Звуковое представление сжатой пространственной контекстной информации

Изобретение относится к области компьютерной техники и, в частности, к аппаратным средствам для звукового представления сжатой пространственной контекстной информации. Технический результат заключается в обеспечении возможности персонализированного представления пространственно-привязанной информации. Технический результат достигается за счет получения агрегированных данных, соответствующих географической области, динамической фильтрации агрегированных данных для получения набора представления данных на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего географической области, и инициирования через процессорное устройство передачи потока персонализированных аудиоданных, которые основаны на наборе представления данных, в устройство приема, ассоциированное с пользователем, который соответствует динамически изменяющемуся географическому местоположению. 3 н. и 17 з.п. ф-лы, 13 ил.

 

УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ

По мере того, как информация становится все более и более доступной через электронные устройства, пользователи могут получать великое множество данных, соответствующих многим различным типам объектов. Например, пользователь может выполнять поиск терминов в общедоступных поисковых системах и может принимать тысячи результатов относительно различных интересующих пользователя элементов. В качестве другого примера, пользователь может просматривать информацию на сайтах социальных сетей, чтобы определить, не отправил ли кто-то впечатления/оценки, соответствующие интересующим пользователя элементам. Пользователь также может просматривать информацию электронной библиотеки или энциклопедии "wiki" в попытках найти информацию, которая может быть релевантна относительно текущих интересов и запросов пользователя.

Например, пользователь может посещать коммерческое предприятие, культурную достопримечательность, общественный парк или может интересоваться покупкой недвижимого имущества. Когда пользователь подходит к различным местам, пользователь может динамически формировать в уме вопросы относительно окружающих его объектов. Например, если пользователь чувствует себя несколько неудобно, он может хотеть осуществить доступ к недавней статистике преступлений, соответствующей окружающей его области. Например, если пользователь любит делать покупки или посещать рестораны, он может извлечь выгоду из доступа к текущей "неофициальной" информации (например, персональным комментариям и оценкам) для покупателей и посетителей, относящейся к окружающей его области.

В качестве другого примера, если пользователь хочет наиболее эффективно использовать свое время как турист, он может захотеть получить персонализированные данные относительно достопримечательностей, интересных пользователю в его текущем окружении. Пользователи могут провести много часов, общаясь со своими друзьями/знакомыми с использованием поисковых механизмов или онлайновых карт, книг, туристических сайтов, путеводителей по ресторанам, энциклопедий "wiki" и туристических агентств при подготовке экскурсии, при планировании, какие достопримечательности будут наиболее интересны для них на экскурсии.

СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ

В соответствии с одним общим аспектом, система управления представлением может включать в себя компонент определения места, который определяет текущее географическое место, соответствующее пользователю. Компонент агрегации может получать набор агрегированных данных, соответствующих текущему географическому месту. Компонент фильтрации может динамически фильтровать набор агрегированных данных для получения набора представления данных на основе информации о близости, указывающей релевантность агрегированных данных, соответствующих объектам в географической области, соответствующей текущему географическому месту. Компонент персонализации может формировать персонализированный набор данных на основе набора представления, одного или более атрибутов, ассоциированных с пользователем, и динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю. Компонент потоковой передачи аудиоинформации может инициировать через процессор устройства передачу потока персонализированных аудиоданных на устройство приема, ассоциированное с пользователем, на основе персонализированного набора данных.

В соответствии с другим аспектом, могут быть получены агрегированные данные, соответствующие географической области. Агрегированные данные могут быть динамически отфильтрованы для получения набора представления данных на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего географической области. Через процессор устройства может быть инициирована передача потока персонализированных аудиоданных, которые основаны на наборе представления данных, на устройство приема, ассоциированное с пользователем, который связан с этим динамически изменяющимся географическим местоположением.

В соответствии с другим аспектом, компьютерный программный продукт, физически воплощенный на машиночитаемом носителе, может включать в себя исполняемый код, который может предписать по меньшей мере одному устройству обработки данных принимать через процессор устройства пользовательский запрос на потоковую передачу персонализированных аудиоданных, которые основаны на персонализированном наборе данных, соответствующих пользователю, ассоциированному с устройством приема, и агрегированных данных, соответствующих географической области. Кроме того, устройство обработки данных может отправить запрос устройства, который включает в себя по меньшей мере одну идентификацию устройства, идентификацию пользователя, соответствующую пользователю, индикатор динамически изменяющегося местоположения, соответствующего пользователю, и информацию запроса, указывающую пользовательский запрос на потоковую передачу. Кроме того, устройство обработки данных может инициировать вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных, включающих в себя набор представления данных, которые основаны на динамически отфильтрованных агрегированных данных, соответствующих географическому месту, которое соответствует динамически изменяющемуся местоположению, соответствующему пользователю.

Это описание сущности изобретения дано для того, чтобы в упрощенной форме представить подпорку концепций, которые далее описаны в подробном описании. Это описание сущности изобретения не предназначено для выявления ключевых признаков или основных признаков заявленного изобретения, а также не предназначено для использования в качестве ограничения объема заявленного изобретения. Подробности одной или более реализаций изложены ниже в сопроводительных чертежах и в описании. Другие признаки будут понятны из описания и чертежей и из формулы изобретения.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ

Фиг. 1 - блок-схема иллюстративной системы для управления пространственным представлением.

Фиг. 2 - блок-схема иллюстративной системы для управления пространственным представлением.

Фиг. 3a-3e - блок-схема последовательности операций, показывающая иллюстративные операции системы на фиг. 1.

Фиг. 4 - блок-схема последовательности операций, показывающая иллюстративные операции системы на фиг. 1.

Фиг. 5a-5b - блок-схема последовательности операций, показывающая иллюстративные операции системы на фиг. 2.

Фиг. 6 показывает иллюстративное географическое место.

Фиг. 7 показывает иллюстративные действия пользователя, относящиеся к операциям системы на фиг. 1.

Фиг. 8 показывает иллюстративные действия пользователя, относящиеся к операциям системы на фиг. 1.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ

Большое количество пространственно привязанной информации доступно во множестве форм в Интернете (например, через всемирную паутину) и другие источники. Эта информация может быть выражена в виде новостных статей, официальных обзоров, аудиоклипов, комментариев к изображениям и многих других форм. Поиск и чтение информации, имеющей отношение к географическим объектам и местоположениям (например, коммерческим предприятиям, культурным достопримечательностям, общественным паркам), или новостных статей, соответствующих местоположению, могут быть трудоемкими и могут включать в себя значительное усилие для обработки и осознания. Например, для городских сред с высокой плотностью десятки таких признаков могут соответствовать области, содержащейся в единственном городском квартале.

В качестве примера, пользователь мобильного устройства может хотеть быстро освоить такие признаки, гуляя по городской улице как турист, или может хотеть идти в ногу с местным окружением. Такой пользователь может выполнить поиск в обширных источниках информации, имеющих отношение к локальным признакам, чтобы извлечь значимое информационное содержание (контент), которое может оказаться отвлекающим или ненадежным в городской среде, или в других ситуациях при использовании мобильного устройства или виртуального посещения местоположения с использованием онлайновой карты.

В соответствии с иллюстративными вариантами осуществления, обсуждаемые здесь методики могут собирать пространственно привязанное информационное содержание и фильтровать и уплотнять собранное информационное содержание в общие, представительные и/или оптимально выразительные фразы и/или звуки, соответствующие географическим местоположениям. Например, наиболее распространенные и/или релевантные фразы из нескольких слов, включенные в структурное информационное содержание, соответствующее географическому местоположению, могут быть идентифицированы и оценены по частоте использования, выразительности и другим лексическим измерениям. В соответствии с иллюстративными вариантами осуществления, обсуждаемые здесь методики могут получить теги, соответствующие географическим местоположениям (например, на основе гиперлокальных блогов, твитов и изображениях сервиса FLICKR с определением географического местоположения).

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления сжатая информация может храниться в компьютерной базе данных и может быть упорядочена на основе географических местоположений. Когда требуется, сжатая информация может быть извлечена из базы данных, например, на основе пространственной близости к пользователю, местоположению на стороне улицы или другим пространственным измерениям (или виртуальным измерениям) пользователя и/или на основе контекстных предпочтений, соответствующих пользователю. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления извлеченная информация может быть собрана в поток данных представления, которые могут быть упорядочены на основе местоположения, географической особенности или смешанной мозаики признаков.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления поток данных может быть преобразован в аудиопоток с использованием синтезатора речи, музыкальной модуляции и/или других методик с изменением на основе предпочтений пользователя и динамически изменяющихся пространственных местоположений. В соответствии с иллюстративными вариантами осуществления обсуждаемые здесь методики могут предоставить передискретизованную информацию для локальных признаков и мест через аудиоустройства (например, наушники, соответствующие смартфону или другому устройству приема), с тем чтобы пользователь мог принять информацию пассивным образом. В этом контексте "передискретизованная" информация может включать в себя одну или более частей дискретизованной информации, которой можно манипулировать или обрабатывать перед сохранением в дискретизованном формате, который может отличаться от первоначального формата информации.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления могут быть определены местоположение, азимут, скорость и контекстные предпочтения пользователя, и пространственно расположенные фразы и звуки могут быть динамически собраны в аудиопоток, который может быть персонализирован в соответствии с предпочтениями и текущими пространственными измерениями, соответствующими пользователю. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления аудиопоток может быть модулирован на основе повторения фраз, изменения громкости, высоты и других звуковых и музыкальных характеристик для обеспечения пользователю привлечения и синхронизированного с местоположением звукового восприятия.

Например, пользователь может принять аудиоинформацию (например, через устройство приема), в то время как пользователь прогуливается по проспектам, иммерсивным образом. Например, сигналы могут быть представлены пользователю как приходящие с различных направлений и на разных уровнях аудиоинформации и четкости (например, моделируя разные расстояния от пользователя до источников), что позволяет вовлечь зрительные ощущения пользователя. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления громкость, четкость и направление представления разных частей аудиопотока могут представлять соответствующие местоположения сообщений относительно текущего местоположения и ориентации, соответствующей пользователю.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления разные динамики могут представлять разные объекты или теги, соответствующие сообщениям. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, когда пользователь поворачивается в направлении, соответствующем конкретному сигналу, на некоторое время, сигнал может быть обеспечен с большим уровнем четкости в представленном аудиопотоке. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, пользователь также может внести сообщение, чтобы оно было привязано к его текущему местоположению и направлению (например, комментарии относительно личного опыта, соответствующего конкретным местоположениям или признакам).

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления несколько сообщений или сигналов могут сформировать последовательность или цепочку сообщений или сигналов (например, как список описаний вдоль тура по городу), таким образом, что конец одного сообщения или сигнала может предполагать, что пользователь следует за звуком или командами по направлению к позиции, соответствующей следующему сообщению или сигналу в последовательности.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления области различных значений могут быть представлены окружающими звуками, соответствующими различным смысловым значениям. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления люди, которые перемещаются в пределах среды, соответствующей месту пользователя, также могут быть представлены в звуковом восприятии пользователя. Например, люди, кроме пользователя, могут согласиться участвовать в звуковом комментарии и/или в совместном использовании любимой музыки/поэзии/литературы, которые они слушают в своем окружении. Таким образом, люди могут передать звуковые мысли другим пользователям вокруг себя (например, среди других людей на автобусной станции). В качестве другого примера, пользователи могут передавать музыку, которую они слушают (например, делясь названием части, которую они в настоящий момент слушают). Таким образом, пользователи могут принять звуковое восприятие своей среды, которая является как статичной, так и динамичной.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, обсуждаемые здесь методики могут уплотнять структурную и другую географически привязанную информацию, преобразовывать представление, полученное из сжатой информации, в аудиосигналы (например, через речевой синтез и другие технологии), изменяя звуковые характеристики для достижения требуемого восприятия с точки зрения пользователя. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, обсуждаемые здесь методики могут синхронизировать генерирование аудиосигналов так, чтобы они соответствовали местоположению, азимуту, скорости и другим атрибутам, соответствующим пользователю, а также близости и другим признакам географического объекта или признака. В этом контексте "структурная" информация может обозначать один или более атрибутов, соответствующих объекту, на основе взаимосвязи его элементов. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления аудиосигналы могут быть переданы устройству приема, ассоциированному с пользователем, через аудиопоток.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, обсуждаемые здесь методики могут отфильтровать представление концептуальной сущности местоположения или места и представить отфильтрованную версию информативным и выгодным способом, в простом для использования формате с точки зрения пользователя.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, позиция и ориентация пользователя могут обеспечить одно или более показаний относительно пространственного запроса. Например, точки данных, которые могут соответствовать местоположениям, которые находятся ближе к пользователю и/или могут быть на линии видимости, соответствующей пользователю (или в направлении, в котором удерживается устройство приема пользователя, или в текущем навигационном направлении, соответствующем пользователю), могут быть акцентированы (например, посредством уровня громкости звука части аудиопотока). В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления релевантность может быть обозначена посредством направленных запросов. Например, объекты, которые могут быть физически расположены в поле зрения многих пользователей, могут быть интерпретированы как имеющие высокий уровень релевантности, и могут быть акцентированы для одного пользователя в сформированном аудиопотоке.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, условия, в которых некоторые географические точки являются видимыми или иначе доступными пользователям, могут обеспечить показания, соответствующие диапазону и направлению, в котором они могут быть представлены пользователю. Например, большой памятник может быть увиден пользователями с большого спектра расстояний и направлений и, таким образом, может быть описан, представлен или изображен в аудиопотоке пользователям во всем этом визуальном диапазоне. В качестве другого примера, столб может быть увиден пользователями, когда они относительно близко к нему, и близость пользователя к столбу может указать его область обнаружения.

Как обсуждается здесь далее, фиг. 1 является блок-схемой иллюстративной системы 100 для управления представлением. Как показано на фиг. 1, система 102 управления представлением может включать в себя компонент 104 определения места, который определяет текущее географическое место 106, соответствующее пользователю 108. Память 110 может хранить информацию, в том числе текущее географическое место 106 (например, как индикаторы, указывающие текущее географическое место 106). В этом контексте "память" может включать в себя одно запоминающее устройство или несколько запоминающих устройств, выполненных с возможностью хранить данные и/или команды. Кроме того, память 110 может охватывать несколько распределенных устройств хранения.

Система 102 управления представлением может дополнительно включать в себя компонент 112 агрегации, который получает набор агрегированных данных 114, соответствующих текущему географическому месту 106. Например, набор агрегированных данных 114 может быть получено через извлечение из базы 116 данных. Например, набор агрегированных данных 114 может быть получен через структурные описания, отзывы, комментарии и аудиозаписи, полученные из множества источников.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления агрегированные данные 114 могут быть получены на основе сохраненных аудиоклипов, или агрегированные данные 114 могут быть автоматически синтезированы на основе опубликованных описаний, отзывов, сайтов социальных сетей или тегов комментариев к изображениям.

Система 102 управления представлением также может включать в себя компонент 118 фильтрации, который динамически фильтрует набор агрегированных данных 114 для получения набора 120 представления данных на основе информации 122 о близости, указывающей на релевантность агрегированных данных, соответствующих объектам в географической области 124, соответствующей текущему географическому месту 106. В этом контексте "фильтрация" может обозначать извлечение и определение сущности атрибутов, соответствующих набору агрегированных данных 114 и/или географической области 124. Фильтрация также может включать в себя сжатие данных в компактный формат. Например, если набор агрегированных данных 114 включает в себя несколько ссылок на качество пищи, приготовленной конкретным поваром, соответствующим соседнему ресторану, то компонент 118 фильтрации может отфильтровать ссылки для получения сжатой части набора 120 представления данных, которые включают в себя слова, фразы, звуки или музыкальный темп, соответствующие сущности ссылок, имеющих отношение к качеству пищи, приготовленной этим конкретным поваром или поданный в этом соседнем ресторане.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления аудиоклипы и синтезированный звук могут быть собраны в персонально и контекстуально релевантный аудиопоток с динамическим изменением высоты, темпа, громкости и других звуковых модуляций.

Система 102 управления представлением также может включать в себя компонент 126 персонализации, который формирует персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или более атрибутов 130, соответствующих пользователю 108, и динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108. Например, части агрегированных данных 114 могут быть проигнорированы, в то время как другие части могут быть акцентированы для пользователя 108 на основе атрибутов 130, соответствующих пользователю 108.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, местоположение, азимут, скорость и контекстные предпочтения пользователя 108 могут быть определены, и пространственно расположенные фразы и звуки могут быть динамически собраны в аудиопоток, который может быть персонализирован посредством компонента 126 персонализации в соответствии с предпочтениями и текущими пространственными измерениями, соответствующими пользователю 108. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления аудиопоток может быть модулирован на основе повторения фраз, изменения громкости, высоты и других звуковых и музыкальных характеристик.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления географическое местоположение 132 может быть получено от пользователя 108 или от устройства, соответствующего пользователю 108. Например, вычислительные устройства, соответствующие пользователям, могут включать в себя функциональные средства системы глобального позиционирования (GPS), которые могут обеспечить географические координаты для определения местоположения 132. В качестве другого примера, пользователь 108 может предоставить информацию о местоположении, или местоположение 132 может быть определено на основе адреса порта в сети. Местоположение 132 также может быть определено из анализа местоположений беспроводных станций, если вычислительное устройство, соответствующее пользователю 108, использует беспроводную связь.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления пользователь 108 может обеспечить местоположение 132 и может принять "виртуальное" звуковое представление, описывающее область, представленную введенным местоположением 132. Например, пользователь 108 может наслаждаться "виртуальным" звуковым описанием улицы в Италии, в то время как пользователь 108 сидит у камина в Редмонде, штат Вашингтон.

Система 102 управления представлением также может включать в себя компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации, который инициирует через процессор 136 устройства передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем, на основе персонализированного набора 128 данных.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления синтезатор 41 речи может формировать аудиоданные на основе персонализированного набора 128 данных. Например, персонализированный набор 128 данных может включать в себя текстовые данные, которые могут быть преобразованы в аудиоданные посредством синтезатора 141 речи для передачи через компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления синтезатор 141 речи или часть синтезатора 141 речи могут быть расположены вне системы 102 управления представлением. Например, синтезатор 141 речи (или его часть) может соответствовать устройству 140 приема. В этом случае аудиоданные, принятые устройством 140 приема, могут включать в себя данные потоковой передачи для того обработки синтезатором речи (например, текстовые данные или двоичные данные с индикаторами, соответствующими модуляциям для речевого синтеза, как обсуждалось выше).

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления персонализированный набор 128 данных может включать в себя индикаторы, соответствующие предпочтению речевых атрибутов, для преобразования синтезатором 141 речи. Например, предпочтение может включать в себя гендерное предпочтение для голоса, соответствующего одной или более частям аудиоданных, предпочтения громкости для голоса, соответствующего одной или более частям аудиоданных, предпочтения четкости для голоса, соответствующего одной или более частям аудиоданных (например, более высокая четкость для объектов, находящихся "близко" к географическому местоположению 132, более низкая четкость для объектов, находящихся "далеко" от географического местоположения 132 или "сзади" пользователя 108), предпочтения темпа речи, соответствующей одной или более частям аудиоданных (например, быстрый темп для речи, соответствующей спортивным мероприятиям, медленный темп для речи, соответствующей тягостным или печальным событиям).

В этом контексте "процессор" может включать в себя один процессор или несколько процессоров, выполненных с возможностью обрабатывать команды, соответствующие системе обработки данных. Процессор может, таким образом, включать в себя несколько процессоров, обрабатывающих команды параллельно и/или распределенным образом.

Компонент 142 пользовательского интерфейса может управлять взаимодействиями между пользователем 108 и системой 102 управления представлением. Компонент 144 сетевой связи может управлять сетевыми связями между системой 102 управления представлением и другими объектами, которые могут взаимодействовать с системой 102 управления представлением через одну или более сетей 146. Например, одна или более сетей 146 могут включать в себя по меньшей мере одну сеть из Интернета, беспроводной сети или проводной сети. Например, одна или более сетей 146 могут включать в себя сотовую сеть, радиосеть или сеть любого типа, которая может поддерживать потоковую передачу аудиоданных и/или передачу данных для визуального представления.

В этом контексте "потоковой" передачей может называться передача, которая обеспечивает относительно сплошную непрерывность при приеме данных. Например, порядок данных может быть сохранен от устройства передачи к устройству приема. Например, относительно небольшие данные могут быть отброшены при передаче, чтобы гарантировать восприятие непрерывного приема в устройстве 140 приема.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления передача может включать в себя передачу набора пакетов данных, которые могут доставляться в электронном виде и воспроизводиться как аудиопоток.

Например, устройство 148 отображения может обеспечить визуальную, звуковую и/или осязательную среду пользователю 108 для отслеживания его ввода и ответов от системы 102 управления представлением. Например, пользователь 108 может обеспечить ввод через сенсорную панель, сенсорный экран, клавиатуру или кнопочную панель, устройство мыши, устройство шарового указателя или устройство аудиовхода или другое входное устройство. Например, пользователь 108 может произносить информацию для распознавания речи в символьный формат.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления пользователь 108 может просматривать визуальные данные через устройство 148 отображения и может прослушивать выходные аудиоданных, которые могут быть отправлены устройству 140 приема, через компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации как выходная информация для устройства 150 аудиовыхода. Например, пользователь 108 может прослушивать выходную информацию через наушники, спикерфон, головной телефон или динамики.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 152 данных от внешней группы может получить данные 154 от внешней группы, соответствующие текущему географическому месту 106, данные 154 от внешней группы основаны на информации, которая может включать в себя один или более комментариев, принятых от человека, описаний, принятых от человека, звуковых файлов, принятых от человека, описаний, полученных из электронного источника, звуковых файлов, полученных из электронного источника, или значений атрибута, полученных из электронного источника. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 112 агрегации может получить набор агрегированных данных 114, соответствующих географическому месту 106, по меньшей мере частично на основе данных 154 от внешней группы.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 156 определения ориентации может получить один или более атрибутов 158 ориентации, указывающих конфигурационную ориентацию, соответствующую пользователю 108. Например, атрибуты 158 ориентации могут включать в себя индикаторы, указывающие направление, в котором пользователь 108 может сосредотачивать свое внимание (например, направление фокуса зрения, соответствующего пользователю 108, направление, в котором обращено тело пользователя 108, направление аудиосвязи, соответствующей пользователю 108, направление, на которое указывает пользователь 108, направление, обеспеченное пользователем 108 через устройство 140 приема). Например, атрибуты 158 ориентации могут включать в себя индикаторы, указывающие скорость перемещения, соответствующую пользователю 108.

Например, атрибуты 158 ориентации могут включать в себя индикаторы, указывающие настроение пользователя 108 (например, обнаружение улыбки или нахмуренных бровей или напряжения на лице пользователя 108, обнаружение смеха или рыдания, соответствующих пользователю 108, обнаружение быстрого или медленного движения частей тела, указывающего потенциальное приподнятое настроение или усталость). Например, камера на устройстве 140 приема может обеспечить изображения или другие пространственные данные для выводов, имеющих отношение к атрибутам 158 ориентации. В качестве другого примера, камеры в области, окружающей пользователя 108 (например, камеры видеонаблюдения, камеры, соответствующие прохожим в окружающем пространстве), или другие устройства обнаружения (например, спутники, вышки сотовой связи) могут обеспечивать данные для использования при получении выводов, имеющих отношение к атрибутам 158 ориентации.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 112 агрегации может получить набор агрегированных данных 114, соответствующих текущему географическому месту 106, по меньшей мере частично на основе одного или более атрибутов 158 ориентации.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, компонент 118 фильтрации может динамически отфильтровать набор агрегированных данных 114 для получения набора 120 представления данных на основе информации 122 о близости, указывающей релевантность агрегированных данных 114, соответствующих объектам в географической области 124, соответствующий текущему географическому месту 106, на основе хронологии индикаторов 160 релевантности, соответствующих информации 122 о близости.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 126 персонализации может формировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или более атрибутов 130, соответствующих пользователю, и направления перемещения 162 на основе динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 164 отслеживания может определять направление перемещения 162 на основе динамически изменяющегося географического местоположения 132. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 164 отслеживания может определять скорость перемещения на основе динамически изменяющегося географического местоположении 132, соответствующего пользователю 108.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 126 персонализации может формировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или более атрибутов 130, соответствующих пользователю 108, и одного или более элементов набора, состоящего из повторения лексем, порядка лексем, выбора слов или определения слов, соответствующих контексту лексем, на основе функции ранжирования, соответствующей набору агрегированных данных. Например, наиболее распространенные фразы с тремя словами, включенные в структурное информационное содержание, соответствующее географическому местоположению, могут быть идентифицированы и ранжированы по частоте использования, выразительности и другим лексическим измерениям.

В этом контексте "лексемами" могут называться самые маленькие атомарные блоки (например, элементы) агрегированных данных. Например, лексема может включать в себя отдельное слово языка или единственный символ алфавита. Например, лексема может включать в себя фразу, включенную в корпусе на основе фраз, или звуковой клип в корпусе на основе звуковых клипов. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, слова могут описательно соответствовать агрегированным данным.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 126 персонализации может формировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления и одной или более сетей из социальной сети, соответствующей пользователю 108, контекстной сети, соответствующей пользователю 108, социальной сети, соответствующей одному или более объектам, соответствующим частям набора агрегированных данных 114, или контекстной сети, соответствующей одному или более объектам, соответствующим частям набора агрегированных данных 114.

Например, социальная сеть может использоваться для определения личных отношений среди пользователей, а также их персональных предпочтений. Например, контекстная сеть может использоваться для определения отношений среди пространственных объектов.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем, на основе бинаурального формата передачи, на основе персонализированного набора 128 данных и динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108.

В этом контексте "бинауральным" форматом называется форматирование аудиоданных, которые предоставляют слушателю восприятие звуков, происходящих от различных направлений относительно слушателя или от различных местоположений относительно слушателя. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления форматирование может быть основано на методиках для имитации восприятия звуков, входящих в левое или правое ухо слушателя, восприятие на основе звуков, исходящих с расстояния или поблизости или под углом относительно слушателя (например, сверху, сзади, снизу, спереди или справа или слева от пользователя). Например, звук может быть в значительной степени заглушен при имитации звука, исходящего с большого расстояния относительно слушателя, или звука, описывающего объект, расположенный на далеком расстоянии от слушателя. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления форматирование может быть основано на методиках модуляции, соответствующих аудиоданным.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем, на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение громкости звука части первого объекта потока персонализированных аудиоданных 138, на основе местоположения первого объекта в плане географии и близости относительно динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, на основе персонализированного набора 128 данных.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления динамическое изменение громкости звука части первого объекта потока персонализированных аудиоданных 138 может включать в себя изменение на основе восприятия слушателем громкости звука, на основе местоположения первого объекта в плане географии и близости относительно динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, на основе персонализированного набора 128 данных.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, связанное с пользователем 108, на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение атрибута направленного звука части второго объекта потока персонализированных аудиоданных 138, на основе местоположения второго объекта в плане географии и направления относительно динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, на основе персонализированного набора 128 данных.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления динамическое изменение атрибута направленного звука части второго объекта потока персонализированных аудиоданных 138 может включать в себя изменение на основе восприятия слушателем звука, исходящего от второго объекта, в плане географии и направления относительно динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, связанное с пользователем 108, на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение высоты звука части третьего объекта потока персонализированных аудиоданных 138, на основе одного или более атрибутов сущности, соответствующих третьему объекту, на основе динамического изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент агрегации 112 может получить набор агрегированных данных 114, соответствующих текущему географическому месту 106, по меньшей мере часть набора агрегированных данных 114 включает в себя агрегированные данные в формате, отличающемся от формата аудиоданных. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 118 фильтрации может динамически отфильтровать по меньшей мере часть набора агрегированных данных из формата, отличающегося от формата аудиоданных, в формат аудиоданных.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 104 определения места может определить текущее географическое место 106, соответствующее пользователю 108, на основе информации о месте, принятой от пользователя 108, отличающейся от информации о месте, соответствующей текущему физическому местоположению пользователя 108. Например, пользователь 108 может захотеть провести "виртуальную" экскурсию по желаемому месту, в то время как пользователь 108 может находиться дома за своим рабочим столом, или пользователь 108 может находиться в приемной (например, ожидая приема) и может захотеть испытать "виртуальное" восприятие (например, прогулку по улице в Париже) со своего мобильного устройства в приемной. Например, компонент 104 определения места может определить текущее географическое место 106 на основе пользовательского ввода, соответствующего требуемому месту для "виртуального" восприятия.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 126 персонализации может формировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или более атрибутов 130, соответствующих пользователю 108, и одного или более элементов набора, состоящего из динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего информации о месте, принятой от пользователя 108, на основе виртуального перемещения пользователя 108 по текущему географическому месту 106, и динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего фактическому перемещению пользователя 108 по текущему географическому месту 106. Таким образом, пользователь 108 может захотеть принять передачу аудиоинформации виртуально или по мере того, как пользователь 108 фактически перемещается по текущему географическому месту 106.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 166 управления пространственными данными базы данных может управлять данными, хранящимися в базе 116 данных. Например, компонент 166 управления пространственными данными базы данных может получить пространственные данные через устройство 168 ввода пространственных данных базы данных, которое может получить пространственные данные для обработки и хранения в базе 116 данных. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, пространственные данные могут быть получены автоматически из электронных источников. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, системный администратор может получить по меньшей мере часть пространственных данных и запросить хранение в базе 116 данных. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, база 116 данных также может хранить информацию, имеющую отношение к предпочтениям и другой информации, относящейся к пользователю 108. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления база 116 данных может быть распределена по нескольким устройствам и/или серверам.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 166 управления пространственными данными базы данных может получить структурные теги, соответствующие географическим местоположениям (например, на основе на гиперлокальных блогов, твитов и изображений сервиса FLICKR с определением географического местоположения). В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления пространственно привязанное информационное содержание может фильтроваться и сжиматься в общие, представительные и/или оптимально выразительные фразы и/или звуки, соответствующие географическим местоположениям. Например, наиболее распространенные фразы с тремя словами, включенные в структурное информационное содержание, соответствующее географическому местоположению, могут быть идентифицированы и ранжированы (например, функцией ранжирования) на основе частоты использования, выразительности и других лексических измерений. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления сжатая информация может храниться в базе 116 данных и может быть упорядочена на основе географических местоположений. Например, данные 154 от внешней группы могут быть сжаты и сохранены в базе 116 данных, упорядочены на основе географических местоположений.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления пространственно привязанное информационное содержание может быть сохранено c использованием структур данных, оптимизированных для хранения и извлечения, таких как структуры дерева квадрантов. В этом контексте специалист в области техники обработки данных поймет, что структура дерева квадрантов обычно может включать в себя поисковое дерево для точек в k-мерном пространстве, в котором каждый узел разбит вдоль всех k измерений, таким образом, каждый нетерминальный узел может иметь 2k дочерних элементов. Например, если k=2, каждый нетерминальный узел (например, внутренний узел) может иметь точно четыре дочерних элемента. Например, структура дерева квадрантов может использоваться для разделения двухмерного пространства посредством рекурсивного подразделения его на четыре квадранта или области. Области могут быть квадратными или прямоугольными или могут иметь другие формы, разработанные пользователем.

Фиг. 2 является блок-схемой 200 иллюстративной системы для приема пространственного представления. Например, система на фиг. 2 может включать в себя устройство 140 приема, обсужденное выше в отношении фиг. 1. Как показано на фиг. 2, система 202 приема представления может включать в себя компонент 204 приема пользовательского запроса, который может принять через процессор 206 устройства пользовательский запрос 208 потоковой передачи персонализированных аудиоданных, которые основаны на персонализированном наборе данных, соответствующих пользователю 108, ассоциированному с устройством 140 приема, и агрегированных данных, соответствующих географической области.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления память 210 пользовательского устройства может сохранить пользовательский запрос 208. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления репозитарий 212 данных устройства может постоянно хранить данные, соответствующие системе 202 приема представления. Например, репозитарий 212 данных устройства может быть расположен на дисководе или другом носителе, соответствующем системе 202 приема представления.

Например, пользователь 108 может обеспечить ввод, указывающий одно или более предпочтений, соответствующих информационному содержанию или доставке персонализированных аудиоданных через устройство ввода данных, соответствующее системе 202 приема представления (например, через клавиатуру, сенсорную панель, сенсорный экран, мышь, устройство аудиовхода для приема речевого ввода), ввод принимается компонентом 204 приема пользовательского запроса.

Компонент 214 передачи запроса устройства может отправить запрос 216 устройства, который включает в себя по меньшей мере идентификацию одного устройства, идентификацию пользователя, соответствующую пользователю 108, индикатор динамически изменяющегося местоположения 218, соответствующего пользователю 108, и информацию запроса, указывающую пользовательский запрос 208 потоковой передачи. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, запрос 216 устройства может быть отправлен в службу доставки представления (например, через систему 102 управления представлением). Например, ввод в компонент 204 приема пользовательского запроса может быть включен в запрос 216 устройства для передачи системе 102 управления представлением.

Компонент 220 интерфейса аудиовхода может инициировать ввод потоковой аудиоинформации, соответствующий запрашиваемой потоковой передаче персонализированных аудиоданных. Например, компонент 220 интерфейса аудиовхода может инициировать ввод потоковой аудиоинформации для запрашиваемой потоковой передачи запрашиваемых персонализированных аудиоданных устройству 150 аудиовыхода.

Компонент 222 интерфейса вывода потоковой аудиоинформации может инициировать вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных, включающих в себя набор представления данных, которые основаны на динамически отфильтрованных агрегированных данных, соответствующих географическому месту, которое соответствует динамически изменяющемуся местоположению 218, соответствующему пользователю 108.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления динамически отфильтрованные агрегированные данные, соответствующие географическому месту, могут быть основаны на наборе агрегированных данных, которые основаны по меньшей мере частично на данных от внешней группы, соответствующих географическому месту, как обсуждалось выше. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления данные от внешней группы могут быть основаны на информации, полученной на основе одного или более комментариев, принятых от человека, описаний, принятых от человека, звуковых файлов, принятых от человека, описаний, полученное из электронного источника, звуковых файлов, полученных из электронного источника, или значений атрибута, полученных из электронного источника.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 222 интерфейса вывода потоковой аудиоинформации может инициировать вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных на основе бинаурального формата потоковой передачи. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 204 приема пользовательского запроса может принять пользовательский запрос 208 для совместного пользовательского восприятия аудиоинформации с одним или более другими слушателями.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 214 передачи запроса устройства может инициировать передачу пользовательского запроса 208 для совместного пользовательского восприятия аудиоинформации с одним или более другими слушателями. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 204 приема пользовательского запроса может принять пользовательский запрос 208 для внесения пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению 218 и направлению перемещения, соответствующему пользователю 108.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 214 передачи запроса устройства может инициировать передачу пользовательского запроса 208 для внесения пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению 218 и направлению перемещения, соответствующему пользователю 108. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 224 передачи данных пользователя может инициировать внесение пользовательского восприятия аудиоинформации пользователя для привязки к текущему географическому местоположению 218 и направлению перемещения, соответствующему пользователю 108.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 226 пользовательского интерфейса приема может управлять взаимодействием между пользователем 108 и системой 202 приема представления 202. Например, дисплей 148 и устройство 150 аудиовыхода могут взаимодействовать с системой 202 приема представления через внутреннюю связь шины устройства или по меньшей мере через одно сетевое соединение.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления система 202 приема представления может включать в себя приемный компонент 228 сетевой связи, который может управлять сетевой связью между системой 202 приема представления и другими объектами, которые могут взаимодействовать с системой 202 приема представления через по меньшей мере одну сеть 146. Например, по меньшей мере одна сеть 146 может включать в себя по меньшей мере одну сеть из Интернета, беспроводной сети или проводной. Например, по меньшей мере одна сеть 146 может включать в себя сотовую сеть, радиосеть или сеть любого типа, которая может поддерживать потоковую передачу аудиоданных и/или передачу данных для визуального представления. Например, приемный компонент 228 сетевой связи может управлять сетевыми связями между системой 202 приема представления и системой 102 управления представлением. Например, компонент 228 сетевой связи приема может управлять сетевыми связями между компонентом 226 пользовательского интерфейса приема и системой 102 управления представлением.

Фиг. 3a-3e являются блок-схемой 300 последовательности операций, показывающими иллюстративные операции системы на фиг. 1 в соответствии с иллюстративным вариантом осуществления. В примере на фиг. 3A может быть определено текущее географическое место, соответствующее пользователю (этап 302). Например, компонент 104 определения места может определить текущее географическое место, соответствующее пользователю 108, как обсуждалось выше.

Может быть получен набор агрегированных данных, соответствующих текущему географическому месту (этап 304). Например, компонент 112 агрегации может получить набор агрегированных данных 114, соответствующих текущему географическому месту 106, как обсуждалось выше. Набор агрегированных данных может быть динамически отфильтрован для получения набора представления данных на основе информации о близости, указывающей релевантность агрегированных данных, связанных с объектами в географической области, соответствующей текущему географическому месту (этап 306). Например, компонент 118 фильтрации может динамически отфильтровать набор агрегированных данных 114 для получения набора 120 представления данных на основе информации 122 о близости, указывающей релевантность агрегированных данных, связанных с объектами в географической области 124, соответствующий текущему географическому месту 106, как обсуждалось выше.

Персонализированный набор данных может быть сформирован на основе набора представления, одного или более атрибутов, соответствующих пользователю, и динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю (этап 308). Например, компонент 126 персонализации может сформировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или более атрибутов 130, соответствующих пользователю 108, и динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, как обсуждалось выше.

Передача потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, может быть инициирована через процессор устройства на основе персонализированного набора данных (этап 310). Например, компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать через процессор 136 устройства передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем 108, на основе персонализированного набора 128 данных, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления могут быть получены данные от внешней группы, соответствующие текущему географическому месту, где данные от внешней группы основаны на информации, полученной на основе одного или более комментариев, принятых от человека, описаний, принятых от человека, звуковых файлов, принятых от человека, описаний, полученных из электронного источника, звуковых файлов, полученных из электронного источника, или значений атрибута, полученных из электронного источника (этап 312). Например, компонент 152 данных от внешней группы может получить данные 154 от внешней группы, соответствующие текущему географическому месту 106, где данные 154 от внешней группы основаны на информации, полученной на основе одного или более комментариев, принятых от человека, описаний, принятых от человека, звуковых файлов, принятых от человека, описаний, полученных из электронного источника, звуковых файлов, полученных из электронного источника, или значений атрибута, полученных из электронного источника, как обсуждалось выше. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления набор агрегированных данных, соответствующих текущему географическому месту, может быть получен по меньшей мере частично на основе данных от внешней группы.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления могут быть получены один или более атрибутов ориентации, указывающих конфигурационную ориентацию, соответствующую пользователю (этап 314). Например, компонент 156 определения ориентации может получить один или более атрибутов 158 ориентации, указывающих конфигурационную ориентацию, соответствующую пользователю 108, как обсуждалось выше. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления набор агрегированных данных, соответствующих текущему географическому месту, может быть получен по меньшей мере частично на основе одного или более атрибутов ориентации.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления набор агрегированных данных может быть динамически отфильтрован для получения набора представления данных на основе информации о близости, указывающей релевантность агрегированных данных, соответствующих объектам в географической области, соответствующей текущему географическому месту, на основе хронологии индикаторов релевантности, соответствующих информации о близости (этап 316). Например, компонент 118 фильтрации может динамически отфильтровать набор агрегированных данных 114 для получения набора 120 представления данных на основе информации 122 о близости, указывающей релевантность агрегированных данных 114, соответствующих объектам в географической области 124, соответствующей текущему географическому месту 106, на основе хронологии индикаторов 160 релевантности, соответствующих информации 122 о близости, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления персонализированный набор данных может быть сформирован на основе набора представления, одного или более атрибутов, соответствующих пользователю, и направления перемещения на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю (этап 318). Например, компонент 126 персонализации может сформировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или более атрибутов 130, соответствующих пользователю, и направлению перемещения 162 на основе динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления персонализированный набор данных может быть сформирован на основе набора представления, одного или более атрибутов, соответствующих пользователю, и одного или более элементов набора, состоящего из повторения лексем, порядка лексем, выбора слов или определения слов, соответствующих контексту лексем, на основе функции ранжирования, соответствующей набору агрегированных данных, причем лексемы представляют элементы агрегированных данных, причем слова описательно соответствуют агрегированным данным (этап 320). Например, компонент 126 персонализации может формировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или большее атрибутов 130, соответствующих пользователю 108, и одного или более элементов набора, состоящего из повторения лексем, порядка лексем, выбора слов или определения слов, соответствующих контексту лексем, на основе функции ранжирования, соответствующей набору агрегированных данных, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления персонализированный набор данных может быть сформирован на основе набора представления и одной или более сетей из социальной сети, ассоциированной с пользователем, контекстной сети, ассоциированной с пользователем, социальной сети, ассоциированной с одним или более объектами, соответствующими частям набора агрегированных данных, или контекстной сети, ассоциированной с одним или более объектами, соответствующими частям набора агрегированных данных (этап 322). Например, компонент 126 персонализации может сформировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления и одной или более сетей из социальной сети, ассоциированной с пользователем 108, контекстной сети, ассоциированной с пользователем 108, социальной сети, ассоциированной с одним или более объектами, соответствующим частям набора агрегированных данных 114, или контекстной сети, ассоциированной с одним или более объектами, соответствующими частям набора агрегированных данных 114, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления передача потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, может быть инициирована на основе бинаурального формата передачи на основе персонализированного набора данных и динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю (этап 324). Например, компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем, на основе бинаурального формата передачи на основе персонализированного набора 128 данных и динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления передача потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, может быть инициирована на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение высоты звука части третьего объекта потока персонализированных аудиоданных на основе одного или более атрибутов сущности, соответствующих третьему объекту, на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю. Например, компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем 108, на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение высоты звука части третьего объекта потока персонализированных аудиоданных 138 на основе одного или более атрибутов сущности, соответствующих третьему объекту, на основе динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления может быть получен набор агрегированных данных, соответствующих текущему географическому месту. По меньшей мере часть набора агрегированных данных может включать в себя агрегированные данные в формате, отличающемся от формата аудиоданных (этап 326). Например, компонент 112 агрегации может получить набор агрегированных данных 114, соответствующих текущему географическому месту 106, где, по меньшей мере, часть набора агрегированных данных 114 включает в себя агрегированные данные в формате, отличающемся от формата аудиоданных, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, по меньшей мере часть набора агрегированных данных может быть динамически отфильтрован из формата, отличающегося от формата аудиоданных, в формат аудиоданных (этап 328). Например, компонент 118 фильтрации может динамически отфильтровать, по меньшей мере, часть набора агрегированных данных из формата, отличающегося от формата аудиоданных, в формат аудиоданных, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления текущее географическое место, соответствующее пользователю, может быть определено на основе информации о месте, принятой от пользователя, отличающейся от информации о месте, соответствующей текущему физическому местоположению пользователя (этап 330). Например, компонент 104 определения места может определить текущее географическое место 106, ассоциированное с пользователем 108, на основе информации о месте, принятой от пользователя 108, отличающейся от информации о месте, соответствующей текущему физическому местоположению пользователя 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления персонализированный набор данных может быть сформирован на основе набора представления, одного или более атрибутов, соответствующих пользователю, и одного или более элементов набора, состоящего из динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего информации о месте, принятой от пользователя, на основе виртуального перемещения пользователя по текущему географическому месту, и динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего фактическому перемещению пользователя по текущему географическому месту (этап 332). Например, компонент 126 персонализации может сформировать персонализированный набор 128 данных на основе набора 120 представления, одного или более атрибутов 130, соответствующих пользователю 108, и одного или более элементов набора, состоящего из динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего информации о месте, принятой от пользователя 108, на основе виртуального перемещения пользователя 108 по текущему географическому месту 106, и динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего фактическому перемещению пользователя 108 по текущему географическому месту 106, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления передача потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, может быть инициирована на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение громкости звука части первого объекта потока персонализированных аудиоданных на основе местоположения первого объекта в плане географии и близости относительно динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю, на основе персонализированного набора данных (этап 334). Например, компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем 108, на основе формате передачи, который включает в себя динамическое изменение громкости звука части первого объекта потока персонализированных аудиоданных 138 на основе местоположения первого объекта в плане географии и близости относительно динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, на основе персонализированного набора 128 данных, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления динамическое изменение громкости звука части первого объекта потока персонализированных аудиоданных может включать в себя изменение на основе восприятия слушателем громкости звука на основе местоположения первого объекта в плане географии и близости относительно динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю, на основе персонализированного набора данных (этап 336).

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления передача потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, может быть инициирована на основе формате передачи, который включает в себя динамическое изменение атрибута направленного звука части второго объекта потока персонализированных аудиоданных на основе местоположения второго объекта в плане географии и направления относительно динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю, на основе персонализированного набора данных (этап 338). Например, компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать передачу потока персонализированных аудиоданных 138 в устройство 140 приема, ассоциированное с пользователем 108, на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение атрибута направленного звука части второго объекта потока персонализированных аудиоданных 138 на основе местоположения второго объекта в плане географии и направления относительно динамически изменяющегося географического местоположения 132, соответствующего пользователю 108, на основе персонализированного набора 128 данных, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления динамическое изменение атрибута направленного звука части второго объекта потока персонализированных аудиоданных может включать в себя изменение на основе восприятия слушателем звука, исходящего от второго объекта, в плане географии и направления относительно динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю (этап 340).

Фиг. 4 является блок-схемой 400 последовательности операций, показывающей иллюстративные операции системы на фиг. 1 в соответствии с иллюстративным вариантом осуществления. В примере на фиг. 4 могут быть получены агрегированные данные, соответствующие географической области (этап 402). Например, компонент 112 агрегации может получить набор агрегированных данных 114, соответствующих географической области, как обсуждалось выше.

Агрегированные данные могут быть динамически отфильтрованы для получения набора представления данных на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего географической области (этап 404). Например, компонент 118 фильтрации может динамически отфильтровать набор агрегированных данных 114 для получения набора 120 представления данных на основе информации 122 о близости, указывающей релевантность агрегированных данных, соответствующих объектам в географической области 124, как обсуждалось выше.

Передача потока персонализированных аудиоданных, которые основаны на наборе представления данных, в устройство приема, ассоциированное с пользователем, который соответствует динамически изменяющемуся географическому местоположению, может быть инициировано через процессор устройства (этап 406). Например, компонент 134 потоковой передачи аудиоинформации может инициировать через процессор 136 устройства передачу потока персонализированных аудиоданных 138 устройству 140 приема, соответствующего пользователю 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления агрегированные данные могут быть основаны по меньшей мере частично на данных от внешней группы, которые соответствуют географическому месту, соответствующему динамически изменяющемуся географическому местоположению, данные от внешней группы основаны на информации, полученной на основе одного или более комментариев, принятых от человека, описаний, принятых от человека, звуковых файлов, принятых от человека, описаний, полученных из электронного источника, звуковых файлов, полученных из электронного источника, или значений атрибута, полученных из электронного источника (этап 408).

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления динамическая фильтрация набора агрегированных данных может включать в себя динамическую фильтрацию набора агрегированных данных для получения набора представления данных на основе информации о близости, указывающей релевантность агрегированных данных, соответствующих объектам, проходящим по географической области (этап 410). Например, компонент 118 фильтрации может динамически отфильтровать набор агрегированных данных 114 для получения набора 120 представления данных на основе информации 122 о близости, указывающей релевантность агрегированных данных 114, соответствующих объектам в географической области 124, как обсуждалось выше.

Фиг. 5a-5b являются блок-схемой 500 последовательности операций, показывающей иллюстративные операции системы по фиг. 2 в соответствии с иллюстративным вариантом осуществления. В примере на фиг. 5A через процессор пользовательского устройства может быть принят пользовательский запрос потоковой передачи персонализированных аудиоданных, которые основаны на персонализированном наборе данных, соответствующих пользователю, ассоциированному с устройством приема, и агрегированных данных, соответствующих географической области (этап 502). Например, компонент 204 приема запроса может принять через процессор 206 пользовательского устройства пользовательский запрос 208 для потоковой передачи персонализированных аудиоданных, которые основаны на персонализированном наборе данных, соответствующих пользователю 108, ассоциированному с устройством 140 приема, и агрегированных данных, соответствующих географической области, как обсуждалось выше.

Может быть отправлен запрос устройства, который включает в себя по меньшей мере одну идентификацию устройства, идентификацию пользователя, соответствующую пользователю, индикатор динамически изменяющегося местоположения, соответствующего пользователю, и информацию запроса, указывающую пользовательский запрос потоковой передачи (этап 504). Например, компонент 214 передачи запроса устройства может отправить запрос 216 устройства, который включает в себя по меньшей мере одну идентификацию устройства, идентификацию пользователя, соответствующего пользователю 108, индикатор динамически изменяющегося местоположения 218, соответствующего пользователю 108, и информацию запроса, указывающую пользовательский запрос 208 потоковой передачи, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления может быть инициирован ввод потоковой аудиоинформации, соответствующий запрашиваемой потоковой передаче персонализированных аудиоданных. Например, компонент 220 интерфейса ввода аудиоинформации может инициировать ввод потоковой аудиоинформации, соответствующий запрашиваемой потоковой передаче персонализированных аудиоданных, как обсуждалось выше.

Может быть инициирован вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных, включающих в себя набор представления данных, которые основаны на динамически отфильтрованных агрегированных данных, соответствующих географическому месту, которое соответствует динамически изменяющемуся местоположению, соответствующему пользователю (этап 506). Например, компонент 222 интерфейса вывода потоковой аудиоинформации может инициировать вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных, включающих в себя набор представления данных, которые основаны на динамически отфильтрованных агрегированных данных, соответствующих географическому месту, которое соответствует динамически изменяющемуся местоположению 218, соответствующему пользователю 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных может быть инициирован на основе бинауральном формата потоковой передачи (этап 508). Например, компонент 222 интерфейса вывод потоковой аудиоинформации может инициировать вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных на основе бинаурального формата потоковой передачи, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления пользовательский может быть принят запрос для совместного пользовательского восприятия аудиоинформации с одним или более другими слушателями (этап 512). Например, компонент 204 приема пользовательского запроса может принять пользовательский запрос 208 для совместного пользовательского восприятия аудиоинформации с одним или более другими слушателями, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления может быть инициирована передача пользовательского запроса для совместного пользовательского восприятия аудиоинформации с одним или более другими слушателями (этап 514). Например, компонент 214 передачи запроса устройства может инициировать передачу пользовательского запроса 208 для совместного пользовательского восприятия аудиоинформации с одним или более другими слушателями, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления может быть принят пользовательский запрос для внесения пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению и направлению перемещения, соответствующему пользователю (этап 516). Например, компонент 204 приема пользовательского запроса может принять пользовательский запрос 208 для внесения пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению 218 и направлению перемещения, соответствующему пользователю 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления может быть инициирована передача пользовательского запроса для внесения пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению и направлению перемещения, соответствующему пользователю (этап 518). Например, компонент 214 передачи запроса устройства может инициировать передачу пользовательского запроса 208 для внесения пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению 218 и направлению перемещения, соответствующему пользователю 108, как обсуждалось выше.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления может быть инициирована передача пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению и направлению перемещения, соответствующим пользователю (этап 520). Например, компонент 224 передачи данных пользователя может инициировать передачу пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению 218 и направлению перемещения, соответствующему пользователю 108, как обсуждалось выше.

Фиг. 6 показывает иллюстративное географическое место 600. Как показано на фиг. 6, квартал 602 улицы показан с помощью зданий 604, 606, 608, 610, 612, 614, 616, 618, 620 и 622 и участка 624. Также показаны две точки 626 и 628. Каждое здание, участок и точка соответствуют описаниям или тегам, которые включают в себя комментарии, привязанные к соответствующему зданию, участку или точке. Например, описания или теги могут быть доступны через различные онлайновые среды или могут быть взносами, принятыми системой 102 управления представления от одного или более пользователей 108. Например, здание 604 может соответствовать комментариям 630 и 632, которые включают в себя комментарии или описания, соответствующие пиццерии и хорошему обувному магазину. Например, здание 606 может соответствовать комментарию 634, здание 608 - комментарию 636, здание 610 - комментариям 638 и 640, и точка 626 (как показано на тротуаре перед зданием 610) - комментариям 642 и 644.

Улица 602 может соответствовать комментарию 646, указывающему, что улица может быть описана как "Вейвард-Авеню - для прогулок, безопасных после наступления темноты".

Как показано на фиг. 6, здание 622 может соответствовать комментарию 648, здание 620 - комментарию 650, здание 618 - комментарию 652, здание 616 - комментарию 654, и участок 624 - комментарию 656 (например, указывающему статус "для продажи" и цену за участок 624). Здание 614 может соответствовать комментариям 658, 660, 662, здание 612 - комментариям 664 и 666, и точка 628 - комментарию 668.

Как обсуждалось выше, комментарии или описания могут быть получены системой 102 управления представлением и сохранены в базе 116 данных для более позднего извлечения или могут быть динамически переданы пользователем 108 для приема другими слушателями. Каждый комментарий или описание соответствует географическому местоположению или области, а также может соответствовать диапазону географических местоположений, как обсуждалось выше, Таким образом, когда пользователь идет по улице 602, различные комментарии могут быть переданы пользователю через аудиопоток, через прослушивание, указывающее направление и перспективу здания, участка или точки, привязанных к соответствующему комментарию, относительно персональной информации и/или текущей позиции, скорости, ориентации или направления, соответствующих пользователю.

Фиг. 7 показывает иллюстративные действия пользователя, относящиеся к операциям системы на фиг. 1. Как показано на фиг. 7, пользователь 702 может идти по улице 602 (например, от левой стороны на фиг. 7 к правой стороне на фиг. 7, как показано), слушая передачу аудиопотока, отправленную системой 102 управления представления. Как обсуждалось выше, комментарии, соответствующие каждому зданию, участку или точке, показанным на фиг. 7, могут быть отфильтрованы и/или сжаты персонализированным способом, и персонализированная звуковая передача может быть отправлена в соответствии с форматом, обеспечивающим перспективу слушателя аудиоинформации, исходящей от географических местоположений или областей, соответствующих каждому зданию, участку или точке, относительно текущей позиции, скорости, ориентации или направления, соответствующих пользователю 702. Таким образом, в то время как персонализированные комментарии, показанные на фиг. 7, может визуально казаться исходящими от соответствующих зданий, участков или точек, персонализированная передача аудиопотока может быть инициирована через систему 102 управления представлением для передачи устройству приема (например, устройству 140 приема), соответствующему пользователю 702, в соответствии с форматом (например, бинауральным форматом), обеспечивающим перспективу слушателя аудиоинформации, исходящей от географических местоположений или областей, соответствующих каждому зданию, участку или точке, как обсуждалось выше.

Как показано на фиг. 7, пользователь 702 в текущий момент связан с географическим местоположением, соответствующим точке на тротуаре перед зданием 606, в направлении к зданиям 608 и 610. Как показано на фиг. 7, текущее местоположение пользователя 702, таким образом, находится по другую сторону улицу 602 от зданий 612, 614, 616, 618, 620 и 622, участка 624 и точки 628. Таким образом, комментарий 730 (например, персонализированный отфильтрованный клип, полученный из комментария 630), соответствующий зданию 604, может быть передан в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей из-за левого плеча пользователя 702. Комментарии 734 и 736 (например, персонализированные отфильтрованные клипы, полученные из комментариев 634 и 636), соответствующие зданию 606, могут быть переданы в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают персонализированную перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей от географической области слева от пользователя 702 (например, от здания 606).

Аналогичным образом, комментарий 738 (например, персонализированный отфильтрованный клип, полученный из комментария 638), соответствующий зданию 608, и комментарии 738 и 740 (например, персонализированные отфильтрованные клипы, полученные из комментариев 638 и 640), соответствующие зданию 610, может быть переданы пользователю 702 в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают персонализированную перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей слева и спереди пользователем 702 (например, от зданий 608 и 610, соответственно).

Как показано на фиг. 7, персонализированное отфильтрованное сообщение или комментарий 742, соответствующий точке 626, могут включать в себя фразу, соответствующую предложению руки и сердца (например, персонализированное сжатое сообщение, соответствующее комментарию 642), которое может быть снабжено музыкальным фоном (например, в соответствии с песней, обозначенной комментарием 644), который может быть передан пользователю 702 в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей от точки 626, в текущий момент перед пользователем 702. Например, пользователь по имени Майк мог внести комментарий 642 относительно предложения руки и сердца Эйприл 15 апреля 2010 года для привязки к точке 626 (например, как географическое напоминание дня, когда он предложил Эйприл выйти за него замуж в точке 626). Комментарий 644, указывающий песню (например, "Love is Blue") мог быть внесен пользователем (например, в том числе, Майком), чувствующим печаль/сочувствие в связи с комментарием 642 предложения руки и сердца.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, если один или более объектов (например, памятник Вашингтону) находится в пределах линии видимости пешеходов, идущих по улице 602, то ссылки на видимые объекты могут быть вставлены в передаваемый аудиопоток на основе атрибутов 130, соответствующих пользователю, даже при том, что видимые объекты могут быть расположены на большом расстоянии от улицы 602.

Комментарий 746, соответствующий улице 602 (например, персонализированный отфильтрованный клип, полученный из комментария 646), может быть передан пользователю 702 в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают персонализированную перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей слева от пользователя 702 (например, от улицы 602, повторяясь, пока пользователь идет по улице 602).

Аналогичным образом, персонализированные отфильтрованные комментарии 748, 750, 752, 754, 755, 756, 758, 760, 762, 764, 766 и 768 (например, персонализированные отфильтрованные клипы, полученные из комментариев 648, 650, 652, 654, 655, 656, 658, 660, 662, 664, 666 и 668, соответственно), соответствующие зданиям 612, 614, 616, 618, 620 и 622, участку 756 и точке 628, могут быть переданы пользователю 702 в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают персонализированную перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей от направления и местоположения соответствующего здания, участка или точки, относительно динамически изменяющегося местоположения, соответствующего пользователю 702, пока пользователь идет по улице 602.

Как обсуждалось выше, переданные аудиоданные могут обеспечить персонализированную перспективу слушателя на расстояниях и под углами соответствующего здания, участка или точки относительно динамически изменяющегося местоположения, соответствующего пользователю 702. Переданная аудиоинформация также может быть модулирована в соответствии с атрибутами, соответствующими пользователю 702. Например, если пользователем 702 является Майк (например, человек, который вносил комментарий 642), тогда Майк может принять персонализированные аудиоданные, моделирующие его речь, в слезном (или счастливом) настроении относительно предложения руки и сердца. Майк также может принять дополнительные персонализированные аудиоклипы, соответствующие Эйприл (например, запись свадебных клятв или музыки со свадебной даты, которая может быть доступна через социальную сеть, соответствующую Майку).

В качестве другого примера, персонализированный отфильтрованный комментарий 766 может быть передан пользователю 702 в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают персонализированную перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей от местоположения, которое находится через улицу, и уже пройдено пользователем 702. Например, персонализированный отфильтрованный комментарий 766 может быть передан пользователю 702 с более низким уровнем четкости и/или громкости, чем персонализированный отфильтрованный комментарий 736, который соответствует зданию 608, которое в настоящий момент находится спереди, слева и близко к текущему местоположению пользователя 702.

В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления, персонализированные отфильтрованные комментарии, показанные на фиг. 7, могут микшироваться вместе один за другим, могут быть чередованы или наложены друг на друга по времени с разными высотами и громкостями, обеспечивая эффект, аналогичный персонализированной, динамической звуковой мозаике из информации относительно улицы 602, которая может изменяться динамически, пока пользователь 702 идет по улице 602, и поскольку информация может быть динамически добавлена или внесена в систему 102 управления представлением.

Фиг. 8 показывает иллюстративные действия пользователя, относящиеся к операциям системы по фиг. 1. Как показано на фиг. 8, пользователь 702 идет по улице 602 в направлении справа налево и по другую сторону улицы 602 относительно изображения, показанного на фиг. 7.

Как показано на фиг. 8, второй пользователь 802 вносит комментарий 804, пока она идет по улице 602 по направлению к пользователю 702. В соответствии с иллюстративным вариантом осуществления компонент 152 данных от внешней группы может получить комментарий 804 как данные 154 от внешней группы, соответствующие географическому месту улицы 602, для обработки и сохранения в базе 116 данных.

В примере на фиг. 8 оба пользователя 702 и 802 согласились совместно использовать комментарии, и пользователь 702 принимает персонализированный аудиопоток (например, через устройство 140 приема от системы 102 управления представлением), который включает в себя либо широковещание комментария 804, либо персонализированный отфильтрованный комментарий, основанный на комментарии 804, а также персонализированный отфильтрованный клип 844 (музыка, соответствующая песне "Love is Blue"), соответствующий точке 626. Как обсуждалось выше, каждый из персонализированных отфильтрованных комментариев может быть передан пользователю 702 в соответствии с аудиоданными, которые обеспечивают персонализированную перспективу слушателя, соответствующую аудиоинформации, исходящей от местоположений, соответствующих источникам комментариев, относительно текущего местоположения, азимута, контекстных предпочтений и скорости, соответствующих пользователю 702, и на основе информации/атрибутов, соответствующих пользователю 702.

Описанные здесь иллюстративные методики могут обеспечить иллюстративную службу доставки пространственного представления, которая может использоваться пользователями, пока они перемещаются по географическому месту, для получения аудиопотока информации, относящейся к объектам, соответствующим географическому месту, пока пользователь идет мимо.

В онлайновых средах в течение многих лет уделяется постоянное внимание потребительской конфиденциальности. Таким образом, служба доставки пространственного представления может предоставить пользователю информацию относительно рисков, связанных с обеспечением пользователем персональной информации для использования совместно с профилем пользователя. Служба доставки пространственного представления может предложить потенциальному пользователю варианты использования службы на отдельные одноразовые сеансы вместо подписки, в которой информация пользователя может постоянно храниться для извлечения по последующим запросам на передачу пространственного представления. Служба доставки пространственного представления также может запросить разрешение от потенциальных пользователей, прежде чем поделиться пользовательской информацией с другими объектами. Служба доставки пространственного представления может сообщить потенциальному пользователю, что он может принять передачу пространственного представления, и что пользователь может отказаться предоставлять персональную информацию, кроме онлайнового адреса (то есть, в качестве цели для передачи пространственного представления) и любой другой дополнительной информации, которую пользователь может решить предоставлять (например, пол, возрастной диапазон, уровень дохода, этническая принадлежность, персональные предпочтения) для использования при обновлении выбора передаваемых данных для всех пользователей службы.

Служба доставки пространственного представления может запросить адрес электронной почты для отправки электронного письма для подтверждения разрешения, прежде чем персональная информация пользователя будет введена в систему, чтобы гарантировать, что пользователь информирован о потенциальных рисках хранящейся на электронных носителях персональной/конфиденциальной информации. Кроме того, для пользователя могут быть использованы методики аутентификации для продолжения использования службы доставки пространственного представления. Например, идентификатор пользователя и пароль могут потребоваться для будущего доступа к системе. В качестве другого примера, для доступа может потребоваться авторизованный отпечаток пальца или звуковая идентификация (например, через распознавание речи). Кроме того, доступ к сетевым элементам системы может быть обеспечен через защищенные соединения (или фиксированные соединения), и брандмауэры могут быть обеспечены для минимизации риска потенциального взлома системы.

Реализации различных описанных здесь методик могут быть осуществлены в цифровых электронных схемах или в компьютерном оборудовании, встроенном программном обеспечении, программном обеспечении или в их комбинациях. Реализации могут быть осуществлены как компьютерный программный продукт, то есть компьютерная программа, физически воплощенная в носителе информации, например, в используемом машиной или машиночитаемом запоминающем устройстве (например, магнитном носителе или цифровом носителе, такой как устройство хранения с интерфейсом универсальной последовательной шины (USB), лента, накопитель на жестком диске, компакт-диск, цифровой видеодиск (DVD) и т.д.) или в распространяемом сигнале для выполнения посредством устройства обработки данных или для управления работой устройства обработки данных, например, программируемого процессора, компьютер или нескольких компьютеров. Компьютерная программа, такая как компьютерная программа (программы), описанная выше, может быть написана на языке программирования любого вида, в том числе на компилируемых или интерпретируемых языках, и может быть развернута в любой форме, в том числе как автономная программа или как модуль, компонент, подпрограмма или другой блок, подходящий для использования в вычислительной среде. Компьютерная программа, которая может реализовать описанные методики, может быть развернута для исполнения на одном компьютере или на нескольких компьютерах в одном месте или распространена по нескольким местам, связанных посредством сети связи.

Этапы способа могут быть выполнены посредством одного или более программируемых процессоров, исполняющих компьютерную программу для выполнения функций посредством обработки входных данных и формирования выходных данных. Один или более программируемых процессоров могут исполнить команды параллельно и/или могут быть расположены в распределенной конфигурации для распределенной обработки. Этапы способа также могут быть выполнены посредством специализированной логической схемы, и устройство может быть реализовано как такая специализированная логическая схема, например, программируемая вентильная матрица (FGPA) или специализированная интегральная схема (ASIC).

Процессоры, подходящие для выполнения компьютерной программы, включают в себя, в качестве примера, микропроцессоры общего назначения и специализированные микропроцессоры и любой один или более процессоров цифрового компьютера любого вида. В общем случае, процессор будет принимать команды и данные от постоянного запоминающего устройства (ПЗУ) или от оперативного запоминающего устройства (ОЗУ) или от них обоих. Элементы компьютера могут включать в себя по меньшей мере один процессор для исполнения команд и одно или более запоминающих устройств для хранения команд и данных. В общем случае, компьютер также может включать в себя одно или более запоминающих устройств большой емкости для хранения данных, например магнитные, магнитооптические или оптические диски, или быть функционально соединен с такими устройствами для приема данных от них или передачи данных на них. Носители информации, подходящие для воплощения команд компьютерной программы и данных, включают в себя все формы энергонезависимой памяти, в том числе, в качестве примера, полупроводниковые запоминающие устройства, например, стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство (СППЗУ; EPROM), электрически стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство (ЭСППЗУ; EEPROM) и устройства флэш-памяти; магнитные диски, например, внутренние жесткие диски или сменные диски; магнитооптические диски; и компакт-диски (CD-ROM) и универсальные цифровые диски (DVD-ROM). Процессор и память могут быть дополнены посредством специализированной логической схемы или встроены в нее.

Для обеспечения взаимодействия с пользователем реализации могут быть осуществлены на компьютере, имеющем устройство отображения, например, монитор с электронно-лучевой трубкой (ЭЛТ; CRT) или на жидких кристаллах (ЖК; LCD) для отображения информации пользователю, и клавиатуру и указательное устройство, например, мышь или шаровой манипулятор, посредством которых пользователь может обеспечить ввод данных в компьютер. Также для обеспечения взаимодействия с пользователем могут использоваться другие виды устройств; например, обратная связь, предоставляемая пользователю, может иметь любую форму сенсорной обратной связи, например, визуальной обратной связи, звуковой обратной связи или тактильной обратной связи; и ввод от пользователя может быть принят в любой форме, в том числе акустический, речевой или тактильный ввод.

Реализации могут быть осуществлены в вычислительной системе, которая включает в себя серверный компонент, например, сервер данных, или включает в себя компонент промежуточного программного обеспечения, например, сервер приложений, или включает в себя интерфейсный компонент, например, клиентский компьютер, имеющий графический пользовательский интерфейс или веб-обозреватель, через который пользователь может взаимодействовать с реализацией, или любую комбинацию таких серверных компонентов, компонентов промежуточного программного обеспечения или интерфейсных компонентов. Компоненты могут быть связаны посредством любого вида носителя передачи цифровых данных, например, посредством сети связи. Примеры сетей связи включают в себя локальную сеть (LAN) и глобальную сеть (WAN), например, Интернет.

Хотя изобретение было описано на языке, специальном для структурных признаков и/или действий способов, следует понимать, что объем, определяемый приложенной формулой изобретения, не обязательно ограничивается признаками или действиями, описанными выше. Описанные выше признаки и действия раскрыты в качестве иллюстративных форм реализации пунктов формулы изобретения. Хотя здесь были проиллюстрированы некоторые признаки описанных реализаций, специалисты в данной области техники увидят много модификаций, замен, изменений и эквивалентов. Поэтому следует понимать, что приложенная формула изобретения предназначена для охвата всех таких модификаций и изменений, которые находятся в пределах объема вариантов воплощения.

1. Компьютерная система, выполненная с возможностью персонализированного представления пространственно-привязанной информации, содержащая:

систему управления представлением, воплощенную, по меньшей мере отчасти, посредством машиноисполняемых инструкций, хранящихся на машиночитаемом запоминающем устройстве;

по меньшей мере одно процессорное устройство, выполненное с возможностью исполнять, по меньшей мере, часть машиноисполняемых инструкций, хранящихся на машиночитаемом запоминающем устройстве,

при этом система управления представлением включает в себя:

компонент определения места, который определяет настоящее географическое место, соответствующее пользователю;

компонент данных от внешней группы, который принимает запрос пользователя внести пользовательское восприятие аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению и направлению перемещения, соответствующие пользователю;

компонент агрегации, который получает набор агрегированных данных, соответствующих настоящему географическому месту;

компонент фильтрации, который динамически фильтрует набор агрегированных данных для получения набора представления данных на основе информации о близости, показывающей релевантность агрегированных данных, связанных с объектами в географической области, соответствующей настоящему географическому месту;

компонент персонализации, который формирует персонализированный набор данных на основе упомянутого набора представления, одного или более атрибутов, соответствующих пользователю, и динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю; и

компонент потоковой передачи аудиоинформации, который инициирует через процессорное устройство передачу потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, на основе персонализированного набора данных.

2. Система по п. 1, в которой компонент данных от внешней группы получает данные от внешней группы, соответствующие настоящему географическому месту, причем данные от внешней группы основаны на информации, которая включает в себя одно или более из: комментария, принятого от человека, описания, принятого от человека, звукового файла, принятого от человека, описания, полученного из электронного источника, звукового файла, полученного из электронного источника, и значения атрибута, полученного из электронного источника, причем компонент агрегации получает набор агрегированных данных, соответствующих настоящему географическому месту, на основе, по меньшей мере отчасти, упомянутых данных от внешней группы.

3. Система по п. 1, дополнительно содержащая компонент определения атрибутов, который получает один или более атрибутов, указывающих конфигурационную информацию, соответствующую пользователю, причем компонент агрегации получает набор агрегированных данных, соответствующих настоящему географическому месту, на основе, по меньшей мере отчасти, этих одного или более атрибутов и на основе сохраненных аудиоклипов, либо через автоматический синтез на основе одного или более из опубликованных описаний, отзывов, сайтов социальных сетей и тегов комментариев, связанных с изображениями.

4. Система по п. 1, в которой компонент фильтрации динамически фильтрует набор агрегированных данных для получения набора представления данных на основе информации о близости, показывающей релевантность агрегированных данных, связанных с объектами в географической области, соответствующей настоящему географическому месту, основываясь на хронологии индикаторов релевантности, соответствующих информации о близости.

5. Система по п. 1, в которой компонент персонализации формирует персонализированный набор данных, основываясь на наборе представления, одном или более атрибутах, соответствующих пользователю, и направлении перемещения на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю.

6. Система по п. 1, в которой компонент персонализации формирует персонализированный набор данных, основываясь на наборе представления, одном или более атрибутах, соответствующих пользователю, и одном или более из: повторения лексем, порядка лексем, выбора слов и определения слов, соответствующих контексту лексем, на основе функции ранжирования, соответствующей набору агрегированных данных, при этом лексемы представляют элементы агрегированных данных, причем слова описательно соответствуют агрегированным данным.

7. Система по п. 1, в которой компонент персонализации формирует персонализированный набор данных, основываясь на наборе представления и одном или более из: социальной сети, ассоциированной с пользователем, контекстной сети, ассоциированной с пользователем, социальной сети, ассоциированной с одним или более объектами, соответствующими частям набора агрегированных данных, и контекстной сети, ассоциированной с одним или более объектами, соответствующими частям набора агрегированных данных.

8. Система по п. 1, в которой компонент потоковой передачи аудиоинформации инициирует передачу потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, на основе бинаурального формата передачи, основываясь на персонализированном наборе данных и динамически изменяющемся географическом местоположении, соответствующем пользователю.

9. Система по п. 1, в которой компонент потоковой передачи аудиоинформации инициирует передачу потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение громкости звука связанной с первым объектом части потока персонализированных аудиоданных, основываясь на местоположении первого объекта относительно, в плане географии и близости, динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю, на основе персонализированного набора данных.

10. Система по п. 9, в которой динамическое изменение громкости звука связанной с первым объектом части потока персонализированных аудиоданных включает в себя изменение на основе восприятия слушателем громкости звука, основываясь на местоположении первого объекта относительно, в плане географии и близости, динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю, на основе персонализированного набора данных.

11. Система по п. 1, в которой компонент потоковой передачи аудиоинформации инициирует передачу потока персонализированных аудиоданных в устройство приема, ассоциированное с пользователем, на основе формата передачи, который включает в себя динамическое изменение атрибута направленного звука связанной со вторым объектом части потока персонализированных аудиоданных, основываясь на местоположении второго объекта относительно, в плане географии и направления, динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю, на основе персонализированного набора данных.

12. Система по п. 11, в которой динамическое изменение атрибута направленного звука связанной со вторым объектом части потока персонализированных аудиоданных включает в себя изменение на основе восприятия слушателем звука, исходящего от второго объекта, относительно, в плане географии и направления, динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего пользователю.

13. Система по п. 1, в которой

компонент агрегации получает набор агрегированных данных, соответствующих настоящему географическому месту, при этом, по меньшей мере, часть набора агрегированных данных включает в себя агрегированные данные в формате, отличающемся от формата аудиоданных,

компонент фильтрации динамически фильтрует эту, по меньшей мере, часть набора агрегированных данных из упомянутого формата, отличающегося от формата аудиоданных, в формат аудиоданных,

компонент определения места определяет настоящее географическое место, соответствующее пользователю, на основе информации о месте, принятой от пользователя, которая отличается от информации о месте, соответствующей текущему физическому местоположению пользователя, и

компонент персонализации формирует персонализированный набор данных на основе набора представления, одного или более атрибутов, соответствующих пользователю, и одного или более из:

динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего информации о месте, принятой от пользователя, основываясь на виртуальном перемещении пользователя по настоящему географическому месту, и

динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего фактическому перемещению пользователя по текущему географическому месту.

14. Компьютерно-реализуемый способ управления персонализированным представлением пространственно-привязанной информации, содержащий этапы, на которых:

получают агрегированные данные, соответствующие географической области;

динамически фильтруют агрегированные данные для получения набора представления данных на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего географической области; и

инициируют через процессорное устройство передачу потока персонализированных аудиоданных, которые основаны на наборе представления данных, в устройство приема, ассоциированное с пользователем, который соответствует динамически изменяющемуся географическому местоположению, используя бинауральный формат этих персонализированных данных, который приспособлен обеспечивать пользователю восприятие звуков, исходящих с различных направлений относительно пользователя или из различных местоположений относительно пользователя;

принимают запрос совместно использовать пользовательское восприятие аудиоинформации с одним или более другими слушателями; и

инициируют передачу совместно используемого пользовательского восприятия аудиоинформации этим одному или более другим слушателям.

15. Способ по п. 14, в котором агрегированные данные основываются, по меньшей мере отчасти, на данных от внешней группы, которые связаны с географическим местом, соответствующим динамически меняющемуся географическому местоположению, при этом данные от внешней группы основываются на информации, полученной на основе одного или более из: комментария, принятого от человека, описания, принятого от человека, звукового файла, принятого от человека, описания, полученного из электронного источника, звукового файла, полученного из электронного источника, и значения атрибута, полученного из электронного источника.

16. Способ по п. 14, в котором при упомянутой динамической фильтрации набора агрегированных данных динамически фильтруют набор агрегированных данных для получения набора представления данных на основе информации о близости, показывающей релевантность агрегированных данных, связанных с объектами в географической области.

17. Считываемый компьютером носитель, на котором сохранен исполняемый код, который выполнен с возможностью предписывать по меньшей мере одному устройству обработки данных:

принимать через процессор устройства пользовательский запрос на потоковую передачу персонализированных аудиоданных, которые основаны на персонализированном наборе данных, соответствующих пользователю, ассоциированному с устройством приема, и агрегированных данных, соответствующих географической области;

отправлять запрос устройства, который включает в себя по меньшей мере один идентификатор устройства, идентификатор пользователя, соответствующий пользователю, индикатор динамически изменяющегося местоположения, соответствующего пользователю, и информацию запроса, указывающую пользовательский запрос потоковой передачи;

инициировать вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных, включающих в себя набор представления данных, который основан на динамически отфильтрованных агрегированных данных, соответствующих географическому месту, которое соответствует динамически изменяющемуся местоположению, соответствующему пользователю; и

инициировать передачу пользовательского восприятия аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению и направлению перемещения, соответствующие пользователю.

18. Считываемый компьютером носитель по п. 17, в котором исполняемый код выполнен с возможностью предписывать по меньшей мере одному устройству обработки данных инициировать вывод потоковой передачи персонализированных аудиоданных на основе бинаурального формата потоковой передачи.

19. Считываемый компьютером носитель по п. 17, в котором исполняемый код выполнен с возможностью предписывать по меньшей мере одному устройству обработки данных:

принимать пользовательский запрос совместно использовать пользовательское восприятие аудиоинформации с одним или более другими слушателями; и

инициировать передачу пользовательского запроса совместно использовать пользовательское восприятие аудиоинформации с этими одним или более другими слушателями.

20. Считываемый компьютером носитель по п. 17, в котором исполняемый код выполнен с возможностью предписывать по меньшей мере одному устройству обработки данных:

принимать пользовательский запрос внести пользовательское восприятие аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению и направлению перемещения, соответствующие пользователю; и

инициировать передачу пользовательского запроса внести пользовательское восприятие аудиоинформации для привязки к текущему географическому местоположению и направлению перемещения, соответствующие пользователю.



 

Похожие патенты:

Группа изобретений относится к средствам проведения электронных платежей с использованием мобильных устройств. Технический результат заключается в повышении надежности проведения электронных платежей.

Изобретение относится к области извлечения информации из характеристических сигналов. Техническим результатом является повышение точности получения сигналов жизнедеятельности объекта.

Система содержит абонентский комплект (1), установленный в водомерном узле (2) абонента. Абонентский комплект включает в себя контроллер (3), счетчик (4) учета потребления воды (4) и приемно-передающее устройство (5) абонента, выполненное в виде GSM-модема, для передачи информации по беспроводной сети (6) в сервер (7) обработки и хранения данных, связанный с сервером (10) управления расчетами, которые установлены в централизованной диспетчерской (8) поставщика воды.

Изобретение относится к системам анализа и обработки информации об инновационном потенциале предприятий. Техническим результатом является повышение эффективности обработки информации об инновационном потенциале для принятия решений по управлению предприятием.

Изобретение относится к системе и способу обработки информации для генерирования средства стимуляции сбыта, позволяющего управлять условиями ограничений. Технический результат заключается в повышении эффективности управления потоком клиентов и технических средств.

Заявленные объекты относятся к вычислительной технике, в частности для психологического моделирования действий лиц. Техническим результатом от использования способа и устройства его реализации является повышение скорости и точности структурирования мультикультурных учебных групп (МКУГ) за счет перевода значений исследуемых культурных параметров в кодированные цифровые электромагнитные сигналы с последующей реализацией последовательности действий в автоматизированном режиме.

Изобретение относится к области системы календарного планирования. Техническим результатом является обеспечение возможности автоматической синхронизации календарей пользователей в процессе координации встреч.

Изобретение относится к способу и системе распознавания пути категории. Технический результат заключается в повышении точности распознавания пути категории.

Изобретение относится к области рекламно-информационных технологий. Техническим результатом является сокращение времени получения информации для пользователя IT-устройства и обеспечение получения информации в автономном режиме.

Изобретение относится к области получения и обработки информации в мобильном терминале. Технический результат заключается в получении и обработке информации в мобильном терминале.

Изобретение относится к устройствам управления и к способам для системы взимания дорожных сборов, которая основана на бортовых устройствах, транспортируемых транспортными средствами, содержащим следующие операции: в маркирующем транспортном средстве: обнаруживают факт нарушения правил движения или правил оплаты дорожных сборов бортовым устройством или транспортирующим его транспортным средством и передают маркер в бортовое устройство посредством интерфейса DSRC-радиосвязи, если совершено нарушение; в бортовом устройстве: после приема маркера периодически определяют собственное местоположение устройства и производят широковещательную передачу сообщения о местоположении, содержащего сведения о его соответствующем текущем местоположении; и в контролирующем устройстве: обнаруживают транспортное средство на основании по меньшей мере одного из сообщений о местоположении, переданных бортовым устройством.

Изобретение относится к вычислительной технике и может быть использовано при идентификации типов научных построений. Техническим результатом является повышение уровня достоверности определения типа научного построения, а также расширение арсенала технических средств.

Изобретение относится к трансфузиологии и предназначается для обеспечения единого информационного пространства. Осуществляют информационное взаимодействие между учреждениями, осуществляющими заготовку донорской крови и (или) ее компонентов, и лечебно-профилактическими учреждениями, выполняющими переливание донорской крови и (или) ее компонентов.

Игровое устройство, содержащее блок получения положения точки ввода и блок управления первой игрой. Блок получения положения точки ввода получает положение точки ввода, предоставляемой игроком через сенсорную панель, которая может одновременно считывать несколько точек ввода.

Изобретение относится к области безопасности человека в неблагоприятных условиях труда. В способе на объектах-источниках неблагоприятных физических факторов и на рабочей одежде персонала закрепляют транспондеры, связанные с устройством идентификации, обеспечивающим привязку транспондеров к местности с точностью не менее 0,5 м, а на объектах-источниках неблагоприятных факторов устанавливают параметрические регистраторы, связанные с устройством идентификации по радиоканалу.

Изобретение относится к области вычислительной техники. Техническим результатом является расширение функциональных возможностей устройства за счет выбора наилучшего варианта товара по заданным потребителем критериям.

Изобретение относится к области вычислительной техники, а именно к аппаратам линейного программирования. Технический результат - увеличение быстродействия заявленного устройства.

Изобретение относится к контролю биометрических данных. Техническим результатом является обеспечение допуска пользователя к контенту с учетом пассивного периодического контроля биометрических данных пользователя.

Изобретение относится к области сетевых технологий, в частности к способам и устройству для работы браузерного движка. Технический результат заключается в повышении скорости работы браузерного движка.

Группа изобретений относится к способам определения посадочных траекторий летательного аппарата (ЛА). Для определения оптимальной посадочной траектории ЛА регистрируют в соответствующие моменты времени пространственные координаты движения ЛА в единицу времени, вычисляют на основании зарегистрированных характеристик многомерные пространственные посадочные траектории движения ЛА, определяют асимптотически сходящийся с параметром порога пучок многомерных пространственных посадочных траекторий по мере косинуса, определяют посадочную оптимальную посадочную траекторию ЛА определенным образом.

Изобретение относится к области распознавания символов. Технический результат заключается в повышении точности устранения искажений. Способ для устранения искривлений изображения документа включает: определение границ по меньшей мере фрагмента документа в исходном изображении, определение множества символов в документе, определение некоторых из символов в качестве множества фрагментов слов, создание множества первых полиномов, создание второго полинома, определение по меньшей мере одного коэффициента растяжения для первой строки текста, отображение по меньшей мере одним устройством обработки частей исходного изображения вдоль первой строки текста на новые позиции в исправленном изображении на основе второго полинома и коэффициента растяжения. 3 з. и 17 н.п. ф-лы, 6 ил.

Изобретение относится к области компьютерной техники и, в частности, к аппаратным средствам для звукового представления сжатой пространственной контекстной информации. Технический результат заключается в обеспечении возможности персонализированного представления пространственно-привязанной информации. Технический результат достигается за счет получения агрегированных данных, соответствующих географической области, динамической фильтрации агрегированных данных для получения набора представления данных на основе динамически изменяющегося географического местоположения, соответствующего географической области, и инициирования через процессорное устройство передачи потока персонализированных аудиоданных, которые основаны на наборе представления данных, в устройство приема, ассоциированное с пользователем, который соответствует динамически изменяющемуся географическому местоположению. 3 н. и 17 з.п. ф-лы, 13 ил.

Наверх