Впитывающее изделие с герметизирующим элементом для талии и способ его изготовления

Впитывающее изделие (10, 110, 210) может содержать герметизирующий элемент (54) для талии с первым продольным боковым краем (72), вторым продольным боковым краем (74), ближней частью (76) и дальней частью (78). Сгиб (79a) может отделять ближнюю часть (76) от дальней части (78). Ближняя часть (76) может быть соединена с основой (11) и дальняя часть (78) может быть выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы (11), когда впитывающее изделие (10, 110, 210) находится в ослабленной конфигурации, с обеспечением герметичного кармана (82). Впитывающее изделие (10, 110, 210) может содержать пару герметичных отворотов (50, 52). Каждый из герметичных отворотов (50, 52) может содержать основную часть (64) и выступающую часть (66). 4 н. и 26 з.п. ф-лы, 15 ил.

 

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ

Настоящее изобретение относится к впитывающим изделиям.

ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Основная функция впитывающих изделий личной гигиены заключается во впитывании и удержании таких выделений организма, как моча, каловые массы, кровь и менструальные выделения, при этом дополнительные необходимые свойства включают низкую утечку выделений из впитывающего изделия и ощущение сухости у носящего впитывающее изделие. Благодаря предотвращению утечки выделений из впитывающего изделия, впитывающее изделие направлено на предотвращение запачкивания и загрязнения выделениями организма одежды носящего или лица, осуществляющего уход, или других изделий, таких как постельные принадлежности, которые могут контактировать с носящим.

Одним из распространенных видов нежелательных событий является утечка выделений из задней области талии или передней области талии впитывающего изделия. В качестве одного примера, каловые массы, которые не впитываются или не удерживаются впитывающим изделием, могут проходить через зазоры между впитывающим изделием и кожей носящего в задней области талии и пачкать или загрязнять кожу и одежду носящего возле спины. Это происходит гораздо чаще с полужидкими каловыми массами, например каловыми массами с низкой вязкостью, которые могут преобладать у детей младшего возраста. Такие выделения могут перемещаться по обращенному к телу прокладочному материалу впитывающего изделия под влиянием силы тяжести, движения, усилия и давления, оказываемого носящим впитывающего изделия. В таком случае необходимо сменить не только впитывающее изделие носящего, но также часто необходимо менять одежду и/или постельные принадлежности носящего, результатом чего является дополнительная работа, затраты и стресс для лица, осуществляющего уход.

Ранее были предприняты попытки по предоставлению герметизирующих систем, в частности на обращенном к телу прокладочном материале или возле задней области талии для устранения вышеописанных проблем. Один из вариантов заключается в предоставлении эластичного элемента для талии без приклеивания части герметизирующего элемента для талии, расположенной ближе всего к поперечной оси впитывающего изделия к обращенному к телу прокладочному материалу, вследствие чего не приклеенная часть эластичного элемента для талии может образовывать герметичный карман для выделений. Один из примеров такой конфигурации — подгузник HUGGIES® Little Snugglers. Хотя впитывающие изделия с такими герметизирующими элементами предназначены для предотвращения утечки выделений и надлежащим образом выполняют свои функции, по-прежнему могут происходить нежелательные события.

Таким образом, существует необходимость в улучшении герметизирующих систем и герметизирующих элементов впитывающих изделий для предотвращения утечки выделений, в частности в областях для талии впитывающего изделия. Также существует необходимость в улучшении герметизирующих систем таким образом, чтобы они содержали увеличенные свободные объемы для удержания выделений организма до смены впитывающего изделия.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Согласно одному варианту осуществления впитывающее изделие может содержать переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось. Впитывающее изделие может содержать основу, содержащую впитывающую основу. Основа может содержать лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность. Впитывающее изделие может дополнительно содержать пару герметичных отворотов, содержащую первый герметичный отворот и второй герметичный отворот. Первый герметичный отворот может быть расположен на первой стороне продольной оси, а второй герметичный отворот может быть расположен на второй стороне продольной оси. Каждый из первого и второго герметичных отворотов может содержать основную часть, содержащую ближний конец и дальний конец, и выступающую часть, которая выполнена таким образом, что она проходит от лицевой по отношению к телу поверхности основы, по меньшей мере, в область промежности, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации. Впитывающее изделие может дополнительно содержать герметизирующий элемент для талии, размещенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы. Герметизирующий элемент для талии может содержать первый продольный боковой край и второй продольный боковой край. Первый продольный боковой край может быть расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота. Второй продольный боковой край может быть расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части второго герметичного отворота. Герметизирующий элемент для талии может дополнительно содержать ближнюю часть и дальнюю часть. Ближняя часть может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы. Сгиб может отделять дальнюю часть от ближней части. Дальняя часть герметизирующего элемента для талии может свободно перемещаться относительно основы, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

В другом варианте осуществления впитывающее изделие может содержать переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось. Впитывающее изделие может содержать основу, содержащую впитывающую основу. Основа может содержать лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность. Впитывающее изделие может дополнительно содержать герметизирующий элемент для талии, размещенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы. Герметизирующий элемент для талии может содержать первый продольный боковой край и второй продольный боковой край. Первый продольный боковой край может быть размещен на первой стороне продольной оси, а второй продольный край может быть размещен на второй стороне продольной оси. Герметизирующий элемент для талии может дополнительно содержать ближнюю часть и дальнюю часть. Ближняя часть может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы. Сгиб может отделять дальнюю часть от ближней части. Дальняя часть герметизирующего элемента для талии может свободно перемещаться относительно основы. Герметизирующий элемент для талии может иметь первую ширину в поперечном направлении, и основа может иметь вторую ширину в поперечном направлении. Соотношение первой ширины и второй ширины может составлять от приблизительно 0,85 до приблизительно 1,00.

В еще одном варианте осуществления сложенное впитывающее изделие может содержать переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось. Сложенное впитывающее изделие может содержать основу, содержащую впитывающую основу. Основа может содержать лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность. Сложенное впитывающее изделие может дополнительно содержать пару проходящих в продольном направлении линий сгиба, содержащую первую проходящую в продольном направлении линию сгиба и вторую проходящую в продольном направлении линию сгиба. Первая проходящая в продольном направлении линия сгиба может быть расположена на первой стороне продольной оси, и вторая проходящая в продольном направлении линия сгиба может быть расположена на второй стороне продольной оси. Сложенное впитывающее изделие может дополнительно содержать герметизирующий элемент для талии, размещенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы. Герметизирующий элемент для талии может содержать первый продольный боковой край и второй продольный боковой край. Первый продольный боковой край может быть расположен в поперечном направлении снаружи первой проходящей в продольном направлении линии сгиба, и второй продольный боковой край может быть расположен в поперечном направлении снаружи второй проходящей в продольном направлении линии сгиба. Герметизирующий элемент для талии может дополнительно содержать ближнюю часть и дальнюю часть. Ближняя часть может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы. Сгиб может отделять дальнюю часть от ближней части. Дальняя часть герметизирующего элемента для талии может свободно перемещаться относительно основы.

В другом варианте осуществления предлагается способ изготовления впитывающего изделия. Впитывающее изделие может содержать переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось. Способ может включать предоставление впитывающего узла, содержащего обращенный к телу прокладочный материал, наружное покрытие и впитывающую основу, расположенную между обращенным к телу прокладочным материалом и наружным покрытием. Впитывающий узел может содержать лицевую по отношению к телу поверхность. Способ также может включать предоставление пары герметичных отворотов, содержащей первый герметичный отворот и второй герметичный отворот. Каждый из первого герметичного отворота и второго герметичного отворота может содержать основную часть и выступающую часть. Способ может дополнительно включать связывание основной части каждого из первого и второго герметичных отворотов с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла. Основная часть каждого из первого и второго герметичных отворотов может содержать ближний конец и дальний конец. Способ может включать предоставление непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии и складывание, по меньшей мере, части непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии на себя. Кроме того, способ может включать разрезание непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии с получением герметизирующего элемента для талии, содержащего ближнюю часть, дальнюю часть, первый продольный боковой край и второй продольный боковой край. Складывание, по меньшей мере, части непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии может обеспечить отделение дальней части герметизирующего элемента для талии от ближней части герметизирующего элемента для талии. Способ может дополнительно включать связывание ближней части герметизирующего элемента для талии с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла таким образом, что первый продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота и второй продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части второго герметичного отворота. Дальняя часть герметизирующего элемента для талии может свободно перемещаться относительно ближней части герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ

Полное и достаточное описание настоящего изобретения, предназначенное для специалиста средней квалификации в данной области, изложено ниже, в частности, в остальной части описания, в которой предусмотрены ссылки на соответствующие графические материалы, на которых:

на фиг. 1 представлен вид сбоку в перспективе примерного варианта осуществления впитывающего изделия, такого как подгузник, в застегнутом состоянии.

На фиг. 2 представлен вид сверху впитывающего изделия, показанного на фиг. 1, в растянутом, горизонтально уложенном и расстегнутом состоянии.

На фиг. 3A представлен вид в сечении по линии 3–3, изображенной на фиг. 2, но при этом герметизирующий элемент для талии показано в ослабленной конфигурации.

На фиг. 3B представлен вид в сечении, аналогичный виду на фиг. 3A, но альтернативного варианта осуществления герметизирующего элемента для талии.

На фиг. 4 представлен покомпонентный вид сверху и сбоку в перспективе впитывающего изделия, изображенного на фиг. 1.

На фиг. 5A представлен перспективный вид спереди в разрезе по линии 5–5, изображенной на фиг. 2, причем впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

На фиг. 5B представлен перспективный вид спереди в разрезе, аналогичный виду на фиг. 5A, но впитывающее изделие содержит герметизирующий элемент для талии, изображенный на фиг. 3B.

На фиг. 6 представлен вид сверху альтернативного варианта осуществления впитывающего изделия, такого как подгузник, в растянутом, горизонтально уложенном и расстегнутом состоянии.

На фиг. 7 представлен покомпонентный вид сверху и сбоку в перспективе впитывающего изделия, изображенного на фиг. 6.

На фиг. 8 представлен вид спереди в разрезе по линии 8–8, изображенной на фиг. 6, причем впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

На фиг. 9 представлен вид спереди в перспективе альтернативного варианта осуществления впитывающего изделия, такого как трусы.

На фиг. 10 представлен вид сверху впитывающего изделия, показанного на фиг. 9, в растянутом и горизонтально уложенном состоянии.

На фиг. 11 представлена технологическая схема, показывающая примерный вариант осуществления способа изготовления впитывающего изделия, содержащего герметизирующий элемент для талии.

На фиг. 12 представлена технологическая схема, показывающая некоторые из этапов формирования герметизирующего элемента для талии согласно способу, показанному на фиг. 11.

На фиг. 13 представлена технологическая схема, показывающая процесс складывания впитывающего изделия, такого как впитывающее изделие, показанное на фиг. 1.

Повторное использование ссылочных позиций в настоящем описании и в графических материалах направлено на представление одинаковых или аналогичных признаков или элементов настоящего раскрытия.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Согласно одному варианту осуществления настоящее изобретение в целом относится к впитывающему изделию, содержащему герметизирующий элемент для талии. Каждый пример приведен в форме пояснения и не предполагает ограничение. Например, признаки, показанные или описанные как часть одного варианта осуществления или фигуры, могут быть использованы в другом варианте осуществления или на фигуре для получения еще одного варианта осуществления. Предполагается, что настоящее изобретение включает такие модификации и изменения.

При представлении элементов настоящего изобретения или его предпочтительного варианта (вариантов) осуществления употребление терминов в единственном или множественном числе, а также в сопровождении определения «указанный» предусматривает, что существует один или несколько элементов. Термины «содержащий», «включающий» и «имеющий» имеют включающий смысл и означают, что могут существовать дополнительные элементы, отличные от перечисленных. Без отклонения от сути и объема настоящего изобретения может быть предложено много его модификаций и вариантов. Следовательно, примерные варианты осуществления, описанные выше, не следует применять для ограничения объема настоящего изобретения.

Определения

Термин «впитывающее изделие» в настоящем документе относится к изделию, которое может быть размещено вплотную к телу или вблизи тела (т. е. в соприкосновении с телом) носящего для впитывания и удержания различных жидких, твердых и полужидких выделений, выделяемых телом. Такие описываемые в настоящем документе впитывающие изделия следует выбрасывать после ограниченного периода применения вместо стирки или другого способа восстановления для повторного применения. Необходимо понимать, что настоящее описание применимо к различным одноразовым впитывающим изделиям, включая, но без ограничения, подгузники, трусы-подгузники, трусики для приучения к горшку, трусы для подростков, плавки, гигиенические изделия для женщин, включая без ограничения менструальные прокладки и трусы для менструации, изделия для страдающих недержанием, предметы медицинской одежды, хирургические прокладки и бандажи, другие предметы личной гигиены или предметы одежды медико-санитарного назначения и т. п., без отступления от объема настоящего изобретения.

Термин «поглощающий слой» в настоящем документе относится к слою, способному принимать и временно удерживать жидкие выделения организма для замедления и рассеивания выброса или излияния жидких выделений организма и последующего высвобождения жидких выделений организма из него в другой слой или слои впитывающего изделия.

Термин «связанный» или «соединенный» в настоящем документе относится к сочленению, склеиванию, соединению, скреплению или т. п. двух элементов. Два элемента будут считаться связанными или соединенными вместе, если они сочленены, склеены, соединены, скреплены или т. п. непосредственно друг с другом или косвенно друг с другом, например, если каждый непосредственно связан с промежуточными элементами. Связывание или соединение одного элемента с другим может происходить посредством непрерывных или прерывистых связей.

Термин «кардочесаное полотно» в настоящем документе относится к полотну, содержащему натуральные или синтетические волокна со штапельной длиной, как правило, имеющие значения длины волокон менее чем приблизительно 100 мм. Связки штапельных волокон можно подвергнуть процессу рыхления для разделения волокон, которые затем отправляют в процесс кардочесания, с помощью которого разделяют и расчесывают волокна для их выравнивания в машинном направлении, после чего волокна осаждают на движущуюся сетку для дополнительной обработки. Такие полотна обычно подвергают какому-либо процессу связывания, такому как термосварка с помощью тепла и/или давления. В дополнение или вместо этого волокна можно подвергнуть процессам склеивания для связывания волокон друг с другом, например, путем применения видов порошкового клея. Кардочесаное полотно можно подвергнуть струйному скреплению, такому как водоструйное скрепление, для дополнительного сплетения волокон и, таким образом, повышения целостности кардочесаного полотна. Кардочесаные полотна, благодаря выравниванию волокон в машинном направлении, после связывания, как правило, будут иметь прочность в машинном направлении, превышающую прочность в поперечном направлении.

Применяемый в настоящем документе термин «пленка» относится к термопластичной пленке, изготовленной с применением способа экструзии и/или формования, такого как способ экструзии пленки через щелевую головку или экструзии пленки с раздувом. Термин включает пленки с отверстиями, пленки, разрезанные на узкие ленточки, и другие пористые пленки, которые представляют собой пленки для переноса текучих сред, а также пленки, которые не переносят текучие среды, такие как, без ограничения, барьерные пленки, наполненные пленки, воздухопроницаемые пленки и ориентированные пленки.

Термин «г/м2» в настоящем документе относится к граммам на квадратный метр.

Термин «гидрофильный» в настоящем документе относится к волокнам или поверхностям волокон, которые смачиваются водными жидкостями при контакте с волокнами. Степень смачивания материалов, в свою очередь, можно описать на основании краевых углов и значений поверхностного натяжения рассматриваемых жидкостей и материалов. Оборудование и методики, подходящие для измерения смачиваемости конкретных волокнистых материалов или смесей волокнистых материалов, могут быть представлены системой для анализа сил поверхностного натяжения Cahn SFA-222 или практически эквивалентной системой. При измерении с помощью данной системы волокна с краевыми углами менее 90 обозначают как «смачиваемые» или гидрофильные, а волокна с краевыми углами, превышающими 90, обозначают как «несмачиваемые» или гидрофобные.

Термин «непроницаемый для жидкости» в настоящем документе относится к слою или многослойному слоистому материалу, в котором жидкие выделения организма, такие как моча, не будут проходить через слой или слоистый материал при обычных условиях применения в направлении, в целом перпендикулярном плоскости слоя или слоистого материала в точке контакта с жидкостью.

Термин «проницаемый для жидкости» в настоящем документе относится к любому материалу, который не является непроницаемым для жидкости.

Термин «мелтблаун» в настоящем документе относится к волокнам, сформированным посредством экструзии расплавленного термопластичного материала через множество мелких, обычно круглых, капилляров головки в виде расплавленных нитей или элементарных нитей в сходящихся высокоскоростных нагретых потоках газа (например, воздуха), которые способствуют уменьшению диаметра элементарных нитей из расплавленного термопластичного материала, который может характеризоваться диаметром микроволокна. После этого волокна мелтблаун переносятся высокоскоростным потоком газа и укладываются на принимающую поверхность с образованием полотна из распределенных случайным образом волокон мелтблаун. Такой способ раскрыт, например, в патенте США № 3849241, выданном Butin и соавт., который включен в настоящий документ с помощью ссылки. Волокна мелтблаун являются микроволокнами, которые могут быть непрерывными или дискретными, обычно имеют толщину нити меньше чем приблизительно 0,6 денье, а также могут быть клейкими и самосвязывающимися при осаждении на принимающую поверхность.

Термин «нетканый» в настоящем документе относится к материалам и полотнам из материала, которые сформированы без помощи процесса ткачества или вязания ткани. Материалы и полотна из материалов могут иметь структуру отдельных волокон, элементарных нитей или нитей (совместно называемых «волокнами»), которые могут быть переслаивающимися, но не распознаваемым способом, как в случае трикотажной ткани. Нетканые материалы или полотна можно сформировать с помощью многих способов, таких как, но без ограничения, способы создания мелтблаун, способы создания спанбонд, способы создания кардочесаного полотна и т. д.

Термин «податливый» в настоящем документе относится к материалам, которые деформируются и которые будут легко приходить в соответствие с общей формой и контурами тела носящего.

Термин «спанбонд» в настоящем документе относится к волокнам малого диаметра, которые формируют путем экструзии расплавленного термопластичного материала в виде элементарных нитей из множества мелких капилляров экструдера для производства искусственного волокна с круглой или другой конфигурацией, при этом диаметр экструдированных элементарных нитей затем легко уменьшают с помощью традиционного способа, такого как, например, эжекторное вытягивание, и способов, которые описаны в патенте США № 4340563, Appel и соавт., в патенте США № 3692618, Dorschner и соавт., в патенте США № 3802817, Matsuki и соавт., в патенте США № 3338992 и № 3341394, Kinney, в патенте США № 3502763, Hartmann, в патенте США № 3502538, Peterson, и в патенте США № 3542615, Dobo и соавт., каждый из которых включен в настоящий документ с помощью ссылки в полном его объеме. Волокна спанбонд обычно являются непрерывными и зачастую имеют средние значения толщины нити в денье, превышающие приблизительно 0,3, и согласно одному варианту осуществления от приблизительно 0,6, 5 и 10 до приблизительно 15, 20 и 40. Волокна спанбонд обычно не являются клейкими при их осаждении на принимающую поверхность.

Термин «супервпитывающий» в настоящем документе относится к набухающему в воде, нерастворимому в воде органическому или неорганическому материалу, способному, при наиболее благоприятных условиях, впитывать по меньшей мере приблизительно в 15 раз больше своего веса, и согласно одному варианту осуществления по меньшей мере приблизительно в 30 раз больше своего веса, в водном растворе, содержащем 0,9 весового процента хлорида натрия. Супервпитывающими материалами могут быть натуральные, синтетические и модифицированные натуральные полимеры и материалы. Кроме того, супервпитывающими материалами могут быть неорганические материалы, такие как силикагели, или органические соединения, такие как сшитые полимеры.

Термин «термопластичный» в настоящем документе относится к материалу, который размягчается, и которому можно придать форму под воздействием тепла, и который практически возвращается в неразмягченное состояние при охлаждении.

Термин «пользователь» или «лицо, осуществляющее уход» относится в настоящем документе к тому, кто надевает впитывающее изделие, такое как, но без ограничения, подгузник, трусики для приучения к горшку, трусы для подростков, изделие для страдающих недержанием, или другое впитывающее изделие на носящего одно из этих впитывающих изделий. Пользователь и носящий могут быть одним и тем же лицом.

Впитывающее изделие

На фиг. 1–8 показан не ограничивающий пример впитывающего изделия 10, 110, например, подгузник. Другие варианты осуществления впитывающего изделия могут включать трусики для приучения к горшку, трусы для подростков, предметы одежды для взрослых, страдающих недержанием, и женские гигиенические изделия. Несмотря на то, что описываемые в настоящем документе варианты осуществления и иллюстрации в целом могут быть пригодны для впитывающих изделий, изготавливаемых в продольном направлении продукта, что далее в настоящем документе называют изготовлением продукта в машинном направлении, следует отметить, что специалист средней квалификации в данной области техники сможет применить приведенную в настоящем документе информацию по отношению к впитывающим изделиям, изготовленным в поперечном направлении продукта, что далее в настоящем документе называют изготовлением продукта в поперечном направлении, без отступления от сущности и объема настоящего изобретения. Например, впитывающее изделие 210, показанное на фиг. 9 и 10, представляет собой примерный вариант осуществления впитывающего изделия 210, которое может быть изготовлено в результате процесса изготовления в поперечном направлении.

Каждое из впитывающего изделия 10, изображенного на фиг. 1 и 2, впитывающего изделия 110, изображенного на фиг. 6, и впитывающего изделия 210, изображенного на фиг. 9 и 10, может содержать основу 11. Впитывающее изделие 10, 110, 210 может содержать переднюю область 12 талии, заднюю область 14 талии и область 16 промежности, расположенную между передней областью 12 талии и задней областью 14 талии и соединяющую переднюю и заднюю области 12, 14 талии соответственно. Передняя область 12 талии может упоминаться как передняя торцевая область, задняя область 14 талии может упоминаться как задняя торцевая область, и область 16 промежности может упоминаться как промежуточная область. В варианте осуществления, изображенном на фиг. 9 и 10, показана трехкомпонентная конструкция впитывающего изделия 210, причем впитывающее изделие 210 может содержать основу 11, содержащую переднюю панель 13 для талии, образующую переднюю область 12 талии, заднюю панель 15 для талии, образующую заднюю область 14 талии, и впитывающую панель 17, образующую область 16 промежности впитывающего изделия 210. Впитывающая панель 17 может проходить между передней панелью 13 для талии и задней панелью 15 для талии. Согласно некоторым вариантам осуществления впитывающая панель 17 может перекрывать переднюю панель 13 для талии и заднюю панель 15 для талии. Впитывающая панель 17 может быть связана с передней панелью 13 для талии и задней панелью 15 для талии с образованием трехкомпонентной конструкции. Однако предполагается, что впитывающее изделие может быть изготовлено в поперечном направлении и при этом не представлять собой предмет одежды с трехкомпонентной конструкцией.

Впитывающее изделие 10, 110, 210 имеет пару продольных боковых краев 18, 20 и пару противоположных поясных краев, соответственно, обозначенных передним поясным краем 22 и задним поясным краем 24. Передняя область 12 талии может быть сопредельной с передним поясным краем 22, а задняя область 14 талии может быть сопредельной с задним поясным краем 24. Продольные боковые края 18, 20 могут проходить от переднего поясного края 22 до заднего поясного края 24. Продольные боковые края 18, 20 могут проходить в направлении, параллельном продольному направлению 30, на всю свою длину, например как во впитывающих изделиях 10, 110, изображенных на фиг. 2 и 6. В других вариантах осуществления продольные боковые края 18, 20 могут быть изогнуты между передним поясным краем 22 и задним поясным краем 24. Во впитывающем изделии 210, изображенном на фиг. 9 и 10, продольные боковые края 18, 20 могут содержать части передней панели 13 для талии, впитывающей панели 17 и задней панели 15 для талии.

Передняя область 12 талии может включать часть впитывающего изделия 10, 110, 210, которая при ношении расположена, по меньшей мере, частично на передней стороне носящего, в то время как задняя область 14 талии может включать часть впитывающего изделия 10, 110, 210, которая при ношении расположена, по меньшей мере, частично сзади носящего. Область 16 промежности впитывающего изделия 10, 110, 210 может содержать часть впитывающего изделия 10, 110, 210, которая при ношении расположена между ногами носящего и может частично покрывать нижнюю часть туловища носящего. Поясные края 22 и 24 впитывающего изделия 10, 110, 210 выполнены с возможностью охвата талии носящего и совместного образования центрального отверстия 23 (обозначенного на фиг. 1 и фиг. 9) для талии носящего. Части продольных боковых краев 18, 20 в области 16 промежности могут в целом образовывать отверстия для ног носящего при ношении впитывающего изделия 10, 110, 210.

Впитывающее изделие 10, 110, 210 может содержать наружное покрытие 26 и обращенный к телу прокладочный материал 28. Наружное покрытие 26 и обращенный к телу прокладочный материал 28 могут образовывать часть основы 11. Согласно одному варианту осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть связан с наружным покрытием 26 путем наслоения с помощью любых подходящих средств, таких как, но без ограничения, видов клея, связи, полученные способом ультразвуковой сварки, связи, полученные способом термосварки, связи, образованные под давлением, или других традиционных методик. В качестве примера на фиг. 3A и 3B показан обращенный к телу прокладочный материал 28, связанный с наружным покрытием 26 при помощи клея 27. Наружное покрытие 26 может иметь длину в продольном направлении 30 и ширину в поперечном направлении 32, которые согласно проиллюстрированному варианту осуществления могут совпадать с длиной и шириной впитывающего изделия 10, 110. Как показано на фиг. 2, 6 и 10, впитывающее изделие 10, 110, 210 может иметь продольную ось 29, проходящую в продольном направлении 30, и поперечную ось 31, проходящую в поперечном направлении 32.

Основа 11 может содержать впитывающую основу 34. Впитывающая основа 34 может быть расположена между наружным покрытием 26 и обращенным к телу прокладочным материалом 28. Впитывающая основа 34 может иметь продольные края 36 и 38, которые в одном варианте осуществления могут образовывать части продольных боковых краев 18 и 20 впитывающего изделия 10, 110, 210 соответственно. Впитывающая основа 34 может иметь первый торцевой край 40, противоположный второму торцевому краю 42 соответственно, которые в одном варианте осуществления могут образовывать части поясных краев 22 и 24 соответственно впитывающего изделия 10, 110. Согласно некоторым вариантам осуществления первый торцевой край 40 может находиться в передней области 12 талии. Согласно некоторым вариантам осуществления второй торцевой край 42 может находиться в задней области 14 талии. Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может характеризоваться длиной и шириной, которые являются такими же, как длина и ширина впитывающего изделия 10, 110, 210 или меньше них. Обращенный к телу прокладочный материал 28, наружное покрытие 26 и впитывающая основа 34 могут образовывать часть впитывающего узла 44. Во впитывающем изделии 210, изображенном на фиг. 9 и 10, впитывающая панель 17 может образовывать впитывающий узел 44. Впитывающий узел 44 также может содержать переносящий текучую среду слой 46 (как показано на фиг. 4, 5A и 5B) и поглощающий текучую среду слой (не показан) между обращенным к телу прокладочным материалом 28 и переносящим текучую среду слоем 46, как известно из уровня техники. Впитывающий узел 44 также может содержать разделительный слой 48 (как показано на фиг. 4, 5A, 5B, 7 и 8), расположенный между впитывающей основой 34 и наружным покрытием 26.

Впитывающее изделие 10, 110, 210 может быть выполнено с возможностью удержания и/или впитывания жидких, твердых и полужидких выделений организма, выделяемых носящим. Согласно некоторым вариантам осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены с возможностью создания барьера от растекания выделений организма в поперечном направлении. Для дополнительного улучшения герметизации и/или впитывания выделений организма, впитывающее изделие 10, 110, 210 может надлежащим образом содержать герметизирующий элемент 54 для талии. Согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен в задней области 14 талии впитывающего изделия 10, 110, 210. Хотя это и не изображено, предполагается, что герметизирующий элемент 54 для талии дополнительно или альтернативно может быть расположен в передней области 12 талии впитывающего изделия 10, 110, 210.

Герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 19 основы 11, способствуя удержанию и/или впитыванию выделений организма. Согласно некоторым вариантам осуществления, например во впитывающих изделиях 10, 110, показанных на фиг. 1–8, герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 45 впитывающего узла 44. Согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 56 обращенного к телу прокладочного материала 28. Согласно некоторым вариантам осуществления, например во впитывающем изделии 210, показанном на фиг. 9 и 10, герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 58 задней панели 15 для талии.

Впитывающее изделие 10, 110, 210 может дополнительно содержать эластичные элементы 60, 62 для ног, известные специалистам в данной области техники. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть прикреплены к наружному покрытию 26 и/или обращенному к телу прокладочному материалу 28 вдоль противоположных продольных боковых краев 18 и 20 и расположены в области 16 промежности впитывающего изделия 10, 110, 210. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть параллельны продольной оси 29, как показано на фиг. 2, 6 и 10, или могут быть изогнуты, как известно в уровне техники. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут предусматривать прорезиненные манжеты для ног.

Согласно некоторым вариантам осуществления впитывающее изделие 10, 110, 210 может дополнительно содержать проходящие в продольном направлении линии 25a, 25b сгиба, как показано на фиг. 2, 6 и 10. Первая проходящая в продольном направлении линия 25a сгиба может быть расположена на одной стороне продольной оси 29 впитывающего изделия 10, 110, 210, и вторая проходящая в продольном направлении линия 25b сгиба может быть расположена на противоположной стороне продольной оси 29. Согласно некоторым вариантам осуществления проходящие в продольном направлении линии 25a, 25b сгиба могут быть в целом параллельны продольной оси 29 впитывающего изделия 10, 110, 210. Согласно некоторым вариантам осуществления впитывающее изделие 10, 110, 210 может дополнительно содержать проходящую в поперечном направлении линию 27 сгиба. Согласно некоторым вариантам осуществления проходящая в поперечном направлении линия 27 сгиба может быть параллельна поперечной оси 31 впитывающего изделия 10, 110, 210 и находиться на ней.

Дополнительные детали касательно каждого из данных элементов впитывающего изделия 10, 110, 210, описанного в настоящем документе, можно найти ниже, обратившись к фигурам 1—10.

Наружное покрытие

Наружное покрытие 26 и/или его части могут быть воздухопроницаемыми и/или непроницаемыми для жидкости. Наружное покрытие 26 и/или его части могут быть эластичными, растяжимыми или нерастяжимыми. Наружное покрытие 26 может быть выполнено из одного слоя, нескольких слоев, слоистых материалов, текстильных материалов спанбонд, пленок, текстильных материалов мелтблаун, эластичной сетки, микропористых полотен, связанных кардочесаных полотен или пеноматериалов, полученных с применением эластомерных или полимерных материалов. Согласно одному варианту осуществления, например, наружное покрытие 26 может быть выполнено из микропористой полимерной пленки, такой как полиэтиленовая или полипропиленовая.

Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 может представлять собой один слой непроницаемого для жидкости материала, такого как полимерная пленка. Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 предпочтительно может быть растяжимым и более предпочтительно — эластичным, по меньшей мере, в поперечном направлении 32 впитывающего изделия 10, 110, 210. Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 может быть растяжимым и более предпочтительно — эластичным, как в поперечном 32, так и в продольном 30 направлениях. Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 может представлять собой многослойный слоистый материал, в котором по меньшей мере один из слоев является непроницаемым для жидкости. Согласно некоторым вариантам осуществления наружное покрытие 26 может представлять собой двухслойную конструкцию, содержащую наружный слой (не показан) и внутренний слой (не показан), которые могут быть связаны вместе, например, с помощью клея для слоистого материала. Подходящие виды клея для слоистого материала могут быть нанесены непрерывно или прерывисто в виде капель, напыления, параллельных спиралей или т. п., но следует понимать, что внутренний слой может быть связан с наружным слоем с помощью других способов связывания, в том числе, но без ограничения, связей, полученных способом ультразвуковой сварки, связей, полученных способом термосварки, связей, образованных под давлением, или т. п.

Наружный слой наружного покрытия 26 может быть любым подходящим материалом и может быть таким, который обеспечивает для носящего в целом тканеподобную текстуру или внешний вид. Примером такого материала может быть 100% полипропиленовое связанное кардочесаное полотно со структурой ромбовидных связей, доступное от компании Sandler A.G., Германия, например, Sawabond 4185®, 30 г/м2, или эквивалент. Другим примером материала, подходящего для применения в качестве наружного слоя наружного покрытия 26, может быть полипропиленовое нетканое полотно спанбонд, 20 г/м2. Наружный слой также может быть изготовлен из тех же материалов, из которых может быть изготовлен обращенный к телу прокладочный материал 28, как описано в настоящем документе.

Непроницаемый для жидкости внутренний слой наружного покрытия 26 (или непроницаемое для жидкости наружное покрытие 26, если наружное покрытие 26 имеет однослойную структуру) может быть или паропроницаемым (т. е. «воздухопроницаемым»), или паронепроницаемым. Непроницаемый для жидкости внутренний слой (или непроницаемое для жидкости наружное покрытие 26, если наружное покрытие 26 имеет однослойную структуру) может быть изготовлено из тонкой пластиковой пленки. Непроницаемый для жидкости внутренний слой (или непроницаемое для жидкости наружное покрытие 26, если наружное покрытие 26 имеет однослойную структуру) может препятствовать вытеканию жидких выделений организма из впитывающего изделия 10, 110, 210 и намоканию изделий, таких как постельные простыни и одежда, а также носящего и лица, осуществляющего уход.

Согласно некоторым вариантам осуществления, если наружное покрытие 26 имеет однослойную структуру, его можно подвергнуть тиснению и/или матировать поверхность для получения более тканеподобной текстуры или внешнего вида. Наружное покрытие 26 может позволять парам выходить из впитывающего изделия 10, при этом предотвращая прохождение жидкостей. Подходящий непроницаемый для жидкости, паропроницаемый материал может состоять из микропористой полимерной пленки или нетканого материала, на который было нанесено покрытие или который был обработан другим способом для придания необходимого уровня непроницаемости для жидкости.

Впитывающая основа

Впитывающая основа 34 предпочтительно может быть выполнена как в целом сжимаемая, конформная, податливая, не вызывающая раздражение кожи носящего и способная впитывать и удерживать жидкие выделения организма. Впитывающая основа 34 может быть изготовлена в широком ряде размеров и форм (например, прямоугольной, трапецеидальной, T-образной, I-образной, в форме песочных часов и т. п.) и из широкого ряда материалов. Размер и впитывающая способность впитывающей основы 34 должны соответствовать размеру предполагаемого носящего (от младенцев до взрослых) и нагрузке жидкости, обеспечиваемой предполагаемым применением впитывающего изделия 10, 110, 210. Впитывающая основа 34 может иметь длину и ширину, которые могут быть меньше или равны длине и ширине впитывающего изделия 10, 110, 210.

Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может состоять из материала полотна из гидрофильных волокон, целлюлозных волокон (например, волокон древесной целлюлозы), натуральных волокон, синтетических волокон, тканых или нетканых полотен, сетчатого материала по типу марли или других стабилизирующих структур, супервпитывающего материала, связующих материалов, поверхностно-активных веществ, избранных гидрофобных и гидрофильных материалов, пигментов, лосьонов, средств для устранения неприятного запаха или т.п., а также их комбинаций. Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может представлять собой матрицу из целлюлозного ворса и супервпитывающего материала. Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может быть выполнена из одного слоя материалов или, согласно альтернативному варианту, может быть выполнена из двух или более слоев материалов.

Во впитывающей основе 34 можно применять различные типы смачиваемых гидрофильных волокон. Примеры подходящих волокон включают натуральные волокна, целлюлозные волокна, синтетические волокна, состоящие из целлюлозы или производных целлюлозы, такие как целлюлозные химические волокна; неорганические волокна, состоящие из смачиваемого по своей природе материала, такого как стекловолокна; синтетические волокна, полученные из смачиваемых по своей природе термопластичных полимеров, такие как конкретные полиэфирные или полиамидные волокна, или состоящие из несмачиваемых термопластичных полимеров, такие как полиолефиновые волокна, которые были гидрофилизированы с помощью подходящих средств. Волокна можно гидрофилизировать, например, посредством обработки поверхностно-активным веществом, обработки силикагелем, обработки материалом, который характеризуется наличием подходящего гидрофильного фрагмента и который нельзя легко удалить с волокна, или посредством нанесения на несмачиваемое гидрофобное волокно оболочки из гидрофильного полимера в процессе формирования волокна или после этого. Подходящие супервпитывающие материалы могут быть выбраны из натуральных, синтетических и модифицированных натуральных полимеров и материалов. Супервпитывающими материалами могут быть неорганические материалы, такие как силикагели, или органические соединения, такие как сшитые полимеры. Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может не содержать супервпитывающий материал.

При наличии разделительного слоя 48 впитывающая основа 34 может быть расположена на разделительном слое 48 и размещена поверх наружного покрытия 26. Разделительный слой 48 может быть связан с наружным покрытием 26, например, при помощи клея. Согласно некоторым вариантам осуществления разделительный слой 48 может отсутствовать и впитывающая основа 34 может непосредственно контактировать с наружным покрытием 26, и может быть непосредственно связана с наружным покрытием 26. Тем не менее, следует понимать, что впитывающая основа 34 может контактировать, но не быть связанной с наружным покрытием 26, и оставаться в пределах объема настоящего изобретения. Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 может состоять из одного слоя, и впитывающая основа 34 может контактировать с одним слоем наружного покрытия 26. Согласно некоторым вариантам осуществления, по меньшей мере, часть слоя, такого как, но без ограничения, переносящий текучую среду слой 46 и/или разделительный слой 48, может быть расположена между впитывающей основой 34 и наружным покрытием 26, как изображено на фиг. 4, 5A и 5B. Впитывающая основа 34 может быть связана с переносящим текучую среду слоем 46 и/или разделительным слоем 48.

Обращенный к телу прокладочный материал

Обращенный к телу прокладочный материал 28 впитывающего изделия 10, 110, 210 может перекрывать впитывающую основу 34 и наружное покрытие 26 и может отделять кожу носящего от жидких отходов, удерживаемых впитывающей основой 34. Согласно различным вариантам осуществления переносящий текучую среду слой 46 может быть расположен между обращенным к телу прокладочным материалом 28 и впитывающей основой 34. Согласно различным вариантам осуществления поглощающий слой (не показан) может быть расположен между обращенным к телу прокладочным материалом 28 и впитывающей основой 34 или переносящим текучую среду слоем 46, если он присутствует. Согласно различным вариантам осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть связан с поглощающим слоем или переносящим текучую среду слоем 46, если отсутствует поглощающий слой, с помощью клея и/или с помощью связывания точечным сплавлением. Связывание точечным сплавлением можно выбрать из связывания под действием ультразвука, температуры, давления, а также их комбинаций.

Согласно одному варианту осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может выходить за пределы впитывающей основы 34 и/или переносящего текучую среду слоя 46, при его наличии, и/или поглощающего слоя, при его наличии, и/или разделительного слоя 48, при его наличии, с перекрытием части наружного покрытия 26 и может быть связан с ним любым способом, считающимся подходящим, как, например, путем связывания с ним с помощью клея, практически с заключением впитывающей основы 34 между наружным покрытием 26 и обращенным к телу прокладочным материалом 28. Как изображено на фиг. 6–8, обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть уже, чем наружное покрытие 26. Однако в других вариантах осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 и наружное покрытие 26 могут иметь одинаковые размеры в ширину и длину, например, как показано в вариантах осуществления, изображенных на фиг. 1–5B. В других вариантах осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть шире, чем наружное покрытие 26. Также предполагается, что обращенный к телу прокладочный материал 28 может не выходить за пределы впитывающей основы 34 и/или может быть не прикреплен к наружному покрытию 26. Согласно некоторым вариантам осуществления, например во впитывающем изделии 110, изображенном на фиг. 6–8, обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть обернут вокруг, по меньшей мере, части впитывающей основы 34, включая оборачивание вокруг обоих продольных краев 36, 38 впитывающей основы 34 и/или одного или обоих торцевых краев 40, 42. Дополнительно предполагается, что обращенный к телу прокладочный материал 28 может состоять из более чем одного сегмента материала. Обращенный к телу прокладочный материал 28 может иметь разные формы, в том числе прямоугольную форму, форму песочных часов или любую другую форму. Обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть деформируемым подходящим образом, мягким на ощупь и не раздражающим кожу носящего и может быть таким же или менее гидрофильным, чем впитывающая основа 34, позволяя легкое проникновение выделений организма во впитывающую основу 34 и обеспечивая носящему относительно сухую поверхность.

Прилегающий к телу прокладочный материал 28 может быть изготовлен из широкого набора материалов, таких как синтетические волокна (например, полиэфирные или полипропиленовые волокна), натуральные волокна (например, древесные или хлопковые волокна), сочетание натуральных и синтетических волокон, пористые пеноматериалы, сетчатые пеноматериалы, перфорированные пластиковые пленки или т. п. Примеры подходящих материалов включают, но без ограничения, целлюлозные химические волокна, древесные, хлопковые, полиэфирные, полипропиленовые, полиэтиленовые, нейлоновые волокна или другие волокна, способные к связыванию под воздействием нагревания, полиолефины, такие как, но без ограничения, сополимеры полипропилена и полиэтилена, линейный полиэтилен низкой плотности и сложные эфиры алифатических кислот, такие как полимолочная кислота, полотна из перфорированной пленки с мелкими отверстиями, сетчатые материалы и т. п., а также их комбинации.

Для обращенного к телу прокладочного материала 28 могут быть использованы различные тканые и нетканые материалы. Обращенный к телу прокладочный материал 28 может включать тканый материал, нетканый материал, полимерную пленку, пленочно-тканевый слоистый материал или подобное, а также их комбинации. Примеры нетканого материала могут включать текстильный материал спанбонд, текстильный материал мелтблаун, материал, полученный по технологии коформ, кардочесаное полотно, связанное кардочесаное полотно, двухкомпонентный текстильный материал спанбонд, материал, полученный по технологии спанлейс, и т. п., а также их комбинации. Обращенный к телу прокладочный материал 28 не обязательно должен быть единой слоистой структурой и, таким образом, может содержать более одного слоя тканей, пленок и/или полотен, а также их комбинации. Например, обращенный к телу прокладочный материал 28 может содержать опорный слой и выступающий слой, которые могут быть скреплены водными струями. Выступающий слой может содержать полые выступы, например описанные в публикации заявки на патент США № 2014/0121623, авторами которой являются Kirby, Scott S.C. и соавт.

Например, обращенный к телу прокладочный материал 28 может состоять из полотна мелтблаун или спанбонд, состоящего из полиолефиновых волокон. В качестве альтернативы обращенный к телу прокладочный материал 28 может представлять собой связанное кардочесаное полотно, состоящее из натуральных и/или синтетических волокон. Обращенный к телу прокладочный материал 28 может состоять из по существу гидрофобного материала, и гидрофобный материал необязательно может быть обработан поверхностно-активным веществом или обработан иным образом для придания желаемого уровня смачиваемости и гидрофильности. Поверхностно-активное вещество можно наносить с помощью любых традиционных средств, таких как распыление, печать, нанесение покрытия кистью и т. п. Поверхностно-активное вещество можно наносить на весь обращенный к телу прокладочный материал 28, или его можно избирательно наносить на конкретные участки обращенного к телу прокладочного материала 28.

Согласно одному варианту осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть выполнен из нетканого двухкомпонентного полотна. Нетканое двухкомпонентное полотно может представлять собой двухкомпонентное полотно спанбонд или связанное кардочесаное двухкомпонентное полотно. Пример двухкомпонентного штапельного волокна включает двухкомпонентное полиэтиленовое/полипропиленовое волокно. В этом конкретном двухкомпонентном волокне полипропилен образует сердцевину, а полиэтилен образует оболочку волокна. Волокна, имеющие другие ориентации, такие как расположенные в виде нескольких лепестков, параллельно, встык, можно использовать без отступления от объема настоящего изобретения. Согласно одному варианту осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может представлять собой подложку, полученную по технологии спанбонд, с базовым весом от приблизительно 10 или 12 до приблизительно 15 или 20 г/м2. Согласно одному варианту осуществления прилегающий к телу прокладочный материал 28 может представлять собой 12 г/м2 спанбонд-мелтблаун-спанбонд подложку, имеющую 10% содержание мелтблаун, нанесенного между двумя слоями спанбонд.

Хотя наружное покрытие 26 и обращенный к телу прокладочный материал 28 могут содержать эластомерные материалы, предполагается, что наружное покрытие 26 и обращенный к телу прокладочный материал 28 могут состоять из материалов, которые в целом не относятся к эластомерным. Согласно одному варианту осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть растяжимым и более предпочтительно — эластичным. Согласно одному варианту осуществления обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть растяжимым подходящим образом и более предпочтительно — эластичным, по меньшей мере, в поперечном или периферическом направлении впитывающего изделия 10, 110, 210. В других аспектах обращенный к телу прокладочный материал 28 может быть растяжимым и более предпочтительно — эластичным как в боковом, так и в продольном направлениях 32, 30 соответственно.

Герметичные отвороты

Согласно одному варианту осуществления впитывающее изделие 10, 110, 210 может содержать пару герметичных отворотов 50, 52. Герметичные отвороты 50, 52 могут быть образованы отдельно от основы 11 для впитывания и прикреплены к основе 11, или они могут быть выполнены как единое целое с основой 11. Согласно некоторым вариантам осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут быть прикреплены к основе 11 впитывающего изделия 10, 110, 210 и расположены в целом параллельно друг другу с промежутком, причем каждый из них расположен в поперечном направлении внутри отверстий для ног для обеспечения барьера от протекания выделений организма. Один герметичный отворот 50 может быть расположен на первой стороне продольной оси 29, а другой герметичный отворот 52 может быть расположен на второй стороне продольной оси 29. Согласно одному варианту осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут проходить в целом в продольном направлении 30 от передней области 12 талии впитывающего изделия 10, 110 через область 16 промежности к задней области 14 талии впитывающего изделия 10. Согласно некоторым вариантам осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут проходить в направлении, по существу параллельном продольной оси 29 впитывающего изделия 10, 110, 210, однако в других вариантах осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут быть изогнуты, как известно из уровня техники. В других вариантах осуществления, например во впитывающем изделии 210, изображенном на фиг. 9 и 10, герметичные отвороты 50, 52 могут быть расположены на впитывающей панели 17 в области 16 промежности.

В вариантах осуществления, в которых герметичные отвороты 50, 52 соединены с основой 11, герметичные отвороты 50, 52 могут быть связаны с обращенным к телу прокладочным материалом 28 при помощи барьерного клея 49, как показано на фиг. 4, 5A и 5B, или герметичные отвороты 50, 52 могут быть связаны с наружным покрытием 26 при помощи барьерного клея 49, как показано на фиг. 7, или с разделительным слоем 48, как показано на фиг. 8. Конечно, герметичные отвороты 50, 52 могут быть связаны с другими компонентами основы 11 и могут быть связаны при помощи других подходящих средств, отличающихся от барьерного клея 49. Герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены из волокнистого материала, который может быть подобным материалу, из которого образован обращенный к телу прокладочный материал 28. Также могут быть использованы другие традиционные материалы, такие как полимерные пленки.

Каждый из герметичных отворотов 50, 52 может содержать основную часть 64 и выступающую часть 66. Основная часть 64 может быть связана с основой 11, например, с обращенным к телу прокладочным материалом 28 или наружным покрытием 26, как упомянуто выше. Основная часть 64 может содержать ближний конец 64a и дальний конец 64b. Выступающая часть 66 может быть отделена от основной части 64 на ближнем конце 64a основной части 64. Используемое в данном контексте выражение «выступающая часть 66 отделена от основной части 64 на ближнем конце 64a основной части 64» означает, что ближний конец 64a основной части 64 образует переходную зону между выступающей частью 66 и основной частью 64. Ближний конец 64a основной части 64 может быть расположен возле барьерного клея 49. Согласно некоторым вариантам осуществления дальние концы 64b основной части 64 могут проходить в поперечном направлении к соответствующим продольным боковым краям 18, 20 впитывающего изделия 10, 110, 210. Согласно другим вариантам осуществления дальние концы 64b основной части 64 могут оканчиваться в поперечном направлении внутри соответствующих продольных боковых краев 18, 20 впитывающего изделия 10, 110, 210. Каждый из герметичных отворотов 50, 52 также может содержать выступающую часть 66, которая выполнена таким образом, что она проходит от лицевой по отношению к телу поверхности 19 основы 11, по меньшей мере, в область 16 промежности, когда впитывающее изделие 10, 110, 210 находится в ослабленной конфигурации, как изображено на фиг. 5A, 5B и 8. Герметичные отвороты 50, 52 могут содержать участок 71 скрепления в любой из передней области 12 талии и задней области 14 талии, или в обеих из них, где выступающая часть 66 соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11.

Предполагается, что герметичные отвороты 50, 52 могут иметь различные конфигурации и формы, и могут быть изготовлены с применением различных способов. Например, герметичные отвороты 50, 52, изображенные на фиг. 1–5A, предусматривают вертикальный герметичный отворот 50, 52 с участком 71 скрепления как в передней, так и в задней областях 12, 14 талии, где выступающая часть 66 каждого герметичного отворота 50, 52 скреплена с обращенным к телу прокладочным материалом 28 в направлении к продольной оси 29 впитывающего изделия 10 или в направлении от нее. Однако герметичные отвороты 50, 52 могут содержать такой участок 71 скрепления, как показано на фиг. 5B, где выступающая часть 66 каждого из герметичных отворотов 50, 52 сложена назад на себя и соединена с собой, причем обращенный к телу прокладочный материал 28 имеет форму буквы C, как известно из уровня техники и описано в патенте США № 5895382, выданном на имя Robert L. Popp и соавт. В качестве еще одного альтернативного варианта предполагается, что герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены в
T-образной конфигурации, например, описанной в заявке на патент США № 13/900134, выданной на имя Robert L. Popp и соавт., которая опубликована как публикация заявки на патент США 2014/0350504. Такая конфигурация также может предусматривать наличие участка 71 скрепления соответственно в любой из передней и задней областей 12, 14 талии или в обеих из них. Конечно, во впитывающем изделии 10, 110, 210 могут использоваться другие конфигурации герметичных отворотов 50, 52 без отхода от объема настоящего изобретения.

Герметичные отвороты 50, 52 могут содержать один или несколько эластичных элементов 68 отворота, например, две эластичные полосы отворота, изображенные на фиг. 2, 5A, 5B, 6 и 8. Подходящие эластичные материалы для эластичных элементов 68 отворота могут включать листы, полосы или ленты из натурального каучука, синтетического каучука или термопластичных эластомерных материалов. Конечно, хотя в каждом герметичном отвороте 50, 52 показаны два эластичных элемента 68, предполагается, что герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены с одним, или тремя или большим количеством эластичных элементов 68. Альтернативно или дополнительно герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены из материала, демонстрирующего эластичные свойства.

Эластичные элементы 68 отворота, как изображено на фиг. 2, 5A, 5B, 6 и 8, могут иметь две полосы из эластомерного материала, проходящие в продольном направлении в выступающую часть 66 герметичных отворотов 50, 52 и расположенные в целом параллельно друг другу с промежутком. Эластичные элементы 68 могут находиться внутри герметичных отворотов 50, 52, будучи в состоянии упругого сжатия, вследствие чего стягивание полос собирает и сокращает выступающие части 66 герметичных отворотов 50, 52 в продольном направлении 30. В результате эластичные элементы 68 могут смещать выступающие части 66 герметичных отворотов 50, 52 так, что они выступают из лицевой по отношению к телу поверхности 45 впитывающего узла 44 при в целом вертикальной ориентации герметичных отворотов 50, 52, особенно в области 16 промежности впитывающего изделия 10, 110, 210, когда впитывающее изделие 10 находится в ослабленной конфигурации.

Во время изготовления герметичных отворотов 50, 52, по меньшей мере, часть эластичных элементов 68 может быть связана с герметичными отворотами 50, 52, когда эластичные элементы 68 находятся в удлиненном состоянии. Относительное удлинение эластичных элементов 68 может составлять, например, от приблизительно 110% до приблизительно 350%. Согласно одному варианту осуществления эластичные элементы 68 могут быть покрыты клеем, находясь в удлиненном состоянии, на заданном отрезке перед прикреплением эластичных элементов 68 к герметичным отворотам 50, 52. В растянутом состоянии отрезок эластичных элементов 68, на который нанесен клей, может представлять собой активный эластичный участок 70 отворота в герметичных отворотах 50, 52, как обозначено на фиг. 2 и 6, который собирается складками при ослаблении впитывающего изделия 10, 110. Активный эластичный участок 70 отворота герметичных отворотов 50, 52 может иметь продольную длину, которая меньше, чем длина впитывающего изделия 10, 110, 210. В этом примерном способе связывания эластичных элементов 68 с герметичными отворотами 50, 52, часть эластичных элементов 68, которая не покрыта клеем, будет стягиваться после разрезания эластичных элементов 68 и впитывающего изделия 10 в ходе изготовления с формированием отдельного впитывающего изделия 10, 110. Как указано выше, ослабление эластичных элементов 68 в активном эластичном участке 70 отворота, когда впитывающее изделие 10, 110, 210 находится в ослабленном состоянии, может вызывать собирание в складки каждого герметичного отворота 50, 52 и приводить к тому, что выступающая часть 66 каждого герметичного отворота 50, 52 выступает из лицевой по отношению к телу поверхности 19 основы 11 (например, лицевой по отношению к телу поверхности 45 впитывающего узла 44 или лицевой по отношению к телу поверхности 56 обращенного к телу прокладочного материала 28), как показано на фиг. 5A, 5B и 8.

Конечно, эластичные элементы 68 могут быть связаны с герметичными отворотами 50, 52 различными другими способами, как известно специалистам в данной области техники, чтобы обеспечить активный эластичный участок 70 отворота, не выходя за пределы объема настоящего изобретения. Дополнительно, активные эластичные участки 70 отворота могут быть короче или длиннее, чем показанные в настоящем документе, в том числе они могут проходить до переднего поясного края 22 и заднего поясного края 24, при этом такой вариант по-прежнему находится в пределах объема настоящего изобретения.

Резинки для ног

Эластичные элементы 60 и 62 для ног могут быть прикреплены к наружному покрытию 26 так, чтобы они были связаны между собой клеем для слоистого материала, обычно по бокам в направлении вовнутрь от продольных боковых краев 18 и 20 впитывающего изделия 10, 110, 210. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут образовывать прорезиненные манжеты для ног, которые дополнительно помогают удерживать выделения организма. Согласно одному варианту осуществления эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть расположены между внутренним и наружным слоями (не показано) наружного покрытия 26 или между другими слоями впитывающего изделия 10, например, между основной частью 64 каждого герметичного отворота 50, 52 и обращенным к телу прокладочным материалом 28, как показано на фиг. 5A и 5B, между основной частью 64 каждого герметичного отворота 50, 52 и наружным покрытием 26, как показано на фиг. 8, или между обращенным к телу прокладочным материалом 28 и наружным покрытием 26. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут представлять собой один или несколько эластичных компонентов, расположенных возле каждого продольного бокового края 18, 20. Например, каждый из эластичных элементов 60, 62 для ног, как изображено в настоящем документе, содержит две эластичные полосы. Для эластичных элементов 60 и 62 для ног можно использовать широкий ряд эластичных материалов. Подходящие эластичные материалы могут включать листы, полосы или ленты из натурального каучука, синтетического каучука или термопластичных эластомерных материалов. Эластичные материалы могут быть растянуты и прикреплены к подложке, прикреплены к собранной подложке или прикреплены к подложке, а затем собраны на резинку или сжаты, например, при воздействии тепла, таким образом, чтобы подложке передавались эластичные затягивающие усилия. Дополнительно, предполагается, что эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть сформированы с герметичными отворотами 50, 52, а затем прикреплены к основе 11 согласно некоторым вариантам осуществления. Конечно, эластичные элементы 60, 62 для ног могут отсутствовать во впитывающем изделии 10, 110, 210 без отхода от объема настоящего изобретения.

Герметизирующий элемент для талии

Согласно одному варианту осуществления впитывающее изделие 10, 110, 210 может содержать один или несколько герметизирующих элементов 54 для талии. Герметизирующий элемент (герметизирующие элементы) 54 для талии может быть расположен в задней области 14 талии, как изображено на фиг. 1–10. Как будет описано более подробно ниже, герметизирующий элемент 54 для талии может способствовать удержанию и/или впитыванию выделений организма, особенно каловых масс с низкой вязкостью, и, таким образом, может быть предпочтительным его размещение в задней области 14 талии. Согласно некоторым вариантам осуществления впитывающее изделие 10, 110, 210 может содержать герметизирующий элемент 54 для талии, расположенный в передней области 12 талии. Герметизирующий элемент 54 для талии в передней области 12 талии может способствовать удержанию и/или впитыванию выделений организма, таких как моча, в передней области 12 талии. Хотя это происходит не так часто, как в задней области 14 талии, в некоторых случаях каловые массы также могут распространяться к передней области 12 талии, и, таким образом, герметизирующий элемент 54 для талии, расположенный в передней области 12 талии, также может способствовать удержанию и/или впитыванию выделений организма. Согласно другим вариантам осуществления впитывающее изделие 10, 110, 210 может содержать герметизирующий элемент 54 для талии как в задней области 14 талии, так и в передней области 12 талии.

Герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 45 впитывающего узла 44. Согласно некоторым вариантам осуществления, например согласно вариантам осуществления, изображенным на фиг. 1–8, герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 56 обращенного к телу прокладочного материала 28. Однако согласно некоторым вариантам осуществления, например во впитывающем изделии 210, изображенном на фиг. 10, герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 58 задней панели 15 для талии.

Герметизирующий элемент 54 для талии может содержать первый продольный боковой край 72 и второй продольный боковой край 74. Первый продольный боковой край 72 может быть противоположным по отношению ко второму продольному боковому краю 74. Расстояние между первым продольным боковым краем 72 и вторым продольным боковым краем 74 может определять ширину 51 герметизирующего элемента 54 для талии в поперечном направлении 32, как показано на фиг. 2. Хотя это и не показано, согласно некоторым вариантам осуществления первый продольный боковой край 72 может быть по существу выровнен относительно первого продольного бокового края 18 впитывающего изделия 10, 110, 210. Аналогично, согласно некоторым вариантам осуществления второй продольный боковой край 74 может быть выровнен относительно второго продольного бокового края 20 впитывающего изделия 10, 110, 210. Как изображено на фиг. 2, 5A, 5B, 6 и 8, герметизирующий элемент 54 для талии может быть выполнен таким образом, что первый продольный боковой край 72 может быть расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца 64a основной части 64 герметичного отворота 50. Аналогично, герметизирующий элемент 54 для талии может быть выполнен таким образом, что второй продольный боковой край 74 может быть расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца 64a основной части 64 герметичного отворота 52. Герметизирующий элемент 54 для талии может быть выполнен таким образом, что ширина 51 герметизирующего элемента 54 для талии может быть больше, чем расстояние в поперечном направлении между проходящими в продольном направлении линиями 25a, 25b сгиба, как показано на фиг. 1, 6 и 10. Первый продольный боковой край 72 может быть расположен в поперечном направлении снаружи относительно первой проходящей в продольном направлении линии 25a сгиба. Второй продольный боковой край 74 может быть расположен в поперечном направлении снаружи относительно второй проходящей в продольном направлении линии 25b сгиба. Проходящие в продольном направлении линии 25a, 25b сгиба будут описаны более подробно ниже со ссылкой на фиг. 13.

Герметизирующий элемент 54 для талии также может содержать ближнюю часть 76 и дальнюю часть 78. Ближняя часть 76 может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 (например, лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 или лицевой по отношению к телу поверхностью 56 обращенного к телу прокладочного материала 28), при этом дальняя часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии может свободно перемещаться относительно основы 11 и впитывающего узла 44, когда впитывающее изделие 10, 110, 210 находится в ослабленной конфигурации, например, как показано на фиг. 5A, 5B и 8. Обратившись к фиг. 3A и 3B, на которых показан герметизирующий элемент 54 для талии в ослабленной конфигурации, можно увидеть, что дальняя часть 78 проходит от основы 11 и впитывающего узла 44 в вертикальном направлении 33, которое перпендикулярно плоскости, образованной продольной осью 29 и поперечной осью 31. Сгиб 79a может отделять ближнюю часть 76 от дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии. Используемое в данном контексте выражение «сгиб 79a отделяет ближнюю часть 76 от дальней части 78» означает, что сгиб 79a образует переходную зону между ближней частью 76 и дальней частью 78. Сгиб 79a может быть создан в ходе способа 310 изготовления впитывающего изделия 10, 110, 210, содержащего герметизирующий элемент 54 для талии, как будет более подробно описано ниже.

Ближняя часть 76 может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 при помощи клея 80, и согласно некоторым вариантам осуществления ближняя часть 76 может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44. Согласно некоторым вариантам осуществления, например согласно вариантам осуществления, изображенным на фиг. 2–8, ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 56 обращенного к телу прокладочного материала 28. Однако согласно некоторым вариантам осуществления, например во впитывающем изделии 210, изображенном на фиг. 10, ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 58 задней панели 15 для талии. Ближняя часть 76 может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 при помощи клея 80 по всей длине ближней части 76 в продольном направлении 30, однако может быть предусмотрено, что только часть ближней части 76 в продольном направлении 30 соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44. Конечно, предполагается, что ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 или лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 не при помощи клея 80, например, посредством связывания под действием давления, ультразвуковой сварки, термосварки и их комбинаций. Согласно предпочтительным вариантам осуществления ближняя часть 76 соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 в поперечном направлении 32 непрерывно, в отличие от прерывистого типа, вследствие чего между ближней частью 76 и лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 образуется барьер, препятствующий прохождению выделений организма.

Как изображено в варианте осуществления, показанном на фиг. 3B и 5B, ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии может иметь продольную длину, измеренную в продольном направлении 30, которая меньше, чем продольная длина дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии. Однако согласно некоторым вариантам осуществления продольная длина ближней части 76 может быть по существу равна или больше, чем продольная длина дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии. Для целей, предусмотренных в данном документе, продольная длина ближней части 76 и продольная длина дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии измерены, когда впитывающее изделие 10, 110, 210 находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

Как изображено на фиг. 3A и 3B, поскольку дальняя часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии может свободно перемещаться относительно впитывающего узла 44, когда впитывающее изделие 10, 110, 210 находится в ослабленной конфигурации, дальняя часть 78 может способствовать предоставлению герметичного кармана 82, когда впитывающее изделие 10, 110, 210 находится в ослабленной конфигурации. Герметичный карман 82 может способствовать предоставлению барьера для удержания и/или может способствовать впитыванию выделений организма. Герметичный карман 82 может быть особенно предпочтительным для удерживания и/или впитывания каловых масс с низкой вязкостью, которые могут преобладать у детей младшего возраста. Первый продольный боковой край 72 может быть расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца 64a основной части 64 герметичного отворота 50, и, таким образом, герметичный карман 82 может проходить в поперечном направлении снаружи ближнего конца 64a герметичного отворота 50. Аналогично, второй продольный боковой край 74 может быть расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца 64a основной части 64 герметичного отворота 52 и герметичный карман 82 может проходить в поперечном направлении снаружи ближнего конца 64a герметичного отворота 52. Благодаря такой конфигурации герметизирующий элемент 54 для талии обеспечен широким герметичным карманом 82 для удержания и/или впитывания выделений организма. Для предотвращения растекания в поперечном направлении выделений организма, которые удерживаются герметичным карманом 82 герметизирующего элемента 54 для талии, дальняя часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии может быть связана с ближней частью 76 герметизирующего элемента 54 для талии и/или лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 возле первого и второго продольных боковых краев 72, 74 соответственно. Например, на фиг. 5A, 5B и 8 показаны участки 84 скрепления, где дальняя часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии может быть связана с ближней частью 76 герметизирующего элемента 54 для талии и/или лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 возле первого и второго продольных боковых краев 72, 74 соответственно.

Согласно некоторым вариантам осуществления отношение ширины 51 герметизирующего элемента 54 для талии в поперечном направлении 32 к ширине 53 основы 11 (как обозначено на фиг. 2) может составлять от приблизительно 0,85 до приблизительно 1,00. Согласно некоторым вариантам осуществления отношение ширины 51 герметизирующего элемента 54 для талии в поперечном направлении 32 к ширине 53 основы 11 может составлять от приблизительно 0,87 до приблизительно 1,00. Согласно другим вариантам осуществления отношение ширины 51 герметизирующего элемента 54 для талии в поперечном направлении 32 к ширине 53 основы 11 может составлять от приблизительно 0,90 до приблизительно 1,00. Для целей, предусмотренных в данном документе, ширина 53 основы 11, используемая в этом отношении, представляет собой ширину основы 11 в области талии, в которой расположен герметизирующий элемент 54 для талии и выполняются оба измерения ширины в направлении, параллельном поперечному направлению 32. Таким образом, в приведенных в данном документе примерах, ширину 51 герметизирующего элемента 54 для талии можно сравнить с шириной 53 основы 11 в задней области 14 талии. Дополнительно ширину 51 герметизирующего элемента 54 для талии в поперечном направлении 32 и ширину 53 основы 11, как было описано касательно отношений в данном документе, следует измерять, когда впитывающее изделие 10, 110, 210 находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

Согласно предпочтительным вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может содержать по меньшей мере один эластичный элемент 86. Согласно некоторым вариантам осуществления, таким как варианты осуществления, показанные на фиг. 3A и 3B, герметизирующий элемент 54 для талии может содержать множество эластичных элементов 86, например пять эластичных элементов 86. Конечно, предполагается, что герметизирующий элемент 54 для талии может содержать другое количество эластичных элементов 86. Согласно некоторым вариантам осуществления эластичные элементы 86 могут быть разнесены на одинаковое расстояние в продольном направлении 30 в дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии. Эластичный элемент 86 может проходить по существу от первого продольного бокового края 72 до второго продольного бокового края 74 герметизирующего элемента 54 для талии. Эластичный элемент 86 может быть расположен в дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии, и предпочтительно расположен возле свободного края 88 дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии. Как изображено на фиг. 3A и 3B, согласно некоторым предпочтительным вариантам осуществления эластичный элемент (эластичные элементы) 86 может быть расположен внутри слоистой части 90 дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии, что способствует удержанию эластичного элемента (эластичных элементов) 86. Слоистая часть 90 может быть расположена возле свободного края 88 дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии и согласно некоторым вариантам осуществления может быть образована при помощи сгиба 79b в дальней части 78 на свободном крае 88. Участки 84 скрепления, при их наличии, могут способствовать удержанию эластичного элемента (эластичных элементов) 86, при наличии, на месте, а также способствуют удержанию свободного края 88 на месте.

Для эластичного элемента (эластичных элементов) 86 в герметизирующем элементе 54 для талии можно использовать широкий ряд эластичных материалов. Подходящие эластичные материалы могут включать листы, полосы или ленты из натурального каучука, синтетического каучука, эластичных пеноматериалов или термопластичных эластомерных материалов (например, пленок). Эластичные материалы могут быть растянуты и прикреплены к подложке, образующей герметизирующий элемент 54 для талии, прикреплены к собранной подложке или прикреплены к подложке, а затем собраны на резинку или сжаты, например, при воздействии тепла, таким образом, чтобы подложке, образующей герметизирующий элемент 54 для талии, передавались эластичные затягивающие усилия.

Как показано на фиг. 2, 6 и 10, согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 19 основы 11 таким образом, что создается зазор 85 между вторым торцевым краем 42 впитывающей основы 34 и свободным краем 88 дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии. За счет создания зазора 85, герметичный карман 82 может иметь больший свободный объем для выделений организма. Дополнительно, считается, что зазор 85 может способствовать поступлению выделений организма в герметичный карман 82 герметизирующего элемента 54 для талии.

Герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен так, чтобы соединяться с основой 11 путем размещения или над герметичными отворотами 50, 52, или под герметичными отворотами 50, 52. Более конкретно, как показано на фиг. 1, 2, 4, 5A и 5B, герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 19 основы 11 таким образом, что ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии расположена над основной частью 64 первого и второго герметичных отворотов 50, 52 соответственно. Альтернативно, как изображено в варианте осуществления, показанном на фиг. 6—8, герметизирующий элемент 54 для талии может быть расположен на лицевой по отношению к телу поверхности 19 основы 11 таким образом, что ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии расположена под основной частью 64 первого и второго герметичных отворотов 50, 52 соответственно. Обе конфигурации могут предоставлять преимущества в отношении функций герметизирующего элемента 54 для талии по удержанию и/или впитыванию выделений организма.

Вариант осуществления, в котором ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии расположена над основной частью 64 герметичных отворотов 50, 52 (фиг. 1, 2, 4, 5A и 5B), может обеспечивать преимущество, заключающееся в том, что герметичные отвороты 50, 52 могут способствовать тому, что дальняя часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии выступает из лицевой по отношению к телу поверхности 45 впитывающего узла 44, когда впитывающее изделие 10 надето на носящего. Это особенно уместно, если ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии имеет меньшую продольную длину, чем дальняя часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии. Например, на фиг. 3B и 5B, резинки 68 отворота в выступающей части 66 герметичных отворотов 50, 52 могут обеспечивать приложение усилия раскрывания к дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии, когда впитывающее изделие 10 находится в ослабленной конфигурации и надето на носящего, таким образом, способствуя тому, что дальняя часть 78 проходит от лицевой по отношению к телу поверхности 45 впитывающего узла 44 и раскрывая герметичный карман 82. Согласно некоторым вариантам осуществления герметичный карман 82, дополнительно или альтернативно, можно раскрыть путем выполнения герметичных отворотов 50, 52 с активным эластичным участком 70 отворота, который в продольном направлении перекрывает дальнюю часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии, когда впитывающее изделие 10 находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, например, как изображено на фиг. 2. Дополнительно или альтернативно герметичный карман 82 герметизирующего элемента 54 для талии можно раскрыть путем выполнения герметичных отворотов 50, 52 с участком 71 скрепления, который не проходит от заднего поясного края 24 до свободного края 88 дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии, например, как изображено на фиг. 2. Однако такая конфигурация участка 71 скрепления не является обязательной, и согласно некоторым вариантам осуществления участок 71 скрепления может проходить от заднего поясного края 24 за свободный край 88 дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии.

Вариант осуществления, в котором ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии расположена под основной частью 64 герметичных отворотов 50, 52 (фиг. 6–8), может обеспечивать преимущество, заключающееся в том, что в герметичном кармане 82, образованном герметизирующим элементом 54 для талии, отсутствует выступающая часть 66 герметичных отворотов 50, 52. Как показано на фиг. 6–8, как основная часть 64, так и выступающая часть 66 каждого герметичного отворота 50, 52 может быть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью 55 герметизирующего элемента 54 для талии. В результате этого, выделения организма могут более свободно распространяться через всю ширину герметичного кармана 82, образованного герметизирующим элементом 54 для талии. Дополнительно, в результате соединения основной части 64 герметичных отворотов 50, 52 с наружным покрытием 26 (или согласно некоторым вариантам осуществления с обращенным к телу прокладочным материалом 28) может быть создан продольный барьер от вытекания выделений организма из герметичного кармана 82 применительно к выделениям, которые распространяются в поперечном направлении за пределы места размещения барьерного клея 49. Согласно некоторым вариантам осуществления участок 71 скрепления выступающей части 66 каждого из герметичных отворотов 50, 52 может в продольном направлении перекрывать дальнюю часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии, как изображено на фиг. 6. Согласно некоторым вариантам осуществления участок 71 скрепления выступающей части 66 каждого из герметичных отворотов 50, 52 может проходить до свободного края 88 герметизирующего элемента 54 для талии, чтобы дополнительно способствовать удержанию выделений в герметичном кармане 82, образованном герметизирующим элементом 54 для талии.

Герметизирующий элемент 54 для талии может состоять из множества материалов. Согласно предпочтительному варианту осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может состоять из материала спанбонд-мелтблаун-спанбонд («SMS»). Однако предполагается, что герметизирующий элемент 54 для талии может состоять из других материалов, включая без ограничения спанбонд-пленка-спанбонд («SFS»), скрепленное кардочесаное полотно(«BCW») или любой нетканый материал. Согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может состоять из слоистого материала, содержащего более одного из этих приведенных в качестве примера материалов, или других материалов. Согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может состоять из непроницаемого для жидкости материала. Согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может состоять из материала, покрытого гидрофобным покрытием. Базовый вес материала, образующего герметизирующий элемент 54 для талии, может варьировать, однако согласно предпочтительному варианту осуществления базовый вес может составлять от приблизительно 8 г/м2 до приблизительно 120 г/м2, без учета эластичных элементов 86 в герметизирующем элементе 54 для талии. Более предпочтительно базовый вес материала с герметизирующим элементом 54 для талии, может составлять от приблизительно 10 г/м2 до приблизительно 40 г/м2, и еще более предпочтительно от приблизительно 15 г/м2 до приблизительно 25 г/м2.

Система крепления

Согласно одному варианту осуществления впитывающее изделие 10, 110 может содержать систему крепления. Система крепления может содержать одно или несколько задних креплений 91 и одно или несколько передних креплений 92. В вариантах осуществления, изображенных на фиг. 1, 2 и 5, представлены варианты осуществления с одним передним креплением 92. Части системы крепления могут быть включены в переднюю область 12 талии, заднюю область 14 талии или в обе области.

Система крепления может быть выполнена с возможностью закрепления впитывающего изделия 10, 110 на талии носящего в застегнутом состоянии, как показано на фиг. 1, и способствовать удерживанию впитывающего изделия 10, 110 на месте во время использования. Согласно одному варианту осуществления задние крепления 91 могут включать один или несколько материалов, связанных вместе с образованием композиционного ушка, как известно из уровня техники. Например, композиционное крепление может состоять из растягивающегося компонента 94, нетканого несущего слоя или основы 96 с крючками и крепежного компонента 98, как обозначено на фиг. 2 и 6. Как показано на фиг. 5B, согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может проходить до задних креплений 91. Согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может быть соединен с растягивающимся компонентом 94 задних креплений 91 непосредственно или опосредованно. Согласно некоторым вариантам осуществления герметизирующий элемент 54 для талии может проходить до продольных боковых краев 18, 20 впитывающего изделия 10, 110, 210.

Способ изготовления впитывающего изделия

Со ссылкой на фиг. 11 и 12, будет описан примерный способ 310 изготовления впитывающего изделия 10, показанного на фиг. 1–5B. Способ 310 может включать предоставление впитывающего узла 44. Впитывающий узел 44 может быть выполнен отдельно от основы 11 для впитывающего изделия 10, 110, как описано выше, или может быть предусмотрен в форме полотна 344 впитывающего узла, составляющего часть полотна 311 основы. Впитывающий узел 44 (полотно 344 впитывающего узла) может содержать обращенный к телу прокладочный материал 28 и наружное покрытие 26, которые также могут быть предусмотрены в форме полотна как полотно 328 обращенного к телу прокладочного материала и полотно 326 наружного покрытия. Полотно 344 впитывающего узла может содержать лицевую по отношению к телу поверхность 345.

Способ 310 может включать предоставление пары герметичных отворотов 350, 352, как описано выше, каждый из которых может содержать основную часть 364 и выступающую часть 366. Способ 310 также может включать связывание основной части 364 каждого из герметичных отворотов 350, 352 с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 (например, лицевой по отношению к телу поверхностью 345 полотна 344 впитывающего узла). Согласно некоторым вариантам осуществления связывание основной части 364 каждого из герметичных отворотов 350, 352 с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 может включать связывание основной части 364 каждого из герметичных отворотов 350, 352 с обращенным к телу прокладочным материалом 28 (например, полотном 328 обращенного к телу прокладочного материала). Согласно другим вариантам осуществления связывание основной части 364 каждого из герметичных отворотов 350, 352 с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 может включать связывание основной части 364 каждого из герметичных отворотов 350, 352 с наружным покрытием 26 (например, полотном 326 наружного покрытия). Как указано выше, основная часть 364 каждого из герметичных отворотов 350, 352 может содержать ближний конец 364a и дальний конец 364b.

Способ 310 также может включать предоставление непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии. Непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии может быть направлено по поддерживающим роликам 361, как известно из уровня техники. Непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии может быть сложено таким образом, что, по меньшей мере, часть 354a непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии может быть сложена на себя. В результате складывания непрерывного полотна герметизирующего элемента 354 для талии можно обеспечить сгиб 379a, который, после разрезания непрерывного полотна герметизирующего элемента 354 для талии с образованием герметизирующего элемента 54 для талии, будет отделять ближнюю часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии от дальней части 78 герметизирующего элемента 54 для талии, как описано выше со ссылкой на фиг. 1–10. Складывание части 354a непрерывного полотна герметизирующего элемента 354 для талии может быть выполнено при помощи плиты 388a для складывания, как известно из уровня техники. Как описано выше, ближняя часть 76 может иметь такую же продольную длину, что и дальняя часть 78 герметизирующего элемента 54 для талии, или иметь отличающуюся продольную длину, что может быть реализовано с учетом габаритного размера части 354a непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии.

Согласно некоторым вариантам осуществления, способ 310 может дополнительно включать предоставление эластичного элемента 86, который может быть предусмотрен в форме полотна 386 эластичного элемента. Согласно некоторым вариантам осуществления может быть предусмотрено более одного эластичного элемента 86. Например, согласно некоторым вариантам осуществления может быть предусмотрено пять полотен 386 эластичного элемента. Полотно (полотна) 386 эластичного элемента можно связать с непрерывным полотном герметизирующего элемента 354 для талии. Согласно одному варианту осуществления установка 399a нанесения клея может наносить клей 387 (как показано на фиг. 12) на полотно (полотна) 386 эластичного элемента для связывания полотна (полотен) 386 эластичного элемента с непрерывным полотном герметизирующего элемента 354 для талии. Клей 387 можно нанести распылением или любым другим подобным образом. Согласно некоторым вариантам осуществления клей 387 можно нанести на непрерывное полотно герметизирующего элемента 354 для талии в дополнение или вместо нанесения клея 387 на полотно (полотна) 386 эластичного элемента.

Согласно некоторым вариантам осуществления способ 310 может дополнительно включать складывание части 354b непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии на себя и поверх полотна (полотен) 386 эластичного элемента на сгибе 379b. При осуществлении этого непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии может содержать слоистую часть 390, содержащую полотно (полотна) 386 эластичного элемента. Часть 354b непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии можно сложить на себя и поверх полотна (полотен) 386 эластичного элемента при помощи плиты 388b для складывания, как известно из уровня техники. Как изображено на фиг. 11 и 12, часть 354b можно сложить при помощи плиты 388b для складывания перед складыванием части 354a при помощи плиты 388a для складывания.

Способ 310 также может включать связывание сложенного непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии прерывистым образом. При связывании сложенное непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии можно связать прерывистым образом при помощи устройства 389 для связывания, которое может создавать участки 384 скрепления в сложенном непрерывном полотне материала 354 герметизирующего элемента для талии. Устройство 389 для связывания может содержать ролик 389a для связывания и опорный ролик 389b. Альтернативно участки 384 скрепления можно создать в непрерывном полотне материала 354 герметизирующего элемента для талии с применением клея, нанесенного прерывистым образом (не показан). В такой альтернативной конфигурации клей для создания участков 384 скрепления может быть нанесен на непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии перед складыванием части 354a при помощи плиты 388a для складывания.

Согласно некоторым вариантам осуществления способ 310 может дополнительно включать нанесение клея 380 на непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии. Клей 380 можно нанести при помощи установки 399b нанесения клея. Клей 380 можно нанести на сложенную часть 354a. Клей 380 может связать герметизирующий элемент 54 для талии с основой 11 впитывающего изделия 10 (например, полотном 311 основы), как описано ниже.

Способ 310 может дополнительно включать разрезание непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии с получением отдельного герметизирующего элемента 54 для талии. Как изображено на фиг. 11, непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии можно разрезать посредством ножевого валика 393, содержащего один или несколько ножей 393a (на фиг. 11 показано два) и опорного валика 395, как известно из уровня техники. Опорный валик 395 может обеспечивать подачу вакуума (т. е., отрицательного давления) через одно или несколько отверстий в наружной поверхности опорного валика 395, способствуя закреплению непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии на опорном валике 395. Непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии можно подавать на опорный валик 395 с любой подходящей скоростью. Как показано на фиг. 12, непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии можно разрезать на участках 384 скрепления, чтобы обеспечить участки 84 скрепления для герметизирующего элемента 54 для талии возле первого продольного бокового края 72 и второго продольного бокового края 74, как было ранее описано.

Ножевой валик 393 и опорный валик 395 могут полностью разрезать непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии, когда каждый нож 393a входит в контакт с опорным валиком 395. Альтернативно ножевой валик 393 и опорный валик 395 могут быть выполнены с возможностью перфорирования непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии, в случае чего непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии можно разрезать на перфорационных отверстиях за счет приложения дополнительного усилия разделения на поворотном модуле 302, который описан ниже. В результате разрезания непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии герметизирующий элемент 54 для талии можно обеспечить ближней частью 76, дальней частью 78, первым продольным боковым краем 72 и вторым продольным боковым краем 74.

Согласно некоторым вариантам осуществления, в которых впитывающее изделие 10, 110 изготавливают в ходе процесса с машинным направлением, способ 310 может включать поворот герметизирующего элемента 54 для талии на приблизительно 90 градусов после отрезания герметизирующего элемента 54 для талии от непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии. Например, согласно предпочтительному варианту осуществления поворотный модуль 302 может поворачивать герметизирующий элемент 54 для талии. Общая конструкция и принцип работы такого поворотного модуля 302 хорошо известны и приведены в патентах США № 5716478 и 5759340, выданных на имя Boothe и соавт., и патенте США № 6139004, выданном на имя Couillard и соавт., каждый из которых включен в данный документ посредством ссылки во всей своей полноте в той степени, в которой он согласуется с данным документом. Поворотный модуль 302 может содержать множество транспортных штанг 304 (двенадцать транспортных штанг 304 показаны на фиг. 11) и множество транспортных пластин 306 (двенадцать транспортных пластин 306 показаны на фиг. 11). Поворотный модуль 302 может содержать поворотное приспособление 307, такое как вал 307a, который может непосредственно или опосредованно приводиться в движение приводным двигателем или другим подходящим приспособлением (не показано), обычно используемым для такого оборудования. Таким образом, поворотный вал 307a может приводить в движение транспортные штанги 304 вокруг оси, вследствие чего транспортные пластины 306 могут транспортировать герметизирующие элементы 54 для талии от опорного валика 395 к основе 11 (например, полотну 311 основы). Если ножевой валик 393 и опорный валик 395 выполнены с возможностью перфорирования непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии, поворотный модуль 302 может быть выполнен с возможностью разрезания непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии на перфорационных отверстиях, выполненных ножевым валиком 393, за счет приложения усилия к непрерывному полотну материала 354 герметизирующего элемента для талии, когда транспортная пластина 306 захватывает непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии и начинает транспортировать непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии с более высокой скоростью, чем опорный валик 395.

Каждая из транспортных пластин 306 может быть соединена с соответствующей транспортной штангой 304. Транспортные пластины 306 могут быть оснащены традиционным устройством для создания вакуума или другим приспособлением (не показано), позволяющим осуществлять захват транспортными пластинами 306 герметизирующих элементов 54 для талии (или непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии) с ножевого валика 393 и опорного валика 395. Каждая из транспортных пластин 306 оснащена традиционным приспособлением для обеспечения поворота вокруг продольной оси соответствующей транспортной штанги 304, вследствие чего каждая из транспортных пластин 306 может поворачиваться или вращаться между первым положением, в котором на транспортные пластины 306 сначала поступает герметизирующий элемент 54 для талии (или непрерывное полотно материала 354 герметизирующего элемента для талии), показанным на примере транспортной пластины 306a на фиг. 11, и вторым положением, в котором транспортные пластины 306 транспортируют герметизирующий элемент 54 для талии к основе 11 (например, полотну 311 основы), например, показанным на примере транспортной пластины 306b. Транспортные пластины 306 могут поворачиваться на 90° из первого положения (показанного на примере транспортной пластины 306a) во второе положение (показанное на примере транспортной пластины 306b).

Как изображено на фиг. 11 и 12, герметизирующий элемент 54 для талии поворачивается на приблизительно 90° посредством поворотного модуля 302 перед связыванием герметизирующего элемента 54 для талии с основой 11 (например, полотном 311 основы) с образованием герметизирующего элемента 54 на впитывающем изделии 10, 110. Однако предполагается, что согласно некоторым вариантам осуществления нет необходимости в повороте герметизирующего элемента 54 для талии. Например, если процесс изготовления в поперечном направлении применяют для создания впитывающего изделия, такого как впитывающее изделие, изображенное на фиг. 9 и 10, описанных в данном документе, то в способе 310 может отсутствовать поворот герметизирующего элемента 54 для талии.

Способ 310 также может включать связывание герметизирующего элемента 54 для талии с основой 11 (например, полотном 311 основы). Герметизирующий элемент 54 для талии может быть связан с основой 11 (например, полотном 311 основы) посредством клея 380, нанесенного на часть 354a непрерывного полотна материала 354 герметизирующего элемента для талии, как описано выше. Герметизирующий элемент 54 для талии может быть связан с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 (например, полотном 311 основы). Герметизирующий элемент 54 для талии может быть связан с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 (например, лицевой по отношению к телу поверхностью 345 полотна 344 впитывающего узла). Согласно предпочтительному варианту осуществления способ 310 может включать связывание герметизирующего элемента 54 для талии с лицевой по отношению к телу поверхностью 45 впитывающего узла 44 таким образом, чтобы первый продольный боковой край 72 герметизирующего элемента 54 для талии был расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца 364a основной части 364 герметичного отворота 350 и второй продольный боковой край 74 герметизирующего элемента 54 для талии был расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца 364a основной части 364 герметичного отворота 352, как изображено на фиг. 12.

Следует отметить, что если ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии должна быть расположена над основной частью 364 герметичных отворотов 350, 352, то герметизирующий элемент 54 для талии может быть связан с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 (например, лицевой по отношению к телу поверхностью 345 полотно 344 впитывающего узла) после связывания основной части 364 герметичных отворотов 350, 352 с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 (например, лицевой по отношению к телу поверхностью 345 полотна 344 впитывающего узла), как изображено в примерном способе 310, показанном на фиг. 11 и 12. Такая конфигурация может обеспечивать впитывающее изделие 10, например, изображенное на фиг. 1, 2 и 5A. Однако можно отметить, что если ближняя часть 76 герметизирующего элемента 54 для талии должна быть расположена под основной частью 364 герметичных отворотов 350, 352, то герметизирующий элемент 54 для талии может быть связан с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 (например, лицевой по отношению к телу поверхностью 345 полотна 344 впитывающего узла) перед связыванием основной части 364 герметичных отворотов 350, 352 с лицевой по отношению к телу поверхностью 19 основы 11 (например, лицевой по отношению к телу поверхностью 345 полотна 344 впитывающего узла). Такая конфигурация может обеспечивать впитывающее изделие 110, например, изображенное на фиг. 6–8.

Если основа 11 выполнена в форме полотна 311 основы, способ 310 также может включать разрезание полотна 311 основы с образованием отдельных впитывающих изделий. Согласно одному варианту осуществления разрезание полотна 311 основы можно выполнить при помощи отрезного модуля (не показан), как известно из уровня техники.

На фиг. 13 изображен один подходящий процесс 410 складывания для примерного впитывающего изделия, такого как впитывающие изделия 10, 110, описанные в данном документе, которые можно изготовить в результате процесса с машинным направлением. Процесс 410 складывания приведен исключительно в качестве примера, и предполагается, что впитывающие изделия 10, 110, 210, описанные в данном документе, можно вообще не складывать, или можно складывать при помощи другого подходящего процесса складывания. Как видно на фиг. 13, впитывающее изделие 10 можно изготовить из полотна 311 основы, аналогичного показанному и описанному со ссылкой на фиг. 11 и 12. Полотно 311 основы можно сложить, как показано, а затем разделить на отдельные впитывающие изделия 10, например, при помощи отрезного модуля (не показан), как хорошо известно из уровня техники. Следует понимать, что отдельные впитывающие изделия 10 можно отделить от полотна 311 основы перед складыванием впитывающего изделия 10.

Показанный на фиг. 13 процесс 410 складывания включает последовательность этапов 412, 414, 416, 418 складывания для изменения конфигурации впитывающего изделия 10 из по существу плоской конфигурации (например, как показано на фиг. 2) в сложенную конфигурацию, например, как показано на этапе 418. На первом этапе 412 складывания задние крепления 91 складывают на себя. Более конкретно, на первом этапе 412 складывания самые крайние части задних креплений 91 (т. е. части задних креплений 91, содержащие основу 96 с крючками и крепление 98, обозначенные на фиг. 2) складывают в направлении обращенного к телу прокладочного материала 28. Согласно некоторым вариантам осуществления часть каждого заднего крепления 91, сложенного на этапе 412, может зацеплять другую часть соответствующего заднего крепления 91, которое не сложено. Если впитывающее изделие 10 содержит передние ушки (не обозначены), их также можно сложить на этапе 412.

На втором этапе 414 складывания задние крепления 91 можно сложить внутрь основы 11 (например, полотна 311 основы). На втором этапе 414 складывания основу 11 (например, полотно 311 основы) складывают вдоль проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба, начиная с места, которое будет представлять собой переднюю область 12 талии впитывающего изделия 10. Основу 11 (например, полотно 311 основы) можно продолжать складывать вдоль проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба в том месте, которое будет представлять собой заднюю область 14 талии впитывающего изделия 10. Согласно некоторым вариантам осуществления впитывающее изделие 10 можно сложить таким образом, чтобы продольные края 18, 20 в передней области 12 талии перекрывали друг друга возле продольной оси 29 впитывающего изделия 10 (все компоненты, обозначенные на фиг. 2) на втором этапе 414 складывания. При складывании основы 11 вдоль проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба также можно сложить герметизирующий элемент 54 для талии. Например, как изображено на фиг. 2 и как описано выше, если каждый из первого продольного бокового края 72 и второго продольного бокового края 74 герметизирующего элемента для талии 354 расположен в поперечном направлении снаружи первой проходящей в продольном направлении линии 25a сгиба и второй проходящей в продольном направлении линии 25b сгиба соответственно, то можно сложить части герметизирующего элемента 54 для талии, расположенные в поперечном направлении снаружи проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба.

Как видно на фиг. 13, на третьем этапе 416 складывания впитывающее изделие 10 можно отделить от полотна 311 основы, например, за счет разрезания впитывающего изделия 10 вдоль заднего поясного края 24 переднего впитывающего изделия 10 и вдоль переднего поясного края 22 заднего впитывающего изделия 10. Впитывающее изделие 10 можно отрезать от полотна 311 основы на третьем этапе 416 посредством любых подходящих средств, хорошо известных из уровня техники.

На пятом этапе 418 складывания впитывающее изделие 10 складывают по поперечной линии 27 сгиба или вблизи нее, вследствие чего задний поясной край 24 в целом выровнен с передним поясным краем 22 в сложенном состоянии. Поперечная линия 27 сгиба может быть выровнена с поперечной осью 31 впитывающего изделия 10, как обозначено на фиг. 2. В таком сложенном состоянии впитывающее изделие 10 хорошо подходит для упаковки, как хорошо известно из уровня техники. Например, сложенное впитывающее изделие 10 может быть уложено в стопку с подобными сложенными подгузниками и размещено в потребительской упаковке для розничной продажи.

Могут быть предусмотрены положительные эффекты для герметизирующего элемента 54 для талии в сложенном впитывающем изделии 10, которое выполнено таким образом, что герметизирующий элемент 54 для талии шире, чем проходящие в продольном направлении линии 25a, 25b сгиба, или, другими словами, таким образом, что первый продольный боковой край 72 расположен в поперечном направлении снаружи первой проходящей в продольном направлении линии 25a сгиба и второй продольный боковой край 74 расположен в поперечном направлении снаружи второй проходящей в продольном направлении линии 25b сгиба. При разворачивании впитывающего изделия 10 вдоль проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба, герметизирующий элемент 54 для талии может способствовать открыванию герметичного кармана 82, образованного герметизирующим элементом 54 для талии, когда впитывающее изделие 10 находится в ослабленной конфигурации. В первую очередь это касается вариантов осуществления, в которых предусмотрен один или несколько эластичных элементов 86 в герметизирующем элементе 54 для талии, которые проходят в поперечном направлении за пределы проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба. В такой конфигурации эластичные элементы 86 могут стягиваться после разворачивания впитывающего изделия 10 вдоль проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба и после придания впитывающему изделию 10 ослабленной конфигурации, например, изображенной на фиг. 5A и 5B. Дополнительно в вариантах осуществления герметизирующего элемента 54 для талии, в которых предусмотрен один или несколько эластичных элементов 86, проходящий в поперечном направлении за пределы проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба, эластичные элементы 86 могут быть в стянутом состоянии, когда впитывающее изделие 10 находится в сложенной конфигурации, например, показанной на четвертом этапе 418 на фиг. 13. Поскольку впитывающее изделие 10 может находиться в этой конфигурации на протяжении некоторого времени между изготовлением впитывающего изделия 10 и использованием впитывающего изделия 10 носящим, за счет выполнения герметизирующего элемента 54 для талии таким образом, чтобы позволить эластичным элементам 86 пребывать в состоянии покоя в стянутом состоянии, можно предотвратить уменьшение затягивающих усилий эластичных элементов 86 с течением времени, и, таким образом, можно сохранить предпочтительные свойства эластичных элементов 86 герметизирующего элемента 54 для талии в течение периода носки впитывающего изделия 10 носящим.

Как указано выше, предполагается, что можно использовать другие процессы складывания впитывающих изделий 10, 110, 210, описанных в данном документе, которые отличаются от процесса 410 складывания, описанного выше и изображенного на фиг. 13. Предполагается, что другие процессы складывания могут обеспечить достижение указанных выше положительных эффектов для герметизирующего элемента 54 для талии за счет складывания впитывающего изделия 10 вдоль проходящих в продольном направлении линий 25a, 25b сгиба. Кроме того, под объем охраны настоящего изобретения подпадает вариант, в котором складывание впитывающих изделий 10, 110, 210 не требуется.

Варианты осуществления

Вариант осуществления 1 Впитывающее изделие, содержащее переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем впитывающее изделие содержит основу, содержащую впитывающую основу, причем основа содержит лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность; пару герметичных отворотов, содержащую первый герметичный отворот и второй герметичный отворот, причем первый герметичный отворот расположен на первой стороне продольной оси и второй герметичный отворот расположен на второй стороне продольной оси, причем каждый из первого и второго герметичных отворотов содержат основную часть, содержащую ближний конец и дальний конец; и выступающую часть, которая выполнена таким образом, что она проходит от лицевой по отношению к телу поверхности основы, по меньшей мере, в область промежности, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации; и герметизирующий элемент для талии, расположенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы, причем герметизирующий элемент для талии содержит первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем первый продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота, причем второй продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части второго герметичного отворота; ближнюю часть, причем ближняя часть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы; и дальнюю часть, причем сгиб отделяет дальнюю часть от ближней части, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

Вариант осуществления 2 Впитывающее изделие, содержащее переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем впитывающее изделие содержит основу, содержащую впитывающую основу, причем основа содержит лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность; и герметизирующий элемент для талии, расположенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы, причем герметизирующий элемент для талии содержит первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем первый продольный боковой край расположен на первой стороне продольной оси и второй продольный край расположен на второй стороне продольной оси; ближнюю часть, причем ближняя часть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы; и дальнюю часть, причем сгиб отделяет дальнюю часть от ближней части, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы, причем герметизирующий элемент для талии имеет первую ширину в поперечном направлении и основа имеет вторую ширину в поперечном направлении, причем отношение первой ширины ко второй ширине составляет от приблизительно 0,85 до приблизительно 1,00.

Вариант осуществления 3 Сложенное впитывающее изделие, содержащее переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем впитывающее изделие содержит основу, содержащую впитывающую основу, причем основа содержит лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность; пару проходящих в продольном направлении линий сгиба, содержащую первую проходящую в продольном направлении линию сгиба и вторую проходящую в продольном направлении линию сгиба, причем первая проходящая в продольном направлении линия сгиба расположена на первой стороне продольной оси и вторая проходящая в продольном направлении линия сгиба расположена на второй стороне продольной оси; и герметизирующий элемент для талии, расположенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы, причем герметизирующий элемент для талии содержит первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем первый продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи первой проходящей в продольном направлении линии сгиба и второй продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи второй проходящей в продольном направлении линии сгиба; ближнюю часть, причем ближняя часть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы; и дальнюю часть, причем сгиб отделяет дальнюю часть от ближней части, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы.

Вариант осуществления 4 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 2 или варианту осуществления 3, дополнительно содержащее пару герметичных отворотов, содержащую первый герметичный отворот и второй герметичный отворот, причем первый герметичный отворот расположен на первой стороне продольной оси и второй герметичный отворот расположен на второй стороне продольной оси, причем каждый из первого и второго герметичных отворотов содержит основную часть, содержащую ближний конец и дальний конец; и выступающую часть, которая выполнена таким образом, что она проходит от лицевой по отношению к телу поверхности основы, по меньшей мере, в область промежности, когда впитывающее изделие находится в ослабленном состоянии, причем выступающая часть отделена от основной части на ближнем конце основной части.

Вариант осуществления 5 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 1 или варианту осуществления 4, в котором герметизирующий элемент для талии обеспечивает герметичный карман для удержания выделений, причем герметичный карман проходит в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота и в поперечном направлении снаружи основной части ближнего конца второго герметичного отворота.

Вариант осуществления 6 Впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором основа дополнительно содержит обращенный к телу прокладочный материал и наружное покрытие, причем впитывающая основа расположена между обращенным к телу прокладочным материалом и наружным покрытием.

Вариант осуществления 7 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 6, в котором обращенный к телу прокладочный материал содержит лицевую по отношению к телу поверхность, и причем ближняя часть герметизирующего элемента для талии соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью обращенного к телу прокладочного материала.

Вариант осуществления 8 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 1, в котором ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов.

Вариант осуществления 9 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 4, в котором ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов.

Вариант осуществления 10 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 1, в котором ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов.

Вариант осуществления 11 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 4, в котором ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов.

Вариант осуществления 12 Впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором дальняя часть герметизирующего элемента для талии соединена с ближней частью герметизирующего элемента для талии возле первого продольного бокового края и второго продольного бокового края герметизирующего элемента для талии.

Вариант осуществления 13 Впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором герметизирующий элемент для талии дополнительно содержит по меньшей мере один эластичный элемент.

Вариант осуществления 14 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 13, в котором по меньшей мере один эластичный элемент проходит по существу от первого продольного бокового края до второго продольного бокового края герметизирующего элемента для талии.

Вариант осуществления 15 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 13, в котором по меньшей мере один эластичный элемент соединен с дальней частью герметизирующего элемента для талии возле свободного края дальней части.

Вариант осуществления 16 Впитывающее изделие согласно любому из вариантов осуществления 1–3, в котором герметизирующий элемент для талии дополнительно содержит по меньшей мере один эластичный элемент, и причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии содержит слоистую часть, причем слоистая часть расположена возле свободного края дальней части и содержит по меньшей мере один эластичный элемент.

Вариант осуществления 17 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 1, в котором ближняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, и дальняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, причем продольная длина ближней части меньше, чем продольная длина дальней части.

Вариант осуществления 18 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 4, в котором ближняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, и дальняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, причем продольная длина ближней части меньше, чем продольная длина дальней части.

Вариант осуществления 19 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 17, в котором ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов, причем каждый из первого и второго герметичных отворотов содержит активный эластичный участок отворота, и причем активный эластичный участок отворота каждого из первого и второго герметичных отворотов в продольном направлении перекрывает дальнюю часть герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

Вариант осуществления 20 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 1, в котором ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов, причем выступающая часть каждого из первого и второго герметичных отворотов содержит участок скрепления, и причем участок скрепления каждого из первого и второго герметичных отворотов в продольном направлении перекрывает дальнюю часть герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

Вариант осуществления 21 Впитывающее изделие согласно варианту осуществления 4, в котором ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов, причем выступающая часть каждого из первого и второго герметичных отворотов содержит участок скрепления, и причем участок скрепления каждого из первого и второго герметичных отворотов в продольном направлении перекрывает дальнюю часть герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

Вариант осуществления 22 Впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором дальняя часть содержит свободный край, причем впитывающая основа содержит первый торцевой край и второй торцевой край, причем второй торцевой край расположен ближе к герметизирующему элементу для талии, чем первый торцевой край, и причем между свободным краем дальней части герметизирующего элемента для талии и вторым торцевым краем впитывающей основы предусмотрен зазор.

Вариант осуществления 23 Впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором герметизирующий элемент для талии расположен в задней области талии.

Вариант осуществления 24 Способ изготовления впитывающего изделия, содержащего переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем способ включает предоставление впитывающего узла, содержащего обращенный к телу прокладочный материал, наружное покрытие и впитывающую основу, расположенную между обращенным к телу прокладочным материалом и наружным покрытием, причем впитывающий узел содержит лицевую по отношению к телу поверхность; предоставление пары герметичных отворотов, содержащей первый герметичный отворот и второй герметичный отворот, причем каждый из первого герметичного отворота и второго герметичного отворота содержит основную часть и выступающую часть; связывание основной части каждого из первого и второго герметичных отворотов с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла, причем каждая из основных частей каждого из первого и второго герметичных отворотов содержит ближний конец и дальний конец; предоставление непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии; складывание, по меньшей мере, части непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии на себя; разрезание непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии с получением герметизирующего элемента для талии, содержащего ближнюю часть, дальнюю часть, первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем складывание, по меньшей мере, части непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии обеспечивает разделение между дальней частью герметизирующего элемента для талии и ближней частью герметизирующего элемента для талии; и связывание ближней части герметизирующего элемента для талии с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла таким образом, что первый продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота и второй продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части второго герметичного отворота, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно ближней части герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

Вариант осуществления 25 Способ изготовления впитывающего изделия согласно варианту осуществления 24, дополнительно включающий предоставление эластичного элемента и связывание эластичного элемента с непрерывным полотном материала герметизирующего элемента для талии, причем эластичный элемент расположен в дальней части герметизирующего элемента для талии.

Вариант осуществления 26 Способ изготовления впитывающего изделия согласно варианту осуществления 24 или варианту осуществления 25, дополнительно включающий поворот герметизирующего элемента для талии на приблизительно 90 градусов после разрезания непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии с получением герметизирующего элемента для талии и перед связыванием ближней части герметизирующего элемента для талии с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла.

Вариант осуществления 27 Способ изготовления впитывающего изделия согласно любому из вариантов осуществления 24–26, в котором герметизирующий элемент для талии связывают с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла после связывания основной части каждого из первого и второго герметичных отворотов с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла таким образом, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов.

Вариант осуществления 28 Способ изготовления впитывающего изделия согласно любому из вариантов осуществления 24–26, в котором герметизирующий элемент для талии связывают с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла перед связыванием основной части каждого из первого и второго герметичных отворотов с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла таким образом, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов.

Вариант осуществления 29 Способ изготовления впитывающего изделия согласно любому из вариантов осуществления 24–28, дополнительно включающий связывание прерывистым образом непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии с самим собой перед разрезанием непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии для обеспечения участков скрепления возле первого продольного бокового края и второго продольного бокового края герметизирующего элемента для талии после разрезания непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии.

Вариант осуществления 30 Способ изготовления впитывающего изделия согласно любому из вариантов осуществления 24–29, дополнительно включающий складывание впитывающего изделия по первой проходящей в продольном направлении линии сгиба и второй проходящей в продольном направлении линии сгиба, причем первая проходящая в продольном направлении линия сгиба выполнена таким образом, что первый продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи первой проходящей в продольном направлении линии сгиба и вторая проходящая в продольном направлении линия сгиба выполнена таким образом, что второй продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи второй проходящей в продольном направлении линии сгиба.

Все документы, упомянутые в подробном описании, в соответствующей части включены в настоящий документ при помощи ссылки; причем упоминание какого-либо документа не следует рассматривать как признание того, что он относится к предшествующему уровню техники по отношению к настоящему изобретению. В той степени, в которой любое значение или определение термина в настоящем письменном документе противоречит какому-либо значению или определению термина в документе, включенном при помощи ссылки, значение или определение, присвоенное термину в настоящем письменном документе, имеет преимущественную силу.

При том, что были проиллюстрированы и описаны определенные варианты осуществления настоящего изобретения, для специалистов в данной области должно быть очевидным, что могут быть осуществлены различные другие изменения и модификации без отступления от сущности и объема настоящего изобретения. Поэтому предполагается, что прилагаемая формула изобретения должна охватывать все такие изменения и модификации, которые находятся в пределах объема настоящего изобретения.

1. Впитывающее изделие, содержащее переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем впитывающее изделие содержит:

основу, содержащую впитывающую основу, причем основа содержит лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность;

пару герметичных отворотов, содержащую первый герметичный отворот и второй герметичный отворот, причем первый герметичный отворот расположен на первой стороне продольной оси и второй герметичный отворот расположен на второй стороне продольной оси, причем каждый из первого и второго герметичных отворотов содержит:

основную часть, содержащую ближний конец и дальний конец; и

выступающую часть, выполненную таким образом, что она проходит от лицевой по отношению к телу поверхности основы, по меньшей мере, в область промежности, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации; и

герметизирующий элемент для талии, расположенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы, причем герметизирующий элемент для талии содержит:

первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем первый продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота, причем второй продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части второго герметичного отворота;

ближнюю часть, причем ближняя часть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы; и

дальнюю часть, причем сгиб отделяет дальнюю часть от ближней части, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

2. Впитывающее изделие, содержащее переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем впитывающее изделие содержит:

основу, содержащую впитывающую основу, причем основа содержит лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность; и

герметизирующий элемент для талии, расположенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы, причем герметизирующий элемент для талии содержит:

первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем первый продольный боковой край расположен на первой стороне продольной оси и второй продольный край расположен на второй стороне продольной оси;

ближнюю часть, причем ближняя часть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы; и

дальнюю часть, причем сгиб отделяет дальнюю часть от ближней части, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы, причем герметизирующий элемент для талии имеет первую ширину в поперечном направлении и основа имеет вторую ширину в поперечном направлении, причем отношение первой ширины ко второй ширине составляет от приблизительно 0,85 до приблизительно 1,00.

3. Сложенное впитывающее изделие, содержащее переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем впитывающее изделие содержит:

основу, содержащую впитывающую основу, причем основа содержит лицевую по отношению к телу поверхность и лицевую по отношению к предмету одежды поверхность;

пару проходящих в продольном направлении линий сгиба, содержащую первую проходящую в продольном направлении линию сгиба и вторую проходящую в продольном направлении линию сгиба, причем первая проходящая в продольном направлении линия сгиба расположена на первой стороне продольной оси и вторая проходящая в продольном направлении линия сгиба расположена на второй стороне продольной оси; и

герметизирующий элемент для талии, расположенный на лицевой по отношению к телу поверхности основы, причем герметизирующий элемент для талии содержит:

первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем первый продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи первой проходящей в продольном направлении линии сгиба и второй продольный боковой край расположен в поперечном направлении снаружи второй проходящей в продольном направлении линии сгиба;

ближнюю часть, причем ближняя часть соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью основы; и

дальнюю часть, причем сгиб отделяет дальнюю часть от ближней части, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы.

4. Впитывающее изделие по п. 3, отличающееся тем, что дополнительно содержит:

пару герметичных отворотов, содержащую первый герметичный отворот и второй герметичный отворот, причем первый герметичный отворот расположен на первой стороне продольной оси и второй герметичный отворот расположен на второй стороне продольной оси, причем каждый из первого и второго герметичных отворотов содержит:

основную часть, содержащую ближний конец и дальний конец; и

выступающую часть, выполненную таким образом, что она проходит от лицевой по отношению к телу поверхности основы, по меньшей мере, в область промежности, когда впитывающее изделие находится в ослабленном состоянии, причем выступающая часть отделена от основной части на ближнем конце основной части.

5. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что герметизирующий элемент для талии обеспечивает герметичный карман для удержания выделений, причем герметичный карман проходит в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота и в поперечном направлении снаружи основной части ближнего конца второго герметичного отворота.

6. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что основа дополнительно содержит обращенный к телу прокладочный материал и наружное покрытие, причем впитывающая основа расположена между обращенным к телу прокладочным материалом и наружным покрытием.

7. Впитывающее изделие по п. 6, отличающееся тем, что обращенный к телу прокладочный материал содержит лицевую по отношению к телу поверхность, и причем ближняя часть герметизирующего элемента для талии соединена с лицевой по отношению к телу поверхностью обращенного к телу прокладочного материала.

8. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов.

9. Впитывающее изделие по п. 4, отличающееся тем, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов.

10. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов.

11. Впитывающее изделие по п. 4, отличающееся тем, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов.

12. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что дальняя часть герметизирующего элемента для талии соединена с ближней частью герметизирующего элемента для талии возле первого продольного бокового края и второго продольного бокового края герметизирующего элемента для талии.

13.Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что герметизирующий элемент для талии дополнительно содержит по меньшей мере один эластичный элемент.

14. Впитывающее изделие по п. 13, отличающееся тем, что по меньшей мере один эластичный элемент проходит, по существу, от первого продольного бокового края до второго продольного бокового края герметизирующего элемента для талии.

15. Впитывающее изделие по п. 13, отличающееся тем, что по меньшей мере один эластичный элемент соединен с дальней частью герметизирующего элемента для талии возле свободного края дальней части.

16. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что герметизирующий элемент для талии дополнительно содержит по меньшей мере один эластичный элемент, и причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии содержит слоистую часть, причем слоистая часть расположена возле свободного края дальней части и содержит по меньшей мере один эластичный элемент.

17. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что ближняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, и дальняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, причем продольная длина ближней части меньше, чем продольная длина дальней части.

18. Впитывающее изделие по п. 4, отличающееся тем, что ближняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, и дальняя часть имеет продольную длину, измеренную в направлении, параллельном продольной оси, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации, причем продольная длина ближней части меньше, чем продольная длина дальней части.

19. Впитывающее изделие по п. 17, отличающееся тем, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов, причем каждый из первого и второго герметичных отворотов содержит активный эластичный участок отворота, и причем активный эластичный участок отворота каждого из первого и второго герметичных отворотов в продольном направлении перекрывает дальнюю часть герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

20. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов, причем выступающая часть каждого из первого и второго герметичных отворотов содержит участок скрепления, и причем участок скрепления каждого из первого и второго герметичных отворотов в продольном направлении перекрывает дальнюю часть герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

21. Впитывающее изделие по п. 4, отличающееся тем, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов, причем выступающая часть каждого из первого и второго герметичных отворотов содержит участок скрепления, и причем участок скрепления каждого из первого и второго герметичных отворотов в продольном направлении перекрывает дальнюю часть герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в растянутой и горизонтально уложенной конфигурации.

22. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что дальняя часть содержит свободный край, причем впитывающая основа содержит первый торцевой край и второй торцевой край, причем второй торцевой край расположен ближе к герметизирующему элементу для талии, чем первый торцевой край, и причем между свободным краем дальней части герметизирующего элемента для талии и вторым торцевым краем впитывающей основы предусмотрен зазор.

23.Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что герметизирующий элемент для талии расположен в задней области талии.

24.Способ изготовления впитывающего изделия, содержащего переднюю область талии, заднюю область талии, область промежности, продольную ось и поперечную ось, причем способ включает:

предоставление впитывающего узла, содержащего обращенный к телу прокладочный материал, наружное покрытие и впитывающую основу, расположенную между обращенным к телу прокладочным материалом и наружным покрытием, причем впитывающий узел содержит лицевую по отношению к телу поверхность;

предоставление пары герметичных отворотов, содержащей первый герметичный отворот и второй герметичный отворот, причем каждый из первого герметичного отворота и второго герметичного отворота содержит основную часть и выступающую часть;

связывание основной части каждого из первого и второго герметичных отворотов с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла, причем каждая из основных частей каждого из первого и второго герметичных отворотов содержит ближний конец и дальний конец;

предоставление непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии;

складывание по меньшей мере части непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии на себя;

разрезание непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии с получением герметизирующего элемента для талии, содержащего ближнюю часть, дальнюю часть, первый продольный боковой край и второй продольный боковой край, причем складывание по меньшей мере части непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии обеспечивает разделение между дальней частью герметизирующего элемента для талии и ближней частью герметизирующего элемента для талии; и

связывание ближней части герметизирующего элемента для талии с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла таким образом, что первый продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части первого герметичного отворота и второй продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи ближнего конца основной части второго герметичного отворота, причем дальняя часть герметизирующего элемента для талии выполнена с возможностью свободного перемещения относительно ближней части герметизирующего элемента для талии, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации.

25.Способ изготовления впитывающего изделия по п. 24, отличающийся тем, что дополнительно включает:

предоставление эластичного элемента; и

связывание эластичного элемента с непрерывным полотном материала герметизирующего элемента для талии, причем эластичный элемент расположен в дальней части герметизирующего элемента для талии.

26.Способ изготовления впитывающего изделия по п. 24, отличающийся тем, что дополнительно включает:

поворот герметизирующего элемента для талии на приблизительно 90 градусов после разрезания непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии с получением герметизирующего элемента для талии и перед связыванием ближней части герметизирующего элемента для талии с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла.

27.Способ изготовления впитывающего изделия по п. 24, отличающийся тем, что герметизирующий элемент для талии связывают с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла после связывания основной части каждого из первого и второго герметичных отворотов с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла таким образом, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена поверх основной части первого и второго герметичных отворотов.

28.Способ изготовления впитывающего изделия по п. 24, отличающийся тем, что герметизирующий элемент для талии связывают с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла перед связыванием основной части каждого из первого и второго герметичных отворотов с лицевой по отношению к телу поверхностью впитывающего узла таким образом, что ближняя часть герметизирующего элемента для талии расположена под основной частью первого и второго герметичных отворотов.

29.Способ изготовления впитывающего изделия по п. 24, отличающийся тем, что дополнительно включает связывание прерывистым образом непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии с самим собой перед разрезанием непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии для обеспечения участков скрепления возле первого продольного бокового края и второго продольного бокового края герметизирующего элемента для талии после разрезания непрерывного полотна материала герметизирующего элемента для талии.

30.Способ изготовления впитывающего изделия по п. 24, отличающийся тем, что дополнительно включает складывание впитывающего изделия по первой проходящей в продольном направлении линии сгиба и второй проходящей в продольном направлении линии сгиба, причем первая проходящая в продольном направлении линия сгиба выполнена таким образом, что первый продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи первой проходящей в продольном направлении линии сгиба и вторая проходящая в продольном направлении линия сгиба выполнена таким образом, что второй продольный боковой край герметизирующего элемента для талии расположен в поперечном направлении снаружи второй проходящей в продольном направлении линии сгиба.



 

Похожие патенты:

В композиционном листе (10) первый лист (1) и второй лист (2) частично присоединяются друг к другу и образуют множество соединенных областей (31 и 32). Первый лист (1) в соответствующих областях, не присоединенных ко второму листу (2), выступает таким образом, что он находится на расстоянии от второго листа (2) и образует множество выпуклостей (40), выступающих по направлению к коже пользователя.

Изобретение относится к медицине. Описана повязка для раны, которая содержит салфетку из гелеобразующих волокон, которые содержат серебро, салфетка имеет открытую структуру, упрочненную текстильными волокнами или нитями или волокнами или нитями с ограниченной поглощательной способностью для использования при лечении ран.

Система контроля запаха мочи для продуктов для личной гигиены включает подложку, содержащую состав на основе активированного угля, и впитывающую сердцевину, содержащую состав на основе серебра.

Гетерогенный материал, содержащий один или более обволакиваемых элементов и одну или более отдельных частиц открытоячеистого пеноматериала, при этом по меньшей мере одна из отдельных частиц открытоячеистого пеноматериала обволакивает по меньшей мере один из обволакиваемых элементов.

Изобретение относится к впитывающему изделию типа трусов, такому как подгузник-трусы, гигиенические трусы или урологические трусы. Изделие содержит переднюю часть (2), заднюю часть (3) и промежностную часть (4), при этом боковые части (17, 18; 19, 20) передней части (2) и задней части (3) наложены друг на друга так, что их внутренние поверхности обращены друг к другу и соединены друг с другом вдоль боковых швов (12, 13).

Изобретение относится к впитывающим гигиеническим изделиям и материалам для изготовления таких изделий. Эластичный композиционный материал содержит первый слой, второй слой и третий слой.

Изобретение относится к впитывающим гигиеническим изделиям и материалам для изготовления таких изделий. Эластичный композиционный материал содержит первый слой, второй слой и третий слой.

Набор упаковок, содержащих абсорбирующие изделия двух или более, или трех или более различных размеров, при этом набор содержит первую, вторую и третью упаковки, содержащие первое, второе и третье абсорбирующие изделия, имеющие первый, второй и третий размеры.

Изобретение относится к впитывающим гигиеническим изделиям. Впитывающее изделие включает основу, содержащую впитывающую основу, которая имеет лицевую по отношению к телу поверхность.

Изобретение относится к впитывающим гигиеническим изделиям. Впитывающее изделие включает основу, содержащую впитывающую основу, которая имеет лицевую по отношению к телу поверхность.

Предложено впитывающее изделие (1), имеющее верхний лист (11), задний лист (12), расположенный со стороны (10), обращенной к предмету одежды, впитывающую сердцевину (13), заключенную между верхним листом (11) и задним листом (12), и пару стоячих сборок (14, 15). Верхний лист (11) и стоячие сборки (14, 15) содержат листовые материалы с заданными характеристиками жесткости, мягкости и гладкости. 24 з.п. ф-лы, 2 ил., 5 табл.

Предложен способ изготовления впитывающего полотна, который включает перемещение перфорированного элемента в машинном направлении. Перфорированный элемент имеет по меньшей мере один шаблон с разделительной областью, содержащей по меньшей мере один разделитель, которая образует ряд сегментов. Способ дополнительно включает вытягивание воздуха через перфорированный элемент и осаждение волокнистого материала на перфорированный элемент для формования впитывающего полотна. Впитывающее полотно имеет область с перемычками с уменьшенным значением базового веса, соответствующую разделительной области шаблона. Область с перемычками имеет вертикальные зоны раздела, разделяющие сегменты полотна, и волокнистый материал, образующий по меньшей мере частичную перемычку через вертикальные зоны раздела. 3 н. и 25 з.п. ф-лы, 16 ил.

Представлено модифицированное крафт-целлюлозное волокно с уникальными свойствами. Модифицированное волокно может быть модифицированным отбеленным крафт-волокном, которое почти неотличимо от своего обычного аналога, за исключением того, что оно имеет низкую степень полимеризации (СП). Кроме того, представлены способы изготовления модифицированного волокна и продуктов, изготовленных из него. Способ может быть одним этапом кислотного, катализированного железом процесса обработки перекисью водорода, который может быть включен в состав единственного этапа многоступенчатого процесса отбеливания. Продукция может быть химическим сырьем целлюлозы, сырьем микрокристаллической целлюлозы, распушенной целлюлозой и изделиями, изготовленными из них. 22 з.п. ф-лы, 28 табл., 25 пр.

Представлен одноразовый подгузник, который легко изгибается до заданной формы абсорбирующей части и который может предотвратить потерю формы абсорбирующей части во время использования. Абсорбирующая часть снабжена левой и правой парой образующими складки полосами (8), которые проходят вперед и назад от центра паховой области, расстояние в поперечном направлении между левой и правой парой образующими складки полосами больше у переднего края и заднего края образующих складки полос, чем в центре паховой области. Передние края и задние края образующих складки полос располагаются дальше к наружной части в поперечном направлении, чем поперечные внутренние положения соединенных зон (9) барьера для протечек и верхнего слоя. Образующие складки полосы включают в себя гидрофильные волокна и сильновпитывающий полимер, но имеют меньший основной вес и меньшее содержание сильновпитывающего полимера по сравнению с остальными областями абсорбирующей части. Компрессионные канавки (10) имеются в образующих складки полосах, компрессионные канавки имеют более высокую плотность по сравнению с другими областями абсорбирующей части. 9 з.п. ф-лы, 8 ил.

Впитывающее изделие может содержать герметизирующий элемент для талии с первым продольным боковым краем, вторым продольным боковым краем, ближней частью и дальней частью. Сгиб может отделять ближнюю часть от дальней части. Ближняя часть может быть соединена с основой и дальняя часть может быть выполнена с возможностью свободного перемещения относительно основы, когда впитывающее изделие находится в ослабленной конфигурации, с обеспечением герметичного кармана. Впитывающее изделие может содержать пару герметичных отворотов. Каждый из герметичных отворотов может содержать основную часть и выступающую часть. 4 н. и 26 з.п. ф-лы, 15 ил.

Наверх