воздуха к пищевым продуктам типа мясного хлеба и не допуская высыхания поверхности пищевых продуктов типа мясного хлеба. Это поддерживает свежесть (например, исходное состояние) пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов.

Обычно соусы имеют вязкость по меньшей мере около 11 сантипуаз (сП). В различных воплощениях вязкость может находиться в диапазоне от около 11 сП до около 44 сП, включая величины около 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43 сП и другие подобные, а также любые промежуточные диапазоны. Диапазон вязкости соусов может, кроме того, препятствовать высыханию в течение длительных периодов времени самих соусов.

Данные соусы могут быть изготовленными из любых ингредиентов, применяемых для приготовления пищевых соусов и пригодных для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба, посредством обеспечения необходимой вязкости описанных здесь соусов. Предпочтительно соусы включают один или несколько образующих гель компонентов в количестве, достаточном для обеспечения вязкости около 11 сП или более. Образующие гель компоненты могут быть желатином, геллановой камедью, ксантановой камедью, камедью бобов рожкового дерева, пектином, каррагинаном (например, каппа-, йота-, или лямбда-), целлюлозной камедью, аравийской камедью, модифицированным крахмалом или их комбинациями.

В различных воплощениях соусы содержат от около 0,1 до около 3% каппа-каррагинана, предпочтительно от около 0,15 до около 2%; от около 0,1 до около 2% камеди бобов рожкового дерева, предпочтительно от около 0,15% до около 1,5%; и от около 0,2 до около 3% гуаровой камеди, предпочтительно от около 0,2 до около 2%. Остальная часть соусов содержит воду с возможными обсуждаемыми далее дополнительными ингредиентами.

В различных воплощениях соусы могут содержать дополнительные пищевые ингредиенты. Например, соусы могут содержать одно или несколько из: 1) ароматизаторов, таких как придающие вкус цыпленка, говядины, рыбы, овощей, и другие подобные; 2) красителей; 3) видимых пищевых ингредиентов, таких как шпинат, морковь, клюква и другие подобные; или 4) приправ, таких как петрушка, орегано и другие подобные. При их обеспечении в соусах эти ингредиенты в типичном случае добавляются, когда соусы уже приготовлены.

В другом объекте изобретение обеспечивает пищевой продукт типа мясного хлеба, объединенный с одним или несколькими описанными здесь соусами, предпочтительно в одном контейнере. Например, соус может быть добавлен в тот же самый контейнер, что и пищевой продукт типа мясного хлеба. Как правило, количество используемого соуса является достаточным для того, чтобы покрыть поверхность пищевого продукта типа мясного хлеба, когда контейнер опустошается. Поэтому количество соуса будет зависеть от формы пищевого продукта типа мясного хлеба, которая может быть любой подходящей формой, такой как форма куба, цилиндра и другие подобные. Обычно достаточное количество соуса может находиться в диапазоне от около 10 масс.% до около 50 масс.%, предпочтительно от около 15 масс.% до около 45 масс.% и более предпочтительно от около 20 масс.% до около 40 масс.% от количества пищевого продукта типа мясного хлеба. Например, в различных воплощениях для сохранения свежести от около 61 до 71 граммов пищевого продукта типа мясного хлеба, может использоваться от около 15 до около 25 граммов соуса. Когда в соусе используются дополнительные пищевые ингредиенты, масса таких пищевых ингредиентов включается в качестве части массы соуса. В одном предпочтительном воплощении пищевой продукт типа мясного хлеба объединен с одним или несколькими соусами, предпочтительно одним соусом, в контейнере, предпочтительно закупоренном контейнере. В наиболее предпочтительном воплощении закупоренный контейнер подвергается автоклавированию.

В одном альтернативном объекте данное изобретение обеспечивает способы сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба. Данные способы содержат помещение в контейнер пищевого продукта типа мясного хлеба и соуса, способного поддерживать свежесть пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов. Такой соус добавляется в контейнер таким образом, чтобы отверстие контейнера находилось на противоположной от соуса стороне, в то время как пищевой продукт типа мясного хлеба размещается ближайшим к отверстию образом. Такой порядок размещения в контейнере соуса и продукта типа мясного хлеба гарантирует, что соус покрывает верхнюю часть пищевого продукта типа мясного хлеба, когда контейнер открывается и пищевые продукты типа мясного хлеба высвобождаются или извлекаются из контейнера (например, посредством переворачивания контейнера, так, чтобы отверстие оказалось на ближайшем к сервировочному устройству дне). Следует учитывать, что для хранения соуса и пищевого продукта типа мясного хлеба может использоваться любой контейнер. Предпочтительно контейнер является пластмассовым контейнером или металлическим контейнером, таким как банка.

В одном объекте данное изобретение обеспечивает композиции, подходящие для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба. Такие композиции содержат желе, способное к поддержанию свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов. После продолжительного периода времени имеющие тип хлеба пищевые продукты с желе все еще сохраняют свой натуральный цвет и свежий, влажный внешний вид, и на пищевых продуктах типа мясного хлеба, не происходит никакого образования корки. Желе покрывает пищевые продукты типа мясного хлеба, тем самым замедляя интенсивность высыхания, вызываемого подверганием пищевых продуктов типа мясного хлеба, действию воздуха. Соответственно, желе сохраняет или удерживает влагу в пищевых продуктах типа мясного хлеба в течение длительного периода времени, таким образом сохраняя свежесть пищевых продуктов типа мясного хлеба.

Для обеспечения достаточного сохранения пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение длительного периода времени желе должно иметь такую вязкость, чтобы желе могло оставаться, по меньшей мере частично или полностью, на верхней части пищевых продуктов типа мясного хлеба. Желе может также покрывать боковые стороны пищевых продуктов типа мясного хлеба. Это поддерживает свежесть (например, исходное состояние) пищевых продуктов типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов.

Обычно желе имеет вязкость по меньшей мере около 45 сП или более, чтобы оставаться в по существу пригодной при реализации форме. Во всех воплощениях желе настоящего изобретения вязкость может находиться в диапазоне от около 45 сП до около 66 сП, включая величины около 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65 сП и другие подобные, а также любые промежуточные диапазоны. Диапазон вязкости желе может, кроме того, препятствовать высыханию в течение длительных периодов времени самого желе.

Данное желе может быть изготовленным из любых ингредиентов, применяемых для приготовления пищевых желе и пригодных для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба посредством обеспечения необходимой вязкости описанного здесь желе. Предпочтительно желе включает один или несколько гелеобразующих компонентов в количестве, достаточном для обеспечения вязкости около 45 сП или более. Образующие желе компоненты могут быть желатином, геллановой камедью, ксантановой камедью, камедью бобов рожкового дерева, пектином, каррагинаном (например, каппа-, йота-, или лямбда-), целлюлозной камедью, аравийской камедью, модифицированным крахмалом или их комбинациями.

В различных воплощениях желе содержит от около 0,05 до около 2% каппа-каррагинана, предпочтительно от около 0,1 до около 1,5%; от около 0,1 до около 4% ксантановой камеди, предпочтительно от около 0,2% до около 2%; и от около 0,05 до около 2% хлорида калия, предпочтительно от около 0,1 до около 1%. Остальная часть желе содержит воду с возможными обсуждаемыми далее дополнительными ингредиентами.

В различных воплощениях желе может содержать дополнительные пищевые ингредиенты. Например, желе может содержать одно или несколько из: 1) ароматизаторов, таких как придающие вкус цыпленка, говядины, рыбы, овощей, и другие подобные; 2) красителей; 3) видимых пищевых ингредиентов, таких как шпинат, морковь, клюква и другие подобные; или 4) приправ, таких как петрушка, ореган и другие подобные. При их введении в желе эти ингредиенты в типичном случае добавляются, когда желе уже приготовлено.

В другом объекте изобретение обеспечивает пищевой продукт типа мясного хлеба, объединенный с одним или несколькими описанными здесь желе, предпочтительно в одном контейнере. Например, желе может быть добавлено в тот же самый контейнер, что и пищевой продукт типа мясного хлеба. Как правило, количество используемого желе является достаточным для того, чтобы покрыть поверхность пищевого продукта типа мясного хлеба, когда контейнер опустошается. Поэтому количество желе будет зависеть от формы пищевого продукта типа мясного хлеба, которая может быть любой подходящей формой, такой как форма куба, цилиндра и другие подобные. Обычно достаточное количество желе может находиться в диапазоне от около 10 масс.% до около 50 масс.%, предпочтительно от около 15 масс.% до около 45 масс.% и более предпочтительно от около 20 масс.% до около 40 масс.% от количества пищевого продукта типа мясного хлеба. Например, в различных воплощениях для сохранения свежести от около 61 до 71 граммов пищевого продукта типа мясного хлеба может использоваться от около 15 до около 25 граммов желе. Когда в желе используются дополнительные пищевые ингредиенты, масса таких пищевых ингредиентов включается в качестве части массы желе. В одном предпочтительном воплощении пищевой продукт типа мясного хлеба объединен с одним или несколькими желе, предпочтительно одним желе, в контейнере, предпочтительно в закупоренном контейнере. В наиболее предпочтительном воплощении закупоренный контейнер подвергается автоклавированию.

В одном альтернативном объекте данное изобретение обеспечивает способы сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба. Данные способы содержат помещение в контейнер пищевого продукта типа мясного хлеба, и желе, способного поддерживать свежесть пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов. Такое желе добавляется в контейнер таким образом, чтобы отверстие контейнера находилось на противоположной от желе стороне, в то время как пищевой продукт типа мясного хлеба, размещается ближайшим к отверстию образом. Такой порядок размещения в контейнере желе и продукта типа мясного хлеба, гарантирует, что желе покрывает верхнюю часть пищевого продукта типа мясного хлеба, когда контейнер открывается, и пищевые продукты типа мясного хлеба высвобождаются или извлекаются из контейнера (например, посредством переворачивания контейнера, так, чтобы отверстие оказалось на ближайшем к сервировочному устройству дне). Следует учитывать, что для хранения желе и пищевого продукта типа мясного хлеба может использоваться любой контейнер. Предпочтительно контейнер является пластмассовым контейнером или металлическим контейнером, таким как банка.

В одном альтернативном объекте данное изобретение обеспечивает комплекты, подходящие для сохранения свежести пищевых продуктов типа мясного хлеба. Комплекты, в зависимости от данного компонента комплекта, содержат в отдельных контейнерах в единой упаковке или в отдельных контейнерах в виртуальной упаковке (А) описанные здесь соусы или желе и пищевой продукт типа мясного хлеба (например, совместно в одном и том же контейнере) и (В) одно или несколько из (1) устройства для извлечения из контейнера пищевого продукта типа мясного хлеба с описанными здесь соусами или желе; (2) инструкций по подаче пищевого продукта типа мясного хлеба с описанными здесь соусами или желе; (3) сервировочного устройства для подачи пищевого продукта типа мясного хлеба с описанными здесь соусами или желе; или (4) посуды для подачи пищевого продукта типа мясного хлеба с описанными здесь соусами или желе.

Когда комплект содержит виртуальную упаковку, такой комплект может ограничиваться представленными в виртуальной среде инструкциями в сочетании с одним или несколькими физическими компонентами комплекта. Комплекты могут содержать компоненты комплекта в виде любой из различных комбинаций и/или смесей. Например, в одном воплощении комплект включает контейнер с пищевым продуктом типа мясного хлеба и описанными здесь соусом или желе, а также устройство для извлечения из контейнера пищевого продукта типа мясного хлеба. В другом воплощении комплект включает контейнер с пищевым продуктом типа мясного хлеба, описанные здесь соус или желе и сервировочное устройство.

В еще одном объекте изобретение обеспечивает средство для сообщения информации или инструкции по применению описанных здесь соусов или желе для одного или нескольких из: (1) извлечения из контейнера вместе с пищевым продуктом типа мясного хлеба описанных здесь соусов или желе; (2) описания владельцу домашнего животного сохраняющейся длительное время свежести пищевого продукта типа мясного хлеба, обеспечиваемой описанными здесь соусами или желе; (3) описания быстрого заветривания или быстрого высыхания обычного пищевого продукта типа мясного хлеба, стареющего при его извлечении из контейнера; (4) описания изменений цвета обычного пищевого продукта типа мясного хлеба, стареющего при его извлечении из контейнера; (5) описания посторонних запахов обычного пищевого продукта типа мясного хлеба, стареющего при его извлечении из контейнера; (6) описания черствения обычного пищевого продукта типа мясного хлеба, стареющего при его извлечении из контейнера; (7) описания ослабления внешней привлекательности обычного пищевого продукта типа мясного хлеба, стареющего при его извлечении из контейнера; или (8) объединения описанных здесь соусов или желе с другими пищевыми продуктами.

Средства для сообщения информации могут быть документом, цифровым носителем данных, оптическим носителем данных, представлением звуковыми средствами или визуальным отображением, содержащими информацию или инструкции. Более конкретно, средство для сообщения информации может быть отображаемым вебсайтом, интерактивным терминалом с визуальной индикацией, брошюрой, торговым ярлыком, листком-вкладышем в упаковке, рекламным сообщением, рекламным листком, публичным объявлением, магнитофонной записью, видеозаписью, DVD, CD-ROM, компьютерной считываемой микросхемой, компьютерной считываемой картой, компьютерным считываемым диском, устройством передачи данных по шине USB, устройством передачи данных по шине FireWire, запоминающим устройством компьютера или любой их комбинацией.

В другом объекте настоящее изобретение обеспечивает упаковки, содержащие обозначения (например, маркировку), описывающие полезность содержимого упаковки, а именно соусов или желе, подходящих для сохранения свежести пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов. Такие обозначения могут быть в форме слов, символов, изображений, фотографий, фигур или их комбинаций, предназначенных для демонстрации подробностей или примеров сохранения свежести пищевого продукта типа мясного хлеба, обеспечиваемой описанными здесь соусами или желе. Данные упаковки могут, кроме того, содержать пищевой продукт типа мясного хлеба, и соус или желе, способные поддерживать свежесть пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов.

В другом объекте изобретение обеспечивает способы производства упаковки с пищевым продуктом типа мясного хлеба. Данные способы содержат заполнение контейнера соусом, способным к поддержанию свежести пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов, помещение в контейнер пищевого продукта типа мясного хлеба и закупоривание контейнера. В различных воплощениях такие способы содержат, кроме того, автоклавирование закупоренного контейнера. Контейнер вскрывается со стороны, противоположной размещению соуса.

В еще одном объекте изобретение обеспечивает способы производства упаковки с пищевым продуктом типа мясного хлеба. Данные способы содержат заполнение контейнера желе, способным к поддержанию свежести пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов, помещение в контейнер пищевого продукта типа мясного хлеба, и закупоривание контейнера. В различных воплощениях такие способы содержат, кроме того, автоклавирование закупоренного контейнера. Контейнер вскрывается со стороны, противоположной размещению желе.

При данных способах производства упаковки с пищевым продуктом типа мясного хлеба, соус или желе могут быть приготовленными до того, как добавляться в контейнер. Например, любые подходящие ингредиенты и в подходящих для изготовления соуса или желе количествах, такие как вода, гелеобразующие компоненты, ароматизаторы, красители, видимые пищевые ингредиенты и/или приправы, смешиваются друг с другом в смесителе для обеспечения желательной вязкости соуса или желе. В качестве варианта, видимые пищевые ингредиенты могут быть добавлены к соусу или желе после первоначального смешивания ингредиентов и непосредственно перед наполнением контейнера. Затем соус или желе добавляются в контейнер первым слоем. В случае необходимости контейнер может быть охлажден для достижения соусом или желе определенной вязкости или жесткости. После этого в контейнер поблизости от отверстия в качестве второго слоя может быть добавлен пищевой продукт типа мясного хлеба.

Пищевой продукт типа мясного хлеба может быть приготовленным и добавленным отдельно от соуса или желе. Например, пищевой продукт типа мясного хлеба, может быть в виде фаршевых эмульсий, которые могут принимать свою форму в банке или формоваться заранее и затем помещаться в банку. Неограничивающие примеры фаршевых эмульсий, подходящих для применения с соусом или желе, описаны в патентах US 7736686, US 6649206 и US 4781939. После этого контейнер, содержащий соус или желе и пищевой продукт типа мясного хлеба, может быть закупорен, обработан паром и подвергнут автоклавированию.

В еще одном объекте изобретение обеспечивает непрерывные поточные линии, пригодные для производства контейнеров, содержащих описанные здесь соусы или желе и пищевой продукт типа мясного хлеба. Более конкретно, такие непрерывные поточные линии могут включать различные устройства для изготовления контейнеров, содержащих соус или желе и пищевой продукт типа мясного хлеба. Например, непрерывные поточные линии могут включать механический миксер для объединения ингредиентов соуса или желе. Непрерывные поточные линии могут включать первый заполнитель, предназначенный для наполнения контейнера слоем соуса или желе, и второй заполнитель для заполнения контейнера слоем пищевого продукта типа мясного хлеба. Для изготовления пищевого продукта типа мясного хлеба, может использоваться отдельный процесс. Заполненный контейнер после этого может быть закупорен или закрыт и направлен в узел паровой обработки/автоклавирования. Для транспортировки контейнеров от одного до другого узла непрерывной поточной линии может использоваться ленточный конвейер.

В еще одном объекте изобретение обеспечивает упаковки с отдельно упакованными единицами, содержащие 1) некоторое количество контейнеров, расположенных упорядоченным образом, при этом каждый из множества контейнеров содержит пищевой продукт типа мясного хлеба и описанные здесь соусы или желе, и 2) одно или несколько устройств для удержания контейнеров в данном порядке. В различных воплощениях такие устройства представляют собой коробки, изготавливаемые из бумаги, пластмассы, полимеров или их комбинаций. В других воплощениях эти устройства представлены системами связанных пластмассовых колец, прикрепленных к каждому из контейнеров. В дальнейших воплощениях такие устройства обеспечиваются обертыванием полимерными или подобными материалами, например, двенадцати банок, уложенных в определенном порядке и обернутых полимером. В некоторых воплощениях содержащие отдельные единицы упаковки имеют одну или несколько ручек, прикрепленных к таким содержащим отдельные единицы упаковкам, чтобы облегчить обращение и транспортировку таких упаковок.

В других воплощениях устройства, кроме того, содержат одно или несколько окон, которые обеспечивают возможность рассмотрения содержимого упаковки без вскрытия содержащей отдельные единицы упаковки. В некоторых воплощениях окошки являются прозрачным участком устройств. В других окна являются недостающими участками устройств, которые позволяют рассматривать контейнеры без вскрытия содержащей отдельные единицы упаковки.

В предпочтительных воплощениях упаковки, содержащие отдельные единицы, кроме того, содержат одно или несколько обозначений, описывающих содержимое контейнеров в упаковке. Такие обозначения могут быть в форме ярлыков, надпечаток на упаковке, наклеек и других подобных и включают слова, символы, изображения, фотография, фигуры или их комбинации, предназначенные для демонстрации подробностей или примеров сохранения свежести пищевого продукта типа мясного хлеба, обеспечиваемой описанными здесь соусами или желе. В одном предпочтительном воплощении ярлык прикреплен к содержащим отдельные единицы упаковкам, содержащим слово или слова, изображение, чертеж, акроним, лозунг, фразу или другое средство, или их комбинацию, которые указывают, что содержимое упаковки включает соус или желе, способные к поддержанию свежести пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3, 4, 5, 6 или более часов.

Примеры

Далее изобретение может быть проиллюстрировано нижеследующими примерами, при этом подразумевается, что эти примеры включены лишь в иллюстративных целях и не предназначены для ограничения объема изобретения, если специальным образом не указывается иного.

Пример 1

100-фунтовая партия продукта типа мясного хлеба была изготовлена перемалыванием замороженного мяса и рыбы согласно Таблице 1 с пропусканием через 1/8" формующую пластину с помощью размалывающей машины Weiler. Каппа-каррагинан (0,05 фунта) и камедь бобов рожкового дерева (0,05 фунта) были диспергированы и подвергнуты гидратации в 12,807 фунтах воды посредством перемешивания с помощью высокоскоростного диспергатора для камедей (Tekmar) в течение 30 секунд. Молотые мясо и рыба, гидратированные камеди и остальные ингредиенты хлеба (Таблица 1) были добавлены в миксер Rietz и нагревались до 125°F паром при непрерывном перемешивании для образования пригодной для перекачки насосом смеси для приготовления хлеба. После нагревания смесь для приготовления хлеба преобразовывалась в эмульсию с помощью эмульсионного измельчителя мяса (Karl Schnell). Эмульгированная смесь для приготовления хлеба фасовалась в банки (емкость 3 унции - 209,5×107). Каждая банка содержала 86 граммов смеси для приготовления хлеба. Банки закрывались и герметично закупоривались. После этого они автоклавировались в течение 50 минут при 250°F, а затем охлаждались до температуры окружающей среды. Фигура 1-1 показывает этот продукт непосредственно после извлечения из банки.

Таблица 1
Консервированный продукт типа мясного хлеба
Ингредиенты Фунты
Мясо 40,422
Рыба 44,286
Овсяная мука 2,00
Витаминно-минеральный премикс 0,385
Каппа-каррагинан 0,05
Камедь рожкового дерева 0,05
Вода 12,807
Всего 100,0

Пример 2

С использованием следующих далее стадий был приготовлен вязкий компонент соуса. В ванночку были отвешены и смешаны шпателем каппа-каррагинан, камедь бобов рожкового дерева и гуаровая камедь согласно данным Таблицы 2. 49,2 фунта питьевой воды, нагретой до 145°F, было отмерено в емкость из нержавеющей стали. В воду был помещен высокоскоростной диспергатор для камедей (Tekmar). Во время работы диспергатора предварительно смешанные камеди вовлекались в образующийся в воде вихрь. После диспергирования раствор камедей перемешивался еще в течение 1 минуты. Это приводило к образованию густого соуса (прозрачный золь).

Таблица 2
Густой соус
Ингредиенты Фунты
Вода 49,2
Каппа-каррагинан 0,3
Камедь рожкового дерева 0,2
Гуаровая камедь 0,3
Всего 50,0

Пример 3

Объединение смеси для приготовления хлеба и густого соуса

Смесь для приготовления хлеба и густой соус фасовалась в банки емкостью 3 унции (209,5×107). В каждую банку вначале помещалось на дно по 20 граммов густого соуса (Пример 2). Банки охлаждались до тех пор, пока густой соус (золь) не образовывал гель (ниже 72°F). На верхнюю часть геля было добавлено 66 граммов смеси для приготовления хлеба, изготовленной как в Примере 1. Банки закрывались, герметично закупоривались и автоклавировались в положении крышкой кверху при 250°F в течение 50 минут, а затем охлаждались до температуры окружающей среды. При автоклавировании гель разрушался, превращаясь в очень слабо текучий соус. Фигура 1-7 показывает этот продукт непосредственно после извлечения из банки.

Пример 4

Гелеобразующий компонент для хлеба в желе (продукт типа террина) был изготовлен с применением следующих этапов. Каппа-каррагинан, ксантановая камедь и хлорид калия были отвешены согласно данным Таблицы 3 в ванночку и смешаны шпателем. 49,4 фунта питьевой воды, нагретой до 87,78°С, было отмерено в емкость из нержавеющей стали. В воду помещался высокоскоростной диспергатор для камедей (Tekmar). Во время работы диспергатора предварительно смешанная смесь из камедей и соли вовлекалась в образующийся в воде вихрь. После диспергирования раствор камедей перемешивался еще в течение 1 минуты. Это приводило к образованию густого золя. Получение продукта типа хлеб в желе следовало методике Примера 3 с использованием смеси для приготовления хлеба, полученной согласно Примеру 1. В случае этого продукта, как показано на Фигуре 1-4, непосредственно после извлечения из банки структура желе сохранялась.

Таблица 3
Композиция желе
Ингредиенты Фунты
Вода 49,4
Каппа-каррагинан 0,15
Ксантановая камедь 0,3
Хлорид калия 0,15
Всего 50,0

Пример 5

Изменения в мясном хлебе при воздействии на него условий окружающей среды. Три продукта были помещены в отдельные тарированные чашки и зарегистрированы начальные массы каждого из них. Эти продукты были стандартным продуктом типа мясного хлеба, как в Примере 1; стандартным продуктом типа хлеба в желе; и стандартным продуктом типа хлеба в густом соусе. Эти продукты оставляли подвергаться действию воздуха при комнатной температуре. Каждый продукт взвешивался каждые 15 минут и их массы регистрировались, начиная с 9:00 до 15:00, как показано в Таблице 4. Очевидно, что высыхание стандартного хлеба было более значительным в сравнении с высыханием хлеба в желе или соусе.

При снятии данных о массе продуктов типа хлеба также фиксировались наблюдения внешнего вида продуктов типа хлеба. Фигура 1 (Фигуры с 1-1 по 1-9) представляет фотографии продуктов, которые были сделаны непосредственно после извлечения продуктов из банок (исходно) и после подвергания действию окружающей атмосферы в течение 3 часов и 6 часов. Видно, что стандартный хлеб стал более темным и с развившейся твердой коркой по краям и на поверхности. Такие изменения являются нежелательными и рассматриваются как потеря свежести. Как показано, покрывающее хлеб желе оставалось устойчивым. Также устойчивым оставался и покрывающий хлеб соус. Как ни удивительно, соус не стекал с хлеба, что можно было бы ожидать в случае известных типичных соусов. В результате хлеб с соусом сохранял свой влажный, свежий внешний вид.

Таблица 4
Потеря влаги при подвергании действию условий окружающей среды
Время Стандартный хлеб (г) % изменения массы Стандартный хлеб с желе (г) % изменения массы Стандартный хлеб с соусом (г) % изменения массы
9:00 82,6 0,0 84,7 0,0 81,9 0,0
09:15 82,1 0,6 84,2 0,6 81,4 0,6
09:30 81,6 1,2 84,0 0,8 81,1 1.0
09:45 81,0 1,9 83,4 1,5 80,7 1,5
10:00 80,5 2,5 83,0 2,0 80,4 1,8
10:15 79,9 3,3 82,7 2,4 80,0 2.3
10:30 79,5 3,8 82,4 2,7 79,7 2,7
10:45 79,0 4,4 82,1 3,1 79,3 3,2
11:00 78,5 5,0 81,8 3,4 79,0 3,5
11:15 78,0 5,6 81,4 3,9 78,6 4,0
11:30 77,7 5,9 81.3 4,0 78,5 4,2
11:45 77,2 6,5 81,0 4,4 78,1 4,6
12:00 76,8 7,0 80,7 4,7 77,8 5,0
12:15 76,3 7,6 80,1 5,4 77,4 5,5
12:30 75,8 8,2 80,0 5,5 77,1 5,9
12:45 75,4 8,7 79,7 5,9 76,8 6.2
13:00 74,9 9,3 79,3 6,4 76,5 6,6
13:15 74,5 9,8 78,2 7,7 76,1 7,1
13:30 74,0 10,4 78,7 7,1 75,8 7,4
13:45 73,8 10,7 78,5 7,3 75,6 7,7
14:00 73,3 11,3 78,2 7,7 75,2 8,2
14:15 72,8 11,9 77,9 8,0 74,9 8,5
14:30 72,5 12,2 77,6 8,4 74,6 8,9
14:45 71,9 13,0 77,2 8,9 74,1 9,5
15:00 71,6 13,3 76,9 9,2 73,9 9,8

Пример 6

Были измерены и представлены в Таблице 5 показатели вязкости (сантипуаз, сП) компонентов соуса или желе до заполнения банок. Они были получены с помощью вискозиметра Brookfield DV II. Прибор был автоматически выведен на нуль при комнатной температуре согласно инструкции. В случае каждого раствора (для соуса или для желе) жидкость заливалась в цилиндр емкостью 400 мл. Целевая температура снятия показаний в растворах составляла 58,5-60°С, что приблизительно соответствовало температуре, при которой осуществлялось заполнение банок в примерах 2 и 4. Для рецептуры соуса (Пример 2) при 58,9°С использовался шпиндель Brookfield #2 (настройка 62), а данные по вязкости снимались согласно инструкциям на скоростях, показанных в Таблице 5. Из-за более низкой вязкости гелеобразующего раствора использовался больший шпиндель (#4, при начальных установках 64), и в том, что касается густого соуса, измерения были повторены. Температура гелеобразующего раствора, при которой измерялась вязкость, составляла 60°С, полученные результаты представлены в Таблице 5. Из этих результатов видно, что при заполнении вязкость соуса была выше, чем вязкость гелеобразующего раствора, и была очень чувствительна к сдвигу.

Таблица 5
Вязкость при заполнении
Вязкий соус Желе
Об/мин сП сП
0,5 27000 1240
1 16600 1200
2,5 8280 928
5 5100 904
10 3240 840
20 1880 605
50 972 364
100 557 283

В данном описании раскрываются типичные предпочтительные воплощения изобретения. Несмотря на то, что применяются специальные термины, используются они только в общем и описательном смысле, а не для целей ограничения. Объем изобретения изложен в формуле изобретения. Очевидно, что в свете вышеприведенных идей возможно множество модификаций и изменений изобретения. Поэтому следует понимать, что, не выходя за пределы объема прилагаемой формулы изобретения, данное изобретение может быть осуществлено и иным, отличающимся от конкретного описания, образом.

1. Способ сохранения свежести эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба, предусматривающий помещение эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба и соуса в контейнер, в котором отверстие для контейнера находится на противоположной от соуса стороне, при этом количество соуса составляет от 20 до 40 мас. % от эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба, причем соус помимо воды содержит 0,1-3 мас. % каппа-каррагинана, 0,15-2 мас. % камеди бобов рожкового дерева и 0,2-3 мас. % гуаровой камеди, и такой соус способен поддерживать свежесть пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3 часов после извлечения из контейнера.

2. Способ по п. 1, в котором соус покрывает верхнюю часть пищевого продукта типа мясного хлеба, когда контейнер открывают, и пищевой продукт типа мясного хлеба извлекают из контейнера.

3. Способ по п. 1, в котором соус имеет вязкость в диапазоне от около 11 сП до около 44 сП.

4. Способ сохранения свежести эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба, предусматривающий помещение эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба и желе в контейнер, в котором отверстие для контейнера находится на противоположной от желе стороне, при этом количество желе составляет от 20 до 40 мас. % от эмульгированного пищевого продукта типа мясного хлеба, причем желе помимо воды содержит 0,05-2 мас. % каппа-каррагинана, 0,1-4 мас. % ксантановой камеди и 0,05-2 мас. % хлорида калия, и такое желе способно поддерживать свежесть пищевого продукта типа мясного хлеба в течение по меньшей мере 3 часов после извлечения из контейнера.

5. Способ по п. 4, в котором желе покрывает верхнюю часть пищевого продукта типа мясного хлеба, когда контейнер открывают, и пищевой продукт типа мясного хлеба извлекают из контейнера.

6. Способ по п. 4, в котором желе имеет вязкость в диапазоне от около 45 сП до около 66 сП.



 

Похожие патенты:

Изобретение относится к пищевой и комбикормовой промышленности и может быть использовано в производстве добавок к пище, производству продуктов функционального назначения, добавок к кормам.

Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к изготовлению фруктовых продуктов из груш и ягодного сырья. Способ производства предусматривает их подготовку, удаление несъедобных частей и кожуры, резки на ломтики толщиной не менее 2-3 мм, их заморозки при температуре (-20)°C в течение 1 часа, обработку в ягодном растворе.

Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к производству композиции из натурального растительного сырья для обогащения пищевых продуктов из мясного, рыбного, молочного и растительного сырья.
Изобретение относится к пищевой промышлености, а именно к составам для обработки поверхности готовой мясной продукции, такой как сосиски, колбасы, мясные деликатесы.
Изобретение относится к пищевой промышленности, а именно к обработке готовой мясной продукции: сосисок, колбас, мясной деликатесной продукции. Средство для антимикробной обработки готовой мясной продукции содержит, мас.

Изобретение относится к пищевой промышленности, а именно к способу приготовления вкусоароматической композиции, имеющей вкус умами и содержание MSG менее 1 мас. % в пересчете на общее содержание сухих веществ.
Изобретение относится к мясной промышленности, а именно к производству мясорастительных рубленых полуфабрикатов. В качестве основного сырья для производства полуфабриката используют мясо бройлеров белое и красное, мясо механической обвалки, яйца куриные, хлеб из пшеничной муки, молоко коровье, лук репчатый свежий, сухари панировочные.

Изобретение относится к пищевой промышленности. Предложен способ изготовления фруктосодержащего закусочного пищевого продукта, включающий использование по меньшей мере одного фруктосодержащего вещества, содержащего твердое вещество цельных фруктов и по меньшей мере одного связующего вещества, выбранного из группы, включающей злак, крахмал, орехи, семена, яйца, сою, бобы и молочный продукт, смешивание данных компонентов, формирование смеси толщиной от 1 мм до 4 мм и тепловую обработку смеси в регулируемой вакуумной среде под давлением менее 1 бара.

Изобретение относится к мясной промышленности, а именно к производству вареных колбас. Способ предусматривает подготовку говядины жилованной высшего сорта, говядины жилованной первого сорта и шпика хребтового, посол мясного сырья с использованием хлорида натрия, нитрита натрия, измельчение, куттерование фарша с внесением гидратированного концентрата белка фасоли, укропа свежего или семян, чабреца свежего или семян, перца красного стручкового, черемши - корней или листьев, набивание батонов, их осадку в течение 2 ч, обжарку при температуре 90°C в течение 50 мин, варку при температуре 85°C в течение 50 мин и охлаждение при температуре 4-8°C.
Изобретение относится к пищевой промышленности. В заявленном способе готовят тесто, проводят экструзию теста под давлением от 80 кгс/см2 до 200 кгс/см2 с получением свежей лапши, затем ее отваривают и сваренные макаронные изделия подвергают процессу замораживания.

Изобретение относится к области детского питания. Композиция содержит, по меньшей мере, один триглицерид, по меньшей мере, один фосфолипид и, по меньшей мере, одну полиненасыщенную жирную кислоту (LC-PUFA). При этом, по меньшей мере, около 1% LC-PUFA конъюгировано в композиции с указанным, по меньшей мере, одним фосфолипидом. Причем общее количество фосфолипидов в композиции составляет, по меньшей мере, 15 %. Предложены фармацевтическая и нутрицевтическая композиции, а также функциональный продукт питания и смесь для питания младенцев, содержащие вышеуказанную композицию. Предложен способ улучшения, стимуляции или поддержания развития у младенца познавательных функций, мозга и сетчатки глаза, остроты зрения, центральной нервной системы, зрелости кишечника, включающий введение указанному младенцу вышеназванной композиции. Предложен также способ снижения у младенца перекисного окисления липидов и усиления кишечного всасывания омега-3 и/или омега-6 жирных кислот, включающий введение указанному младенцу вышеназванной композиции. Изобретение позволяет получить улучшенную композицию заменителя женского молока, обладающую способностью оказывать полезные эффекты, связанные с развитием и функционированием желудочно-кишечного тракта, а также умственным и физическим развитием младенцев. 14 н. и 15 з.п. ф-лы, 7 табл., 8 пр.
Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к способам получения сиропов из целых плодов красники. Способ предусматривает получение сока из ягод красники посредством прессования. Для осветления сока его центрифугируют, после чего фильтруют. После фильтрования сока 40% его объема помещают в сироповарочный котел и добавляют сахар при следующих соотношениях компонентов (%): осветленный сок красники 36,0 и сахар 64,0. Затем нагревают массу до температуры 85°С, добавляют в нагретую массу оставшийся объем сока и перемешивают. После чего сироп процеживают, разливают в стеклянную тару, укупоривают, пастеризуют при температуре 85°С в течение 15 минут и охлаждают до температуры 35-40°С. При получении сиропов с использованием сахарозаменителей после перекачивания 40% объема сока красники в сироповарочный котел добавляют консервант в виде кислоты сорбиновой или калия сорбата 0,2%. Изобретение позволяет получить сироп с повышенным содержанием биологически активных веществ, обладающих гепатопротекторным действием. Кроме того, он может быть использован его для различных категорий населения, в том числе и при сахарном диабете для предотвращения развития диабетической ретинопатии. 10 з.п. ф-лы, 2 пр.

Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к производству биологически активных добавок (БАД) к пище. Способ получения БАД к пище включает взвешивание компонентов рецептуры, приготовление раствора из сухой смеси сена люцерны и микроэлементов и дистиллированной воды, с содержанием сена люцерны не менее 40 мас. %, экстрагирование при давлении 6⋅105 Па, сушку экстракта в сушильном шкафу при температуре 55-60°С в течение 4 ч. Причем сено люцерны предварительно обрабатывают давлением 100-200 МПа в течение 1-3 мин. Экстрагирование проводят при температуре не более 50-60°С в течение 1-2 ч. Изобретение позволяет значительно минимизировать временные и энергетические затраты в ходе процесса переработки растительного сырья, а также повысить содержание биофлавоноидов в БАД и антиоксидантную активность готового продукта. 1 табл., 3 пр.
Изобретение относится к пищевой промышленности, а именно к специализированному пищевому продукту в виде сухого концентрата киселя с витаминами и пищевыми волокнами. Пищевой продукт в виде сухого концентрата киселя содержит сахар, крахмал картофельный, лимонную кислоту, витаминный премикс, включающий витамины В1, В2, В6, РР и фолиевую кислоту, при этом массовая доля сахарозы не превышает 42%. В состав продукта входит натуральный подсластитель в виде смеси эритрита и экстракта стевии, экстракт куркумы и мальтодекстрин. В качестве пищевого волокна продукт содержит инулин, в качестве натурального красителя - порошкообразный сок красной свеклы в концентрации 1,1-1,7 мас. %, в качестве ароматизатора - ароматизатор натуральный с ягодным вкусом в концентрации 0,35-0,85 мас. %. При этом экстракт куркумы и инулин содержатся в соотношении 1:266 при массовой доли этой смеси 13,35, а массовая доля витамина В6 составляет 7,7 мг%. Изобретение расширяет ассортимент пищевых продуктов, предназначенных для диетотерапии синдрома раздраженного кишечника, устраняет запоры, обладает хорошей переносимостью продукта пациентами. 3 пр.

Изобретение относится к пищевой промышленности, а именно к производству биологически активных добавок (БАД) к пище. В раствор йодида калия добавляют молекулярный йод, затем в полученный раствор вводят инулин. Проводят перемешивание ингредиентов в дважды дистиллированной воде при температуре 40-45°С в герметично закрытом сосуде. После этого проводят сушку в тонком слое в эксикаторе над хлористым кальцием до образования клатрата инулина и йода, содержащего, масс. %: калия йодид 25,41; молекулярный йод 19,43; инулин 55,16. При этом молярное соотношение инулина, молекулярного йода и йодида калия составляет 4:1:2, а общее содержание йода в добавке составляет 29,14 масс. %. Изобретение позволяет повысить содержание йода и его биологическую доступность за счет получения комплекса, содержащего устойчивые биологически активные неорганические формы йода. 1 ил., 2 табл., 1 пр.

Изобретение относится к пищевой промышленности, а именно к составу биологически активных добавок (БАД) к пище для профилактики йодной недостаточности. БАД содержит следующие компоненты, в мас.%: калия йодид - 25,41; молекулярный йод - 19,43; инулин - 55,16. При этом молярное соотношение инулина, молекулярного йода и йодида калия составляет 4:1:2, а общее содержание йода в БАД к пище составляет 29,14 мас.%. Изобретение позволяет повысить содержание йода и его биологическую доступность за счет получения комплекса, содержащего устойчивые биологически активные неорганические формы йода. 1 ил., 1 табл., 1 пр.

Изобретение относится к способам выделения пектина из растительного сырья, а именно к технологии получения пектинового экстракта. Получение пищевого свекловичного пектинового экстракта из свекловичного жома осуществляют следующим образом. Проводят набухание сухого свекловичного жома в воде температурой 30-40°С при соотношении 1:20 в течение 30-40 минут. Затем полностью набухший жом отжимают, промывают один раз водой температурой 40°С и отжимают. Далее промытый жом заливают 1-3%-ным раствором пектолитического ферментного препарата комплексного действия. Массовое соотношение свекловичного жома и ферментного препарата при этом выбирают в пределах 1:17. Выдержку смеси осуществляют при температуре 40±2°С в течение 1 часа при постоянном перемешивании. Далее смесь разделяют. Полученный жом заливают 0,5%-ным раствором лимонной кислоты в соотношении 1:17 и проводят гидролиз-экстрагирование в течение 2 часов при температуре 80-85°С при постоянном перемешивании. После этого проводят отделение гидролизата, его фильтрацию. Затем фасуют целевой продукт. Техническим результатом изобретения является увеличение выхода и улучшение качества пищевого пектинового экстракта из сухого свекловичного жома путем использования для гидролиза пектолитических ферментных препаратов комплексного действия и раствора лимонной кислоты. 1 табл., 3 пр.
Изобретение предназначено для использования в мясной промышленности, а именно в технологии производства вареных колбас. Способ предусматривает подготовку мясного сырья, его измельчение, составление рецептуры в куттере, шприцевание фарша в оболочку и формовку, термическую обработку, охлаждение готового продукта. Вареная колбаса содержит говядину 1 сорта, свинину жилованную полужирную, мясо птицы механической обвалки, кедровый жмых, льняную муку, нитритно-посолочную смесь, специи. На стадии фаршесоставления в рецептуру добавляют жмых кедровый после предварительной гидратации в соотношении 1:2 в количестве 15 мас.%, а также льняную муку после предварительной гидратации в соотношении 1:4 в количестве 10 мас.%. Обеспечивается повышение биологической ценности вареных колбас за счет оптимизации жирнокислотного состава, обогащения вареной колбасы полноценным белком, а также улучшение ее органолептических показателей.
Изобретение относится к молочной промышленности. Коровье молоко с помощью ультразвука нагревают до 71-84°С в течение 4 ч с последующим охлаждением до 20°С. Для получения закваски в свежее кобылье молоко 97% добавляют мед 3%, перемешивают и выдерживают при температуре 21-30°С в течение суток для интенсивного брожения. К закваске в количестве 30% добавляют обработанное коровье молоко в количестве 60%, мед пчелиный в количестве 1%, сахар в количестве 1% и кипяченую воду в количестве 8%, интенсивно и беспрерывно взбивают компоненты в липовой бочке с помощью липовой крестовины в течение 45 мин. Изобретение направлено на расширение ассортимента кисломолочных напитков с нежным ароматом и вкусом.

Группа изобретений относится к композиции для применения в качестве активатора брожения, способу ее получения и активатору брожения типа стартера. Предложенная композиция содержит равномерно покрытую биомассой штамма бактерии Lactobacillus casei CNCM MA43/6V подложку, представляющую собой дрожжи Saf-Instant с содержанием 95,5% сухого вещества. Причем биомасса штамма бактерии Lactobacillus casei CNCM MA43/6V составляет от 10 до 30% в сухом веществе от общего содержания сухого вещества покрытой подложки. Способ получения композиции предусматривает введение указанной подложки в смеситель, через который проходит восходящий поток нагретого воздуха, нанесение на подложку путем распыления суспензии биомассы штамма бактерии Lactobacillus casei CNCM МА43/6 V, содержащей более 5% сухого вещества бактерий, высушивание потоком нагретого воздуха, температуру и расход которого устанавливают таким образом, чтобы температура указанной суспензии не превышала 40°С, с получением указанной композиции. Предложен также активатор брожения типа стартера, содержащий указанную композицию. Группа изобретений обеспечивает получение композиции с процентом смертности бактерий, ниже или равном 0,5 log КОЕ/г, после хранения в течение одного года при 20°С в вакууме и/или после хранения в течение одного года при 4°С в присутствии воздуха. После хранения в вакууме в течение одного года при 20°С в ходе испытания на подкисление в среде с мальтозой по истечении 3 ч композиция характеризуется снижением рН от 6,5 до 5,7. 3 н. и 13 з.п. ф-лы, 2 ил., 4 табл., 3 пр.
Наверх